» » » » Вики Томсон - В мечтах всё возможно


Авторские права

Вики Томсон - В мечтах всё возможно

Здесь можно скачать бесплатно "Вики Томсон - В мечтах всё возможно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вики Томсон - В мечтах всё возможно
Рейтинг:
Название:
В мечтах всё возможно
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В мечтах всё возможно"

Описание и краткое содержание "В мечтах всё возможно" читать бесплатно онлайн.



Сломался выключатель - позвони Грэгу. Разбилось сердце - позвони Грэгу. Но кто же этот мужчина на самом деле?

Сьюзен захотела это узнать...






Сердце у Грэга сжалось.

- Мне очень жаль, - осторожно проговорил он.

Сьюзен взглянула на него печальными глазами.

- Не стоит. Я и не думала, что могу так расстроиться. Родители давно в разводе. Не понимаю, что на меня вдруг нашло.

По крайней мере ее отец жив, подумал Грэг. Но известие о разводе родителей Сьюзен всколыхнуло его собственное горе.

Сьюзен тяжело вздохнула.

- Похоже, дело продвигается не особенно быстро.

- А мы куда-то торопимся?

- Вроде нет.

Грэг не отводил взгляда от Сьюзен, он хотел убедиться, что она не забыла о его планах на этот вечер. Так между ними сохранится искра возбуждения и предвкушения, и окончательное единение станет только слаще.

- Не знаю, как у тебя, а у меня вся ночь впереди. - Грэг лукаво улыбнулся.

Господи, как ему нравилась эта мысль: ночь со Сьюзен. Конечно, хорошо бы провести ее в постели, но где бы они ни находились, чем бы ни занимались, все будет здорово, если Сьюзен рядом.

Щеки у Сьюзен покраснели.

- Думаю... думаю, мне надо будет немного поспать, завтра рабочий день, и...

Грэг усмехнулся - она такая практичная, и это очаровательно.

- Мне кажется или ты пытаешься намекнуть, что пора бы двигаться дальше? Я ведь уже говорил, что мы можем пропустить украшение елки.

Краска на щеках Сьюзен стала ярче.

- Нет, давай займемся елкой. - Она сунула ему в руки гирлянду. - Проверяй эту, а я повешу другую.

- Ладно, - мягко согласился Грэг, не переставая улыбаться, - сегодня командуешь ты.

Он подумал, что Сьюзен, возможно, еще немного нервничает, но поцелуй все поправит и заставит ее напрочь забыть о времени.

И все-таки он не стал бы настаивать на том, чтобы немедленно отправиться в спальню, даже если бы полагал, что сможет убедить в этом Сьюзен. Грэг хотел поговорить с ней, а как только они очутятся в спальне, им будет не до разговоров.

Он повернулся к розетке.

- Ты часто видишь отца?

- Не особенно. Он снова женился, родил еще двоих детей. Так что...

Она замолчала, и, когда пауза затянулась, Грэг бросил взгляд через плечо.

- Так что?

Сьюзен перестала возиться со своей гирляндой и посмотрела на Грэга.

- Давай так, - предложила она, - я расскажу тебе о своем отце, а ты расскажешь мне о своем.

Такого Грэг не ожидал. Если она хотела завести мимолетный роман, то зачем ей такие сведения?

- Ладно, - медленно произнес он, - обещаю.

Он поднялся на ноги.

- Так что ты хотела сказать о своем отце?

Сьюзен пожала плечами и продолжила вешать гирлянду.

- Просто я всегда чувствовала себя чужой в его доме.

Она подняла руки, и мягкая ткань свитера обтянула грудь. Грэг не мог отвести от нее взгляда.

- Кроме того, моя мама так по-настоящему и не оправилась после развода, - продолжала Сьюзен. - Она не вышла замуж снова, и я уверена, что каждый раз, когда я гостила у отца, она очень переживала.

Сьюзен помолчала.

- Теперь твоя очередь. - Она взглянула на Грэга. - Тогда у меня в квартире, когда я спросила, не продолжаешь ли ты дело отца, ты не договорил то, что хотел.

Грэг решил сказать правду - только коротко.

- Он умер.

- О! - Сьюзен опустила руки и повернулась к Грэгу. - Извини.

Когда Грэгу позвонила мать и сообщила о случившемся, он почувствовал, как что-то умерло у него внутри. До этого момента он никогда серьезно не думал о смерти.

- Сердечный приступ. Ему было всего сорок пять, - добавил Грэг после небольшой паузы.

- Ужасно. - В глазах Сьюзен было искреннее сочувствие. - По сравнению с тобой мне еще повезло.

- Нам обоим не повезло, - откликнулся Грэг. За годы, прошедшие с того дня, он старался заглушить боль, но рана в сердце так и не зажила.

- В общем-то, да, - согласилась Сьюзен.

Грэг смотрел на Сьюзен и так много хотел сказать ей, хотел утешить и приласкать. И хотел, чтобы она успокоила и обняла его.

Нет, стоит поторопиться с елкой, чтобы перейти к более важным вещам.

- Вот уж не знал, что мы так долго будем возиться, - сказал он, вручая Сьюзен вторую гирлянду. Она повернулась к нему, и в ее глазах был такой теплый свет, что у Грэга перехватило дыхание. На секунду оба замерли.

- Наверняка знал, - прервала молчание Сьюзен и, отведя взгляд, посмотрела на полки с книгами. - А какие из них ты прочитал?

