» » » » Кара Колтер - Дурнушка Кейти


Авторские права

Кара Колтер - Дурнушка Кейти

Здесь можно скачать бесплатно "Кара Колтер - Дурнушка Кейти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кара Колтер - Дурнушка Кейти
Рейтинг:
Название:
Дурнушка Кейти
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дурнушка Кейти"

Описание и краткое содержание "Дурнушка Кейти" читать бесплатно онлайн.



Самоуверенный красавец, успешный бизнесмен и спортсмен, Дилан сражает всех женщин наповал. А цветочница Кейти пытается оправиться от развода и отвратительно одевается. Они такие разные... Есть ли у них шанс разглядеть друг в друге свою Судьбу?






В магазине Кейти выбрала себе вещи, достойные красивой влюбленной женщины. Не слишком изысканные, они тем не менее не были похожи на наряды сумасшедшей кошатницы.

Кокетливые блузки, свободные, с открытым воротом рубашки и обтягивающие джинсы как нельзя лучше подходили для уверенной в себе женщины. И, конечно, пижамы из натурального шелка.

Подъехав к дому, Кейти столкнулась на пороге с мальчишкой-курьером. Он принес орхидеи. В букете, как обычно, не было карточки, но Кейти не нуждалась в карточке. На языке цветов орхидеи говорили о любви и красоте.

— Как он ухитрился заставить компанию по доставке работать в воскресенье? — вслух удивилась она.

— Что не сделаешь за билеты на «Блюджейс», — широко улыбнулся курьер.

И снова, несмотря на расслабляющую ванну, принятую на ночь, девушка не смогла уснуть почти всю ночь. Утром на пороге своего дома она обнаружила цветок подсолнечника. Бартоломью невзлюбил его с первого взгляда, и цветок пришлось отправить в ванную к уже стоящему там апельсиновому дереву.

По дороге на работу Кейти размышляла о значении подсолнечника. Его золотые лепестки согревали напоминанием о светлых днях. А еще они обозначали преданность.

Сегодня наряд Кейти состоял из темно-шоколадного цвета юбки и облегающего жакета, который прекрасно подчеркивал линию груди. Она оделась как женщина, уверенная в себе и своей привлекательности.

Когда Кейти открыла дверь магазина, первое, что ей бросилось в глаза, это розовая роза на длинном стебле, которая лежала на прилавке. Подарок означал «Я люблю тебя».

Кейти была полностью счастлива. А еще ее удивляло, каким романтичным и терпеливым человеком оказался Дилан. Он ухаживал за нею с неспешностью, принятой во времена королевы Виктории. А тогда знали толк и в ухаживаниях и в языке цветов.

Цветочное безумие продолжилось и в последующие дни. Дилан последовательно присылал красные камелии - пламя, горящее в сердце, красные розы — страстная любовь и много, много чего еще.

И каждый день Кейти одевалась так, чтобы у Дилана глаза на лоб полезли при одном взгляде на нее. Ее терпение иссякло, когда курьер принес белые фиалки. Она набрала номер офиса Дилана и представилась. Ее соединили с ним немедленно. В трубке раздался его голос, и вся ее храбрость мгновенно улетучилась.

Используй шанс, — кое-как озвучила она значение белых фиалок.

— И насколько он велик? — осведомился Дилан,

— Тебе решать. Ты же у нас Бесшабашный Дилан МакКиннон.

— Хорошо. Я решу.

Спустя десять минут прибыла коробка. Цветов там не было. Когда Кейти заглянула вовнутрь, она увидела там куртку для бега. С капюшоном и без рукавов. На груди багрово рдела эмблема спортивного клуба.

Кейти надела куртку. Честно говоря, она была ужасна и совершенно не сочеталась с ее юбкой и туфлями на шпильках. И тем не менее Кейти разглядывала себя в зеркало с удовольствием, не обращая внимания на мелочи. Она чувствовала себя даже более привлекательной, чем обычно. Покрутившись перед зеркалом, Кейти пошарила в карманах и обнаружила записку, которая гласила: «Дерни за петельку на плече».

Она послушалась и рассмеялась от радости, когда ее руку охватил легкий, как шелк, мягкий рукав. Продолжая смеяться, она дернула за петельку на другом плече. И снова записка: «Зайди к миссис Аберкромби».

И Кейти снова послушалась. Миссис Аберкромби она обнаружила в подсобке магазина. Значит, у Дилана есть сообщник, иначе как он мог догадаться, что миссис Аберкромби выйдет в свой выходной на работу?

— Мне казалось, вы его недолюбливаете, — заметила Кейти, входя в подсобку.

