» » » » Марк Уолден - Ловушка повелителя


Авторские права

Марк Уолден - Ловушка повелителя

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Уолден - Ловушка повелителя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Уолден - Ловушка повелителя
Рейтинг:
Название:
Ловушка повелителя
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ловушка повелителя"

Описание и краткое содержание "Ловушка повелителя" читать бесплатно онлайн.



Ведущая кузница злодейских кадров оказалась под ударом недобрых сил. Доктор Нерон, директор «УДАВа» — а точнее, «Уникальной Детской Академии Всемогущества» — захвачен самой опасной службой безопасности в мире и увезен на секретную базу. Вызволить узника — задача за гранью возможного, поэтому юному техническому гению Отто Мальпенсу никак не обойтись без великолепной команды помощников.

Третья книга из цикла-бестселлера, переведенного на десятки языков и завоевавшего миллионы читательских сердец!






— Думаю, так оно и есть. Отто — умный парень, — задумчиво заметил Франц.

— Крепкий орешек, — усмехнулся Найджел.

— Само собой, — улыбнулся Франц.

Неожиданно в дальнем конце коридора поднялась суматоха. Из-за угла, отталкивая студентов, выскочили несколько агентов Фаланги.

— Она в вентиляционной трубе, — пролаял командир в микрофон на запястье. — Распечатайте план здания. Она может забраться куда угодно.

Агенты пробежали мимо и исчезли из поля зрения, свернув за угол в другом конце коридора.

— О чем это они? — нахмурившись, спросил Найджел и поправил очки.

— Наверное, ищут Шелби, — предположил Франц. — Она часто забиралась в вентиляционные шахты.

— Нет, думаю, здесь что-то другое, — задумчиво сказал Найджел.

Они двинулись дальше по коридору. Теперь там было тихо, все студенты разошлись по аудиториям. Внезапно внимание Найджела привлек негромкий шорох в вентиляционном отверстии прямо над его головой.

— Что это было? — прошептал Найджел, глядя на решетку в потолке.

Франц встал на цыпочки и попытался заглянуть внутрь, но в кромешной тьме ничего не увидел.

— Наверное, крысы, — сказал он, с подозрением вглядываясь в вентиляционное отверстие. — Крыс я не люблю.

Внезапно решетка открылась, и прямо ему на голову свалилось нечто белое и взлохмаченное. Франц по-девчоночьи завизжал и с яростью отшвырнул тварь, которая вцепилась в его скальп.

— Франц! — взвыл Найджел и бросился на помощь другу.

И тут он узнал животное, которое Франц сбросил с головы. Теперь оно тихо лежало на полу и судорожно дышало.

— Мисс Леон? — спросил Найджел, осторожно подбираясь к кошке. И вдруг понял, что она ранена: вдоль ее спины виднелась кровоточащая полоса, а в середине ее горела рана, будто яркий красный цветок.

— Помогите… ранили… спрячьте… — прошептала мисс Леон. Даже синтезированный голос выдавал, как ей больно.

— Что с вами? — обеспокоенно спросил Найджел.

— Быстрее… они идут, — произнесла мисс Леон и в изнеможении прикрыла глаза.

Она не ошиблась. Найджел услышал приближающиеся голоса и топот. Вот-вот из-за угла покажутся преследователи, времени на раздумья не оставалось.

Найджел быстро схватил рюкзак и вытряхнул содержимое прямо на пол.

— Положи это к себе в сумку, — торопливо попросил он, кивая на разбросанные школьные принадлежности.

Франц начал собирать книги и тетради, а Найджел бережно опустил почти бездыханную кошку в пустой рюкзак. Затем застегнул его, поднял и осторожно продел руки в лямки.

Франц наконец-то запихнул все вещи Найджела в свою сумку — и как раз вовремя. Из-за угла появилась группа агентов Фаланги, и командир сразу же заметил открытый люк в потолке.

— Где она? Мисс Леон — куда она побежала? — рявкнул он Найджелу, подскочив к ребятам.

— Она… вон туда, — пробормотал мальчик, указывая вдоль коридора.

Мужчина внимательно посмотрел на Найджела, а затем побежал в указанном направлении. Группа последовала за ним.

— Говорит Фаланга Девятый. Мы обнаружили ее следы в коридоре Ипсилон двенадцать. Цель выпрыгнула из вентиляционного отверстия и сбежала, — доложил он, пока несся по коридору.

— Кажется, мы снова влипли, — пробормотал Франц, когда группа агентов Фаланги исчезла из виду.

— Похоже, ты прав, — севшим голосом согласился Найджел.

Глава 7

Волоча ноги, доктор Нерон брел по коридору. Его руки были сложены за спиной и скованы наручниками, на ногах тоже звенели цепи. Двое крепких парней сопровождали его по бокам с оружием на изготовку. Его подвели к двери матового стекла, на которой была выгравирована эмблема ВЕРА. Дверь откатилась в сторону. Внутри, за непокрытым металлическим столом, сидел Себастьян Трент. Вид у него был озабоченный.

— Подождите за дверью, — велел он охранникам. Когда те скрылись в коридоре, Трент встал и вышел из-за стола.

— Доброе утро, Максимилиан, — холодно поздоровался он. — Надеюсь, ты хорошо спал.

Нерон сидел молча, вперившись глазами в стену.

