» » » » Шэрон Кендрик - С тобой и без тебя


Авторские права

Шэрон Кендрик - С тобой и без тебя

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Кендрик - С тобой и без тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрон Кендрик - С тобой и без тебя
Рейтинг:
Название:
С тобой и без тебя
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
0-263-80357-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "С тобой и без тебя"

Описание и краткое содержание "С тобой и без тебя" читать бесплатно онлайн.



Правильно говорят: выходить замуж в спешке — долго раскаиваться! Ничего хорошего не получается из их брака, хотя оба — и Алсссандра, и Камерон — любят друг друга, оба красивы, у обоих удачная карьера... Могла ли Алсссандра предположить, что у нес будет такое трудное замужество, когда полгода назад согласилась выйти замуж за блистательного Камерона Калдера? Очевидно, им придется расстаться... если только не произойдет что-нибудь непредвиденное.






— От меня? — Алессандра задохнулась от негодования. — Что я хочу?

— Ох-хо-хо. — Теперь он снял брюки, обнажив серебристые боксерские трусы, которые прилипали к его жестким ягодицам и всегда заставляли ее удивляться, какими сильными и мускулистыми были его длинные волосатые ноги.

Она попробовала расстегнуть молнию на спине своего платья, но неудачно.

— Давай, — сказал он мягко, — давай я. — Камерон всегда помогал ей раздеваться, и будет глупо не позволить ему это сейчас. Он расстегнул молнию с такой легкостью, что впервые в жизни она почти взорвалась от гнева.

— Полагаю, ты мог бы снимать с женщин платье и бюстгальтер одновременно, даже если бы был слеп!

Он стоял рядом и улыбался ей ленивой дразнящей улыбкой.

— Это что, приглашение? Ты хочешь, чтобы я попробовал?

Большинство мужчин, подумала Алессандра злобно, выглядят смешно обнаженными, и только на ее мужа это правило, похоже, не распространяется — он всегда умудряется оставаться привлекательным.

— Нет, я не хочу, чтобы ты пробовал! — бушевала она. — Могу предположить, что у тебя было больше практики в этом, чем у любого мужчины в мире!

— Дорогая...

— Не называй меня дорогой!

Его лицо внезапно стало серьезным.

— Единственная практика, которую я имел последние три года, — это раздевание тебя, моя любовь.

Алессандра нерешительно нахмурилась.

— Но ты знаешь меня только восемь месяцев...

— Да, — согласился он. — Из них шесть я женат на тебе.

— Н-но... — заикнулась она; смысл того, что он только что сказал, ошеломил ее.

Это была та тема, которой Алессандра никогда не смела касаться в краткий промежуток ухаживания перед их свадьбой. Она предполагала, что вплоть до их знакомства он спал с одной из тех многочисленных женщин, которые оставляли длинные и совершенно недвусмысленные сообщения на его автоответчике.

Так, одна из них, красиво одетая девушка, прямо-таки ворвалась в его офис и просила не спешить с женитьбой. Это происходило в присутствии секретарши, которая имела неосторожность впоследствии сообщить об этом Алессандре. Невозможно добиться такой привязанности от обожательницы, если у вас с ней не было физической близости, ведь так?

— Но это означает, что ты был... что ты не... — Она попыталась найти подходящие слова, но потерпела неудачу. — В течение целых двух лет? — в конце концов воскликнула она.

— Я думаю, ты хочешь спросить... — начал он дразняще.

— Не смей подсказывать мне!

Он покачал головой.

— У меня этого даже в мыслях нет. Я просто хотел подтвердить то, о чем ты подумала: у меня никого не было два года до того, как я встретил тебя.

Она бросила на него хмурый взгляд и выскользнула из своего черного платья. Швырнув его об стену, она быстро завернулась в махровый халат.

— Я не верю тебе!

Камерон пожал плечами, хитрая улыбка изогнула его губы; он кинул шорты и носки в корзину для белья и встал перед ней, гордый и совершенно голый.

— Это, конечно, твое право, Алессандра, — сказал он так, словно закрывал тему, которую, в общем, не стоило даже и открывать, но Алессандра не могла отступить так легко.

— Ты должен признать, что это несколько неправдоподобно, — заявила она.

— Разве? Если ты провела первые двадцать четыре года своей жизни как девственница, так почему это невозможно для мужчины — не иметь женщин?

Алессандра взяла расческу и провела ею по пышным, длинным, до плеч, волосам, таким темным, что теперь в свете лампы они выглядели почти черными.

— Для некоторых мужчин это возможно, — сказала она вызывающе.

— Но не для меня? — предположил он.

Она кивнула, отказываясь закрыть предмет спора, все еще сердясь той легкости, с которой он совратил ее после фактического обвинения в неверности с Эндрю! Кроме того, она поняла: сегодня Камерон говорил намного более откровенно, чем всегда. И именно потому, что обычно он скрывал свои истинные чувства, она хотела, чтобы он продолжал.

— Нет, не для тебя, — согласилась она с вызовом.

— Возможно, тебя интересует — почему? — лукаво поинтересовался он.

— Только потому, что ты человек с определенными запросами, — начала она, разъяряясь, когда он откинул назад голову и начал смеяться.