— Так и было, — подтвердила ее помощница, — пока я не уверилась, что у него честные намерения. — Миссис Аберкромби посмотрела на свою работодательницу и улыбнулась: — Он просил передать тебе это.

И она вытащила из-под мойки горшок с плющом. У Кейти мгновенно затряслись руки.

— Я... Я не помню, что означает плющ, — пробормотала она.

На самом деле с памятью у нее было все в порядке, она просто боялась поверить.

— Ну и ладно, — сказала миссис Аберкромби, надевая жакет и выскальзывая за дверь, — попозже вспомнишь.

Дверь захлопнулась, и позади Кейти раздалось покашливание. 

Ну как он может быть настолько красивым?

Дилан, одетый в точно такую же куртку, как у нее, стоял, опираясь о косяк. Он являл собой воплощение мужской уверенности, и только в глубине синих глаз тлели искорки волнения.

— Плющ означает супружескую любовь, — сказал он. — И верность.

Почудилось ли Кейти, или его голос и вправду слегка дрожал?

— Да, — согласилась она, удивляясь внезапно воцарившемуся в ее душе спокойствию. — Так и есть.

— Куртка сидит на тебе великолепно, — Дилан резко сменил тему разговора. — Да, и юбка тоже тебе идет.

Кейти не смогла скрыть удивления: он никогда раньше не обращал внимания, во что она одета!

— Чудесная куртка, — согласилась она. — Особенно мне нравятся рукава.

— Старый трюк велосипедистов. Если ты одобряешь дизайн, я выпушу их в продажу на следующей неделе.

— Мне нравится куртка, — снова сказала она. В ее голосе ясно звучало: «Я люблю мужчину, который мне ее дал». — Не могли бы мы снова вернуться к плющу?

- Конечно. Загляни в листья.

Она поворошила резные листочки и нащупала конверт. Внутри было ожерелье с двумя дельфинами, инкрустированными бриллиантами. Дельфины, казалось, застыли в прыжке, чтобы через мгновение снова с брызгами рухнуть в воду. Кейти никогда не видела столь чудесного ожерелья.

— Вот что я думаю, — начал Дилан. — Ты однажды надевала уже белое платье невесты. Не хочешь надеть его еще раз?

Из глаз Кейти градом покатились слезы, и она никак не могла их остановить.

— Я думаю, мы могли бы отправиться поплавать с дельфинами, — мягко сказал Дилан. — Мы могли бы там пожениться. На пляже, в месте под названием Край Земли. А потом бы к нам присоединились родственники, — он пристально взглянул на нее. — Ты же собираешься прямо сейчас упасть в обморок, Кейти, моя дорогая?

Но у нее не было шанса сделать это. Потому что Дилан подхватил ее на руки и закружил по магазину. Ее юбка развевалась, а они оба весело хохотали.

— Я хотел сделать это с тех самых пор, как ты отказалась сходить со мной на Тэка Револа, — признался Дилан.

— Ты дрожишь? — спросила она его.

- Да.

— Ты боишься?

— Боялся, — поправил он ее. — Я боялся услышать твой отказ. Зато теперь я не боюсь ничего. Я слышал, людей начинает трясти, когда они находятся в преддверии чего-то огромного, того, что изменит их жизнь. Но я слишком давно ждал этого момента, чтобы трястись. Я искал его во многих местах, и вот сейчас нашел, — он наклонился к ее уху. — Как говориться в любимом стихотворении моей матери: «Ты никогда не увянешь для меня», Кейти, моя дорогая. Мое сердце всегда будет принадлежать тебе. Я клянусь тебе в этом.

И Кейти поняла. Она поняла, что инстинкты никогда не обманывали ее. Они выделили Дилана из остальных людей еще тогда, когда он просто пробегал мимо ее магазина.

И сейчас инстинкты требовали поцеловать его.

Она так и сделала. Она наслаждалась вкусом его губ, в котором смешались небо и земля. В этом вкусе она чувствовала оттенок прошлого, приведший ее сюда, и оттенок будущего. В нем крылись сила и радость, помогающие в трудные дни, а также вера и надежда, что все будет хорошо.

А еще она поняла, что его губы пахнут розами. Но... почему нет? Эти цветы всегда несли в себе послания мужского сердца: желание, страсть, счастье, достоинство и благодарность.

И ее сердце открылось навстречу, подобно розовому бутону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дурнушка Кейти"

Книги похожие на "Дурнушка Кейти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара Колтер

Кара Колтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кара Колтер - Дурнушка Кейти"

Отзывы читателей о книге "Дурнушка Кейти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.