» » » » без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 5


Авторские права

без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 5

Здесь можно скачать бесплатно " без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 5" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство Гослитиздат, год 1959. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тысяча И Одна Ночь. Книга 5
Автор:
Издательство:
Гослитиздат
Год:
1959
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысяча И Одна Ночь. Книга 5"

Описание и краткое содержание "Тысяча И Одна Ночь. Книга 5" читать бесплатно онлайн.








А что до Али-египетского, то он направился в Багдад и достиг города на закате солнца, и не дошёл он ещё до городских ворот, как увидел, что привратники хотят запирать ворота. "Дайте мне войти в город", - сказал он им. И привратники ввели его к себе и спросили: "Откуда ты пришёл и куда идёшь?" - "Я из города Каира, - ответил Али, - и со мной были товары, мулы, тюки, рабы и прислужники. Я опередил их, чтобы присмотреть место, где бы мне сложить свои товары. И когда я опередил их верхом на муле, мне повстречалась шайка разбойников, и они взяли моего мула и мои пожитки, и я спасся от них при последнем издыхании".

И привратники оказали ему почёт и сказали: "Добро пожаловать! Проведи у нас ночь до утра, а потом мы присмотрим для тебя подходящее место". И Али поискал у себя в кармане и нашёл динар, оставшийся от динаров, которые ему дал купец в Булаке и отдал этот динар одному из привратников и сказал ему: "Возьми его и разменяй и принеси нам чего-нибудь поесть". И привратник взял динар и пошёл на рынок и разменял деньги и принёс Али хлеба и вареного мяса. И Али поел с привратниками и проспал у них до утра. А затем один из привратников взял его и отправился с ним к одному человеку из купцов Багдада, и Али рассказал ему свою историю, и этот человек поверил ему и подумал, что он купец и с ним есть товары. И купец привёл Али к свою лавку к оказал ему почёт и, послав к себе домой, велел принести для него великолепное платье из своих одежд и сводил его в баню.

"И я пошёл с ним в баню, - говорил Али-египетский, сын купца Хасана-ювелира, - и когда мы вышли, он взял меня и отправился со мною в свой дом, и нам принесли обед, и мы поели и повеселились, а потом купец сказал одному из своих рабов: "О Масуд, возьми твоего господина и покажи ему те два дома, которые в таком-то месте. Какой из них ему понравится, от того дай ему ключи и приходи".

И я пошёл с рабом, и мы пришли в улицу, где было три дома, стоявшие рядом, новые, запертые, и раб отпер первый дом, и я осмотрел его, и мы вышли и пошли во второй дом, и раб отпер его, и я его осмотрел. "От которого из них дать тебе ключ?" - сказал раб. И я спросил: "А этот большой дом чей?" - "Наш", - сказал раб. И я молвил: "Открой его, мы его осмотрим". - "Нет тебе до этого нужды", - сказал раб. "А почему это?" - спросил я. И он сказал: "Потому что в нем обитают джинны, и всякий, кто в нем поселится, на утро оказывается мёртвым. Мы не открываем его ворот, чтобы вынести умершего, а поднимаемся на крышу одного из этих двух домов и так вынимаем мертвеца. Оттого и оставил его мой господин, и он сказал: "Я больше не отдам его никому". - "Открой его для меня, чтобы я его осмотрел", - сказал я и подумал про себя: "Вот то, что я ищу! Я" переночую там и на утро буду мёртв и избавлюсь от того положения, в котором я нахожусь".

И раб открыл дом, и я вошёл туда и увидел, что это большой дом, которому нет подобного, и сказал рабу: "Я хочу только этот дом, дай мне ключ от него". - "Я не дам тебе ключа, пока не посоветуюсь с моим господином", - сказал раб..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


Четыреста двадцать восьмая ночь

Когда же настала четыреста двадцать восьмая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что раб сказал: "Я не дам тебе ключа, пока не посоветуюсь с моим господином". И затем он отправился к своему господину и сказал ему: "Египетский купец говорит: "Я поселюсь только в большом доме".

И купец поднялся и пошёл к Али-епипетскому и сказал ему: "О господин, нет тебе нужды до этого дома". Но Аля-египетский сказал: "Я поселюсь только в нем и не стану обращать внимания ни на какие слова!" - "Напиши между нами условие: если с тобой что-нибудь случится, мне не будет до тебя никакого касательства", - сказал купец. И Али молвил: "Пусть так". И купец призвал свидетеля из суда и написал Али условие и взял его к себе и отдал Али ключ. И Али взял ключ и вошёл в дом, и купец прислал ему с рабом постель, и раб постлал ему на каменной скамье, которая за воротами, и вернулся.

И после этого Али-египетский поднялся и вошёл в дом. И увидел во дворе колодец и над ним ведро, и, наполнив его, омылся и сотворил полагающиеся молитвы, а затем он немного посидел, и раб принёс ему ужин из дома своего господина и принёс ему светильник, свечу с подсвечником, таз, кувшин и кружку и оставил его и отправился в дом своего господина. И Али зажёг свечу и поужинал, чувствуя себя приятно, и совершил вечернюю молитву и потом сказал себе: "Вставай, поднимись наверх, возьми постель и ляг лучше там, чем здесь".