— Определенными запросами? — повторил Камерон. — Счастье мое, Алессандра, какие у тебя восхитительно архаичные фразы! Возможно, «чувственное желание» — более выразительно, не так ли?

— Хорошо, если ты хочешь, чтобы я сказала это грубо...

— О, да. Я почти всегда так говорю.

— Ты любишь секс, ведь так, Камерон? — спросила она резко. — Больше, больше и как можно больше секса!

— Мне он не просто нравится, — мягко сказал Камерон. — Я обожаю его, так же как и ты, моя радость. Возможно, ты поздно начала, но ты на правильном пути, Алессандра. Я никогда не встречал женщину, которая так легко возбуждается, как ты.

— А я никогда не встречала мужчину, который рвет одежду на своей жене, швыряет ее на пол и имеет... имеет...

— Трепещущую в экстазе в его руках? — добавил он с сарказмом, но затем увидел, как рот Алессандры начал кривиться, и мгновенно оказался около нее, обволакивая ее теплом своих сильных рук. — Сердце мое, дорогая, — просил он. — Не обижайся. Пожалуйста. Я не должен был так поступать. Ты права. Я грубый. Эгоистичный, самонадеянный и легкомысленный грубиян. Но я люблю тебя.

— Нет, нет! — протестовала она. — Вот я люблю тебя! Только не понимаю, почему ты... почему ты...

Камерон сел на кровать и нежно усадил ее рядом.

— Но я сам не понимаю себя, — сказал он. — Ты обнаружила во мне что-то, чего ни одна женщина не смогла найти, и иногда мне самому это очень не нравится. — Он вздохнул, когда она посмотрела на него глазами, в которых появилось смущение. — Всю эту проклятую длинную неделю я скучал по тебе. Мне так хотелось быть рядом с тобой! Я до последней мелочи продумал свое возвращение, как все будет.

— Но ты вернулся домой слишком рано, — возразила Алессандра. — И не сообщил мне заранее...

— Я хотел удивить тебя.

— Но я звонила в авиакомпанию, и мне сказали, что ты еще не заказывал билет на последний рейс.

— Я и не покупал билет.

— Но как же?..

— Я купил самолет, — сказал он и пожал плечами, словно поняв, насколько невероятным должно звучать его заявление.

Алессандра уставилась на него с недоверием.

— Что ты сделал?

— Купил маленький учебный реактивный самолет, — пояснил Камерон, хотя с таким же успехом мог бы говорить по-китайски: Алессандра все равно ничего не понимала. — Это один из способов пересечь Атлантику, поскольку мне надо было поскорее попасть в Манчестер.

Ее темные глаза стали огромными как блюдца.

— Камерон, почему?

— А почему бы и нет?

— Потому что люди так просто не покупают самолеты.

— Некоторые покупают. Я купил. Мы купили, — поправился он. — Мы можем позволить себе это.

— Но...

Он упрямо покачал головой.

— Никаких «но». Это очень важно для меня, потому что я редко тебя вижу. Моя фабрика — в Манчестере. Твоя работа — в Лондоне. Ты не хочешь ничего менять...

— По-твоему, это какая-то мелочь, словно я забыла выставить бутылки из-под молока! — возразила она, нахмурившись. — Почему я должна что-то менять? Моя работа, между прочим, очень важна для меня!

— Да, Алессандра, я знаю. Ты неоднократно давала мне это понять.

— Но ты, конечно, ждешь, что я, как верная жена, тут же вскочу и прямо сейчас понесусь в Манчестер, так?

— Это не такая уж глушь, ты знаешь. И мы можем открыть рекламные агентства на севере.

Алессандра покачала головой.

— Но ни в одном я не имела бы такого разнообразного поля деятельности и такой ответственности, которые имею у Холловея. Эндрю намекнул, что в следующем году я могла бы занять должность менеджера по общим вопросам. Для этого я очень много работала, Камерон. — Она с мольбой смотрела на него. — Пожалуйста, не проси меня от всего отказаться, — закончила она ровным тоном.

— Я не буду.

— Потому что я — женщина, в которую ты влюбился, — сказала она, настойчиво ударяя себя пальцем по груди, ее темные глаза смотрели вызывающе. — В меня! Профессионала. А не в ту, кто может сдаться просто из-за любви.

— Просто? — Он вопросительно уставился на нее.

— Я хочу обещанного продвижения по службе, — упрямо проговорила Алессандра, но ее упорство было рождено опасением. Она боялась, что, если слишком легко будет во всем уступать Камерону, он может разлюбить ее.

— Понимаю, ты намерена сделать карьеру, если, конечно, Эндрю позволит. Поэтому я не буду пытаться остановить тебя. Я только прошу, чтобы он перестал называть тебя «детка». — И муж улыбнулся ей небрежной улыбкой, которая с первого дня знакомства так очаровала ее. — Любимая, давай не будем ссориться. Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему я купил самолет? Я думаю, он сделает нашу жизнь проще. С его помощью я смогу наконец избавиться от постоянного беспокойства и ожидания авиационных рейсов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "С тобой и без тебя"

Книги похожие на "С тобой и без тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Кендрик

Шэрон Кендрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Кендрик - С тобой и без тебя"

Отзывы читателей о книге "С тобой и без тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.