» » » » Майкл Пэрриш - Эльфийские врата


Авторские права

Майкл Пэрриш - Эльфийские врата

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Пэрриш - Эльфийские врата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Пэрриш - Эльфийские врата
Рейтинг:
Название:
Эльфийские врата
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эльфийские врата"

Описание и краткое содержание "Эльфийские врата" читать бесплатно онлайн.



Много веков назад изобретательные эльфы построили Врата ― магический портал, позволяющий переноситься во времени и пространстве. Однако Темные Маги оказались могущественнее и, захватив власть над Вратами, стали угрожать свободе и благополучию всей Анкарии. На поиски древнего портала отправляется серафима Нья-Ра. С помощью бесстрашного гладиатора и хитроумного дворфа она собирается уничтожить Эльфийские врата, чтобы не позволить силам Зла завладеть Анкарией. Но мрачная тайна, терзающая душу отважной серафимы, толкает ее на жестокую месть.






— Все так, господин, ― невозмутимо согласился Фракс. ― Там, откуда я прибыл, тот, кто зовет кого-то в гости, обычно сам выходит гостю навстречу и рассказывает, чего он хочет.

Наконец таинственный хозяин дома показался на пороге. Он был высок и строен, облачен в дорогие одежды из голубого бархата. Лица его Фракс разглядеть не сумел ― оно было скрыто темным капюшоном. На поясе незнакомца висел длинный меч в богато отделанных ножнах ― один из лучших экземпляров коллекции Конрада ― Фракс определил это без труда. На левом запястье красовался серебряный браслет с гербом. Фракс не был знатоком геральдики, но этот герб он опознал без труда ― это был знак Дома де Мордрей.

― Он весь в грязи и крови, ― протянул хозяин капризно, все еще не желая обращаться прямо к гладиатору. ― Он вообще-то когда-нибудь моется?

― Бывает, господин, ― все так же невозмутимо ответил Фракс. ― Но дело в том, что, согласно вашему приказанию, я пришел сюда прямо с арены, а там у меня не было времени прихорашиваться ― я был слишком занят одной назойливой гарпией и дворфом, спрятанным внутри механического чудовища. Впрочем, полагаю, вы все видели сами, а потому и позвали меня сюда.

― Да он сущий дикарь! ― воскликнул незнакомец. ― Миледи, вы уверены, что он нам подойдет?

― Совершенно уверена, ― раздался другой голос, и новая фигура возникла в дверях.

На этот раз Фракс увидел женщину, сильную, хорошо сложенную, облаченную в обтягивающее платье из черной кожи. В отличие от своего спутника женщина не скрывала лица, и Фракс с первого взгляда убедился, что она изумительно хороша ― огромные темно-голубые глаза, молочно-белая кожа, длинные пряди золотистых волос, падавшие ей на плечи и на спину.

― Я наблюдала за тобой, Фракс, ― сказала женщина спокойно. ― Ты быстр, ты решителен, ты искусно владеешь мечом и, главное, умеешь беречь свою шкуру.

― Стараюсь, госпожа, ― ответил Фракс сухо ― как ни прекрасна была незнакомка, он доверял ей ничуть не больше, чем ее загадочному спутнику в капюшоне.

― Как давно ты стал гладиатором?

― Сколько себя помню. Господин Конрад купил меня на невольничьем рынке, когда я был еще совсем мал.

― И ты никогда не мечтал покинуть Порто-Драко?

Фракс удивленно поднял бровь. Вот странный вопрос! Неужели мастер Конрад решил таким образом проверить его лояльность?

― Я никогда не мечтаю о невозможном,― твердо ответил он.

Незнакомка кивнула:

― Мудрые слова. Ну а если бы это все-таки оказалось возможным? Если бы Конрад отпустил тебя? Если бы он послал тебя куда-нибудь? Ты был бы рад?

― Полагаю, это зависело бы оттого, куда он меня послал.

― На юг, ― промолвил человек в капюшоне.

― На юг? В страну орков и летучих червей? С какой стати мне отправляться туда?

― Чтобы сопровождать и защищать меня, ― спокойно ответила незнакомка.

― Вас? Вы хотите отправиться в страну орков? Зачем?

― Я еду туда. ― Незнакомка пожала плечами. ― Зачем ― это мое дело, никак не твое. Тебе достаточно знать, что по возвращении оттуда ты получишь свободу.

― В том случае, если мы вообще вернемся, ― усмехнулся Фракс.

― В том случае, если мы вообще вернемся, ― спокойно подтвердила незнакомка. ― Итак, что ты скажешь?

Фракс с сомнением покачал головой. Ни прекрасная леди, ни этот малоприятный господин не выглядели надежными попутчиками. Особенно если речь шла о путешествии в дикие земли, где на каждом шагу поджидают опасности и полагаться можно только на себя. Но, с другой стороны, разве здесь, в Порто-Драко, он может быть хоть в чем-то уверен? На арене он никогда не знает, с каким противником ему доведется встретиться, и уж подавно не знает, каков будет исход поединка. А если он вернется живым из путешествия, ему представится возможность обрести свободу.

Но едва он подумал об этом, волоски на его спине встали дыбом ― как всегда, когда он предчувствовал опасность. С этим путешествием что-то неладно, вернуться из него будет непросто.

― Я так и знал! ― Человек в капюшоне не скрывал разочарования. ― У него не хватает мужества, чтобы отправиться с нами.