- Практически все, - признался Грэг с видом закоренелого преступника. - За исключением Диккенса - я купил его только в прошлом месяце. Я все еще...

- Все? - Сьюзен прошла мимо Грэга и, глядя на полки, принялась читать имена на корешках: - Эмерсон, Торо, Уитмен, Дикинсон... И полное собрание сочинений Шекспира.

- Ну да.

- И, боже мой, «История упадка и крушения Римской империи», «Государство» Платона, «Камасутра». - На этой книге Сьюзен задержала взгляд дольше положенного.

Осматривая полки дальше, она увидела книги по психологии и истории, а также по экономике.

- Я это читала в колледже, - пробормотала она себе под нос.

Она повернулась к Грэгу.

- Скажи, а есть хоть один предмет, которым ты не увлекался?

- Астрономия, - вздохнул Грэг, - но я подумывал заняться ею в будущем году.

Сьюзен подошла к нему ближе.

- Когда я дарила тебе ту книжечку, я понятия не имела, насколько это символично. Я думала, может, все эти книги остались тебе от прежних владельцев и ты стал изучать их просто так, от нечего делать.

Грэг ждал, что теперь она задаст главный вопрос - зачем простому рабочему так много знать? И если он такой образованный, то почему не отправится в какой-нибудь престижный колледж?

Но Сьюзен просто смотрела на него, не задавая вопросов. Вместо этого она протянула руку за второй гирляндой.

- Ну что, ты готов заняться елкой?

- Конечно.

Грэг передал ей гирлянду, уверенный в том, что рано или поздно Сьюзен решит выяснить, почему человек, эрудированный в рамках университетской программы, зарабатывает себе на жизнь починкой ржавых труб.


Грэг выдавал сюрприз за сюрпризом. Сьюзен вернулась к елке, а в голове неотступно крутился вопрос Терри: «О чем вы будете разговаривать после секса?»

Судя по книжным полкам, Сьюзен исчерпает свои темы для разговора гораздо раньше Грэга. Терри не знала о его библиотеке. Вряд ли вообще кто-либо еще, кроме Сьюзен, знал об этом.

Она умирала от желания выяснить, бывали ли здесь другие женщины Грэга, но говорить о его предыдущих пассиях ей не особенно хотелось. Терри сказала, что он - сама порядочность, и Сьюзен была признательна за это. Если бюро слухов их дома работало так исправно, как о том поведала Терри, то, узнай хоть одна из любовниц Грэга про его библиотеку, и скоро весь дом был бы в курсе его интересов.

Сьюзен, сама того не желая, узнала один из секретов Грэга, но она будет хранить его в тайне, даже если Грэг и не попросит об этом.

Наконец они повесили гирлянды и принялись за другие украшения. Сьюзен продолжала расспрашивать Грэга о его семье и выяснила, что у него есть два младших брата и сестра. Грэг, казалось, торопился закончить с елкой и не особенно распространялся о родственниках, но, как бы то ни было, отвечал на вопросы Сьюзен.

- Ну, вот, остался только «дождик», - сказала она, оглядывая наряженную елку. - Ты не видел его?

- Видел, - сказал Грэг с самым загадочным видом и сделал шаг назад, к спальне. - Но может, обойдемся без него?

- Грэг, елка не смотрится без «дождика», -заныла Сьюзен. Такова уж ее натура - она все любит доводить до конца и расставлять по полочкам. И даже перспектива страстной ночи не могла побороть эту привычку.

Страстная ночь. Господи, скоро она снова позволит Грэгу коснуться ее, целовать. Теперь, узнав его ближе, она будет воспринимать его прикосновения и поцелуи немного иначе. По какой-то причине этот потрясающий мужчина хочет сегодня ночью заняться с ней любовью, и она счастлива.

Но она не должна позволить себе влюбиться в него. Ни при каких обстоятельствах.

- У меня есть идея. - Грэг уже стоял в полутьме спальни. - Мы можем закончить завтра вечером.

Завтра вечером. Сердце у Сьюзен забилось чаще. Она не загадывала так далеко.

- Давай договоримся, Сьюзен, если тебе нужен этот «дождик», то иди и возьми его, он будет на постели.

Грэг повернулся и исчез в глубине спальни.

Осознав иронию ситуации, Сьюзен не могла не рассмеяться. Воистину, надо быть Снежной королевой, чтобы сейчас войти в спальню, взять «дождик» и вернуться к елке!

«Снежной королевой» однажды назвал ее Джаред, но сегодня она докажет обратное, а елка останется без «дождика». Ничего, переживет. Кроме того, у них впереди завтрашняя ночь!

Взволнованная и трепещущая Сьюзен вошла в спальню.

- Ладно, - сказала она, - ты выиграл, бог с ним, с «дождиком».

В комнате было темно, и по позвоночнику Сьюзен побежала дрожь. Сегодня она готова зажечь свет - приглушенный, мягкий, и больше не будет той зажатой женщиной, которая потребовала прошлой ночью абсолютной темноты. Да она и ощущала себя сегодня иной. Ей явно пошел на пользу час, проведенный в обществе нетерпеливого, возбужденного мужчины, который помогал ей наряжать елку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В мечтах всё возможно"

Книги похожие на "В мечтах всё возможно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вики Томсон

Вики Томсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вики Томсон - В мечтах всё возможно"

Отзывы читателей о книге "В мечтах всё возможно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.