И он взял постель и отнёс её наверх, и увидел большую комнату, где потолок был позолочен, а пол и стены выложены разноцветным мрамором. И он постлал себе постель и сел почитать кое-что из великого Корана, и не успел он опомниться, как вдруг кто-то позвал его и говорит: "О Али, о ибн Хасан, спустить ли мне к тебе золото?" - "А где Золото, которое ты спустишь?" - спросил Али. И не сказал он ещё этого, как говоривший стал лить на него золото, точно из метательной машины, и золото не переставало литься, пока не наполнило комнату. А когда поток Золота прекратился, голос произнёс: "Освободи меня, чтобы я ушёл своей дорогой, - моя служба кончилась: я доставил тебе порученное". И Али сказал: "Заклинаю тебя Аллахом великим, расскажи мне, откуда взялось это золото". И голос ответил ему: "Это золото было заколдовано твоим именем с древних времён. Ко всякому, кто входил в этот дом, мы приходили и говорили: "О Али, о ибн Хасан, спустить ли нам золото?" И он пугался наших слов и вскрикивал, и мы спускались к нему и ломали ему шею. А когда пришёл ты и мы назвали тебя по имени и назвали имя твоего отца и спросили тебя: "Спустить ли нам золото?" - ты оказал: "А где золото?" И мы поняли, что ты его владелец, и спустили его к тебе. А у тебя осталось ещё сокровище в земле аль-Йемен, и если ты поедешь туда и возьмёшь его, это будет для тебя самое лучшее. И я хочу, чтобы ты освободил меня теперь и я ушёл бы своей дорогой". - "Клянусь Аллахом, я не отпущу тебя, пока ты не принесёшь мне сюда то, что в стране аль-Иемен", - сказал Али. И говоривший спросил его: "А если я тебе принесу, освободишь ли ты меня и освободишь ли слугу этого сокровища?" - "Да", - ответил Али. "Поклянись мне", - сказал голос, и Али поклялся, и говоривший хотел удалиться, но Али-египетский сказал ему: "У меня есть до тебя нужда". - "Какая?" - спросил джинн. И Али сказал: "У меня остались жена и дети в Каире, на такой-то улице; тебе следует доставить их ко мне, спокойно, без вреда для них". - "Я доставлю их к тебе с пышностью, на носилках, со слугами и челядью, вместе с сокровищем, которое мы принесём тебе из аль-Йемена, если захочет Аллах великий", - отвечал джинн. И затем он взял у Али разрешение на три дня с тем, что все это тогда у него будет, и отправился.

А наутро Али стал искать в комнате место, где бы спрятать золото, и увидел на краю возвышенной части мраморную плиту, в которой был винт. И он повернул винт, и вдруг плита сдвинулась, и перед ним появилась дверь, и Али открыл её и вошёл и увидел большую кладовую, где были мешки, сшитые из материи. И он взял мешки и стал наполнять их золотом и сносил их в кладовую, пока не переправил все золото и не отнёс его в кладовую, и тогда он запер дверь и повернул ключ, и плита вернулась на место.

И Али вышел и спустился и сел на скамью, которая была за воротами, и пока он сидел, вдруг кто-то постучал в ворота. И Али поднялся и открыл ворота, и увидел, что это раб хозяина дома. И когда раб увидел, что Али сидит, он поспешно вернулся к своему господину..."

И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


Четыреста двадцать девятая ночь

Когда же настала четыреста двадцать девятая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о счастливый царь, что, когда пришёл раб хозяина дома и постучал в ворота Али-египетского, сына купца Хасана, тот открыл ему двери, и, увидав, что Али сидит, раб поспешно вернулся к своему господину, чтобы его порадовать. А придя к своему господину, он сказал: "О господин, купец, который поселился в доме, обитаемом джиннами, здоров и благополучен, и он сидит на скамейке, которая за воротами".

И его господин поднялся радостный и отправился к тому дому, неся с собою завтрак. Увидев Али, он обнял его и поцеловал между глаз: "Что сделал с тобой Аллах?" И Али отвечал: "Добро, и я спал не иначе, как наверху в комнате, выложенной мрамором". - "А пришло к тебе что-нибудь, и ты что-нибудь видел?" - спросил хозяин. И Али отвечал: "Нет! Я прочитал сколько пришлось из великого Корана и спал до утра, а потом я поднялся, совершил омовение, помолился и сошёл вниз и сел на эту скамью". - "Слава Аллаху за благополучие!" - воскликнул хозяин. А затем он ушёл и прислал и нему рабов, невольников, невольниц и ковры, и они подмели ему дом, наверху и внизу, И постлали великолепные ковры, и у него остались трое невольников, трое рабов и четыре рабыни, чтобы прислуживать, а остальные отправились в дом своего господина. И когда услышали о дедах Али купцы, они прислали ему в подарок всякие прекрасные пещи, даже из съестного, напитков и одежд, и взяли его к себе на рынок и спросили: "Когда придёт твоя кладь?" - "Через три дня она сюда вступит", - ответил Али. И когда три дня миновали, пришёл к нему служитель первого сокровища, который спускал к нему золото в доме, и сказал: "Поднимайся, встречай сокровище, которое я принёс тебе из аль-Йемена, и твою семью, и вместе с ними, среди сокровищ, богатства в виде великолепных товаров. И все, что есть с ними - и мулы, и кони, и верблюды, и слуги, и невольники, - все они из джиннов".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысяча И Одна Ночь. Книга 5"

Книги похожие на "Тысяча И Одна Ночь. Книга 5" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора без автора

без автора - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " без автора - Тысяча И Одна Ночь. Книга 5"

Отзывы читателей о книге "Тысяча И Одна Ночь. Книга 5", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.