— Я прочел последние сообщения о твоих допросах. Мои офицеры выбились из сил, пытаясь выудить хоть какую-то мало-мальски полезную информацию. Прискорбно. Я начинаю приходить к мысли, что в конце концов придется применить к тебе более решительные методы воздействия. Думаю, никому из нас этого не хочется. Нерон ничего не ответил.

— Тогда поступим так. Я собираюсь дать тебе последний шанс. Мне нужна подробная информация о связях Ворон, о местах, где она может скрываться, — любые агентурные сведения. Либо ты сейчас мне все расскажешь, либо тебе придется горько пожалеть о своем молчании. И поверь: каким бы сильным и бесстрашным ты себя ни считал, в моем арсенале найдутся средства, которые быстро развяжут тебе язык. Я не люблю использовать подобные методы, но в случае необходимости не буду колебаться. Ты меня понял?

Нерон продолжал молчать, но на его лице появилась улыбка.

— Я сказал что-то смешное? — рявкнул Трент.

— Она жива, — негромко проговорил Нерон, — а это означает, что ты — труп. Поэтому я и улыбаюсь.

— Трупом станешь ты, если не расскажешь, где ее найти! — взревел Трент, окончательно потеряв самообладание.

— От меня ты ничего не узнаешь, — ответил Нерон, все еще улыбаясь, — но я не боюсь того, что ты найдешь Ворон. Она найдет тебя сама.

Трент приблизил свое лицо вплотную к лицу Нерона. В его глазах светилась ярость, но, помимо этого, с удовлетворением заметил Нерон, в них промелькнул страх.

— Мечтаю услышать, как ты визжишь, — злобно выплюнул Трент. — Охрана!

Двое охранников снова вошли в комнату и встали по бокам Нерона.

— Отведите пленника в камеру номер семнадцать и скажите мистеру Грейвзу, чтобы он приступал к своим обязанностям. Он должен добыть требуемую информацию, — в бешенстве приказал Трент.

Охранники кивнули и вывели Нерона из комнаты. Трент снова уселся за стол и сделал глубокий вдох, чтобы вернуть душевное равновесие. Аристократическое безразличие Нерона сводило его с ума. Он нажал кнопку пульта на столе.

— К вашим услугам, сэр, — прозвучал по громкой связи деловитый женский голос.

— Пожалуйста, зайдите ко мне, — велел Трент.

— Конечно, сэр, сию минуту.

Трент откинулся на спинку кресла. В комнату вошла высокая женщина с волосами, собранными в тугой пучок.

— Мисс Круз, думаю, нам придется задействовать альтернативные способы поисков Ворон. Где сейчас близнецы?

— В Париже. Они ищут одну из конспиративных квартир Ворон. У вас имеются для них новые указания?

— Да, — задумчиво произнес Трент. — Пусть отправляются в Лондон. Там Ворон видели в последний раз. Какой бы ловкой она ни была, она неизбежно оставила какие-то следы. Нерона поймали, сама она была ранена и находилась в отчаянном положении, следовательно, нуждалась в помощи. То есть кто-то помог ей скрыться с места происшествия.

— Отлично, сэр. Я немедленно передам им новые инструкции.

— Хорошо, — ответил Трент с жестокой усмешкой. — И скажите им, если удастся выследить ее — новых ошибок я не прощу. Пока она жива, пусть не смеют возвращаться. Я понятно выражаюсь?

— Абсолютно, сэр.

* * *

Дьябло Даркдум читал что-то с экрана настольного дисплея. Отто, Винг, Шелби и Лора молча сидели рядом с ним за столом кабинета для переговоров. Через несколько секунд Даркдум поднял глаза.

— Довольно изобретательно. Но я все же сомневаюсь, что вам удастся осуществить этот план, — сказал он.

— Почему нет? — тут же спросил Отто.

— Я допускаю, что вам удастся получить доступ к центральному ядру универсальной ЭВМ, но не вижу, как вы выполните главную часть задачи. Получить физический доступ к серверам — это одно, но, как я говорил раньше, взломать их нереально. Мои лучшие компьютерщики сочли это невозможным. Я не понимаю, как вы сможете справиться. Мисс Брэнд, мне говорили, что вы чрезвычайно способный специалист по компьютерам. И вы полагаете, это возможно?

— Я… я не уверена, — ответила Лора, покраснела и бросила на Отто извиняющийся взгляд.

— Похоже, мистер Мальпенс, я не единственный, кто не вполне доверяет этому плану. Я склонен думать, что глубокое внедрение — гораздо лучший, хотя и требующий больше времени способ выяснить, где находится доктор Нерон.

Слова Даркдума прозвучали так, будто все уже решено.

— Я смогу это сделать, — невозмутимо сказал Отто.

— Вы говорите, но не приводите никаких доказательств. Подобная операция слишком опасна, чтобы полностью полагаться лишь на вашу самоуверенность. Может быть, вам хочется рисковать своей жизнью и жизнью ваших друзей, но мне — нет.

Отто мгновение помолчал, как будто что-то взвешивая.

— Насколько защищены системы управления «Мегалодоном»? — спросил он, нахмурившись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ловушка повелителя"

Книги похожие на "Ловушка повелителя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Уолден

Марк Уолден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Уолден - Ловушка повелителя"

Отзывы читателей о книге "Ловушка повелителя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.