― Речь не идет о мужестве, ― спокойно возразил ему Фракс. ― Я думаю о том, могу ли я доверять вам и госпоже. Здесь, в Порто-Драко, я знаю всех, а все знают меня. Всем известно, что я лучший боец, и это избавляет меня от множества мелких неприятностей. А в день, когда я получу свободу, я стану никем.

― Зато ты будешь свободен! ― возразила леди. ― Разве не об этом ты мечтал всю жизнь? Да и потом ― не всегда же ты будешь лучшим на арене. Рано или поздно найдется кто-то сильнее и проворнее тебя. Ты же знаешь, так бывает всегда. Или ты думаешь, что господин Конрад подарит тебе свободу? Я говорила с ним и знаю, что у него и в мыслях нет ничего подобного. Нет, только ты сам можешь завоевать ее. И возможно, это ― единственный шанс.

Фракс снова покачал головой. Эта женщина, казалось, читает его мысли. Но, с другой стороны, что он теряет? Если он останется в Порто-Драко, то рано или поздно умрет на арене, тут она права. А отправившись в путешествие, пусть даже смертельно опасное, он получит возможность изменить свою жизнь.

― Ну хорошо, госпожа, я готов служить вам,― ответил он наконец. ― Но при одном условии.

― А именно?

― Вы назовете мне свое имя.

― Это неслыханно! ― воскликнул человек в капюшоне. ― Что он себе позволяет? Он не должен задавать нам вопросы!

— Ньяра, ― ответила прекрасная незнакомка, не задумавшись ни на секунду. ― Меня зовут леди Ньяра.

― Рад знакомству, леди Ньяра. ― Фракс учтиво поклонился. ― Располагайте мной, как считаете нужным.

― Отлично. Отправляйся сейчас к себе в казарму и собери вещи. С Конрадом я уже обо всем договорилась и заплатила ему достаточно.

― Вы отпускаете меня? Одного?

― Да.

― А вы не думаете, что я могу воспользоваться этим и сбежать?

― Нет. Я знаю, что ты этого не сделаешь. Может быть, ты и раб, но в душе ― человек чести.

― Вы в этом уверены?

― Совершенно… ― И впервые легкая улыбка тронула ее губы.

Когда шаги гладиатора затихли на лестнице, человек в капюшоне повернулся к своей спутнице.

― Почему вы сделали это? ― спросил он сердито. ― Почему вы назвали ему свое имя? Этот варвар… Он не должен ничего знать!

― Мое имя ему ничего не скажет, ― ответила она, пожав плечами. ― Но он по крайней мере должен знать, как следует обращаться к тому, кому принадлежит теперь его жизнь.

― Все равно это очень опасно, ― покачал головой мужчина. ― Если люди короля узнают, что вы сейчас в Порто-Драко и что я нанял вас…

― Они ничего не узнают, ― возразила леди. ― Завтра мы покинем город, и никто, кроме оружейника и вас, не будет знать, что я была здесь. Не надо так волноваться, барон. Это плохо отражается на цвете вашего лица.

― Вам легко говорить! Это не вы рискуете головой. Если кто-то узнает о наших планах, особенно этот проклятый принц Валор…

― Мне не так уж трудно водить его за нос,― отвечала леди. ― Ручаюсь, артефакт окажется у вас в руках прежде, чем ваши враги успеют хоть что-то понять.

― Очень на это надеюсь.

― Все так и будет, милорд! Карта из подземелий замка Крэхенфельс непременно приведет нас к Вратам. На этот раз я совершенно уверена в успехе.

― Хотелось бы мне разделить вашу уверенность. Мы ошибались уже дважды, третья ошибка может стоить слишком дорого.

― Этого не случится. Мы на верном пути. Портал будет в вашем распоряжении, и вы сможете отправиться в любую точку Вселенной.

― В любую точку Вселенной… ― мечтательно повторил вслед за своей спутницей человек и капюшоне. ― Даже в Тир-Хаддар…

Ньяра кивнула:

― Врата построены руками эльфов, но ими могут пользоваться и простые смертные. С их помощью вы сможете проникнуть в город, покинутый тысячи лет назад, и найти ключи к древней эльфийской магии.

— Да, так и будет! ― воскликнул человек в капюшоне, воздевая руки.

― Я пройду через Эльфийские врата, я найду Тир-Хаддар, я овладею эльфийской магией, свергну короля и воссяду на трон Анкарии, не будь я барон де Мордрей!

Глава III

Фракс и леди Ньяра покинули Порто-Драко на рассвете. Гладиатор в первый раз выходил за городские ворота без тяжких ручных и ножных кандалов. Ему и прежде случалось путешествовать ― когда господин Конрад посылал его вместе с партией оружия в замок к какому-нибудь владетельному князю. Однако на этот раз Фракс путешествовал как свободный человек. По крайней мере, так это выглядело со стороны.

Леди Ньяра купила для него коня ― великолепного вороного жеребца, под кожей которого так и играли стальные мускулы. Можно было бы сказать, что конь под стать седоку, но, увы, Фракс был не слишком опытным наездником. Он умел держаться в седле, а в остальном рассчитывал исключительно на скакуна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эльфийские врата"

Книги похожие на "Эльфийские врата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Пэрриш

Майкл Пэрриш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Пэрриш - Эльфийские врата"

Отзывы читателей о книге "Эльфийские врата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.