» » » » Линда Гуднайт - Волнующая поездка


Авторские права

Линда Гуднайт - Волнующая поездка

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Гуднайт - Волнующая поездка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Гуднайт - Волнующая поездка
Рейтинг:
Название:
Волнующая поездка
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006238-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волнующая поездка"

Описание и краткое содержание "Волнующая поездка" читать бесплатно онлайн.



Джетт Гарретт был как никогда близок к достижению заветной цели — победе на Национальных состязаниях по родео. Однако после неудачного падения с быка он оказывается на больничной койке.

   Помочь ему в силах только медсестра Ребекка Вашбен. Но она терпеть не может бесшабашных ковбоев, имея слишком печальный опыт общения с ними...






  — Любой, кто долго жил с Крисом, может иметь причину бояться. Парень пугал даже меня. Он сильно рисковал, совершенно не оценивая возможные последствия.

  Он подумал о том, понимала ли это Бекки.

  — А ты ведешь себя не так же?

  — Нет. Не так. Я всегда точно знаю, что делаю и к чему это может привести. Крис же не думал ни о чем. Он мог сделать что угодно для того, чтобы пощекотать нервы. — Джетт прислонился к лошади и посмотрел на внушительного размера живот Кейти. — Что тебе сказал доктор? Все хорошо с ребенком?

  — Да, все хорошо. Через несколько недель ты снова станешь дядей.

  С ясной улыбкой она положила руку на живот. Джетт не мог вообразить крошечного человечка, живущего в животе, но ему нравилось думать об этом.

  — И Колт станет отцом.

  Мысли об этом пронеслись в голове Джетта. Его брат, бывший когда-то закоренелым холостяком, станет дважды папой.

  — Я только надеюсь, что ребенок не будет спешить и подождет, пока Колт не вернется с торгов, — сказал Джетт.

  — С каких торгов? Разве он не был на аукционе в Амарилло пару недель назад?

  — Торги в Остине состоятся на следующей неделе. Разве он не говорил тебе об этом?

  — Нет.

  Колт знал, что его бесшабашный брат не заботится о делах ранчо, и, вероятно, ему все равно. Забавным было то, что Джетту не было все равно!

  — Колту не следует никуда уезжать, пока не родится ребенок.

  — О, у нас все будет прекрасно. Не волнуйся об этом. — Она отмахнулась от него и поправила лежащую на плече косу. — А что тебе сегодня сказали твои доктора? Я вижу, они сняли птичью клетку с колена.

  — Да. Теперь мне наложили шину. И док думает, что колено хорошо восстанавливается, благодаря моему личному погонщику рабов. Я возвращусь на родео через неделю или две.

  Сразу же после того, как поговорит со своим старшим братом. Она нахмурилась.

  — Это слова доктора?

  Собственно, док сказал, что следующие несколько недель будут критическими, но он не может так долго ждать. К счастью, детишки спасли Джетта от вранья его дорогой невестке.

  — Мама, я хочу есть, — заявил Эван.

  — Возможно, Коки испек сдобные булочки. — Кейти игриво шлепнула темноволосого мальчика. — Беги-ка в дом, мистер, и выясни это.

  Она повернулась к Дилану, который подошел к Джетту и взял его за руку.

  — Разве ты не хочешь пойти перекусить, Дилан?

  — Я хочу покататься на лошади вместе с Джеттом.

  Она покачала головой.

  — Боюсь, мы должны подождать маму и спросить ее разрешения.

  Дилан засунул большой палец в рот, но не отодвинулся от Джетта ни на шаг.

  — Оставь его, Кейти. Я присмотрю за ним.

  — Ты так хочешь?

  — Хочу? Он мой друг.

  — Только не сажай его на лошадь.

  — Я слышу.

  Джетт подождал, пока за Кейти закрылась дверь, потом подхватил Дилана на руки.

  — Чтобы ездить на лошади, тебе нужно узнать определенные правила.

  Глаза Дилана зажглись. Он вынул палец изо рта.

  — Хорошо.

  В течение нескольких минут Джетт провел с ребенком мини-урок по безопасности обращения с лошадьми.

  — И никогда, никогда не находись рядом с лошадью без взрослых, — закончил он. — Готов сесть в седло?

  Дилан нетерпеливо кивнул.

  — Держись за рожок седла, вот здесь. — Джетт похлопал по седлу. — А я буду держать тебя снизу. Хорошо?

  Джетт почувствовал, как сердце ребенка заколотилось под его рукой, когда он сажал его в седло. Волнение Дилана обрадовало его. Нет ничего прекраснее первой поездки верхом. Ему было жаль, что у него нет кинокамеры, чтобы заснять этот момент для Бекки.

  Ласковый старый мерин терпеливо стоял, Джетт был абсолютно уверен, что мальчику ничего не грозит. Только взрыв бомбы мог испугать Шкипера, но и тогда он ждал бы команды.

  — Как тебе там нравится, малыш?

  — Я большой.

  Джетт засмеялся, и хохот ребенка прозвучал в ответ. Их смех был заглушён знакомым ревом, который издавал его собственный джип. Взглянув на дорогу, Джетт вздрогнул.

  Бекки.

  Его джип затормозил и еще качался, когда рыжеволосая тигрица вылетела из него и пронеслась по двору. Пыль клубилась вокруг маленьких ног, обутых в белые кроссовки.

  — Сними его оттуда. Сними сейчас же!

  Ее визжащий голос дрожал от ужаса. Дилан заплакал.

  Джетт подумал, как целый мир может за одну секунду превратиться в хаос. С безнадежным вздохом он снял мальчика с лошади и повернулся, чтобы встретиться с последствиями.

  Дилан подбежал к матери, вцепился в штанину ее брюк и зарыдал.

  Одной рукой придерживая ребенка, другой Бекки схватила за руку Джетта. Жар ее дрожащей ладони обжег его.

  — Ты что, не понимаешь, что делаешь?

  — Я только позволил мальчику недолго посидеть на лошади. Никакого вреда в этом нет.

  — Никакого вреда? — Ее голос поднялся на тон. — Он мог бы разбиться. Как ты только можешь быть таким безответственным?

  Гнев, обычно не присущий Джетту, сдавил его горло.

  — Я бы никогда не подверг Дилана опасности. Теперь позаботься о том, чтобы он не стал таким же истеричным, как ты.

  — Я не истеричка. И при этом я еще не закончила говорить с тобой. — Она нагнулась к сосущему палец ребенку. Его лицо было искажено и залито слезами. Она взяла его на руки. — Теперь все хорошо, малыш. Твоя мамочка здесь.

  Ребенок был в прекрасном настроении, пока не приехала Бекки и не напугала его своими жуткими воплями.

  Сохраняя стальной контроль, Джетт, учитывая состояние своего больного колена, неуклюже наклонился к малышу.

  — Эй, дружище. Почему бы тебе не пойти в дом и не поесть сдобных булочек с Эваном и Коки, пока мы с твоей мамой поговорим?

  Все еще всхлипывая, Дилан стоял между взрослыми.

  Бекки прожгла Джетта испепеляющим взглядом.

  — Иди, малыш. Я приду через минуту. — И едва слышно пробормотала: — После того, как совершу убийство.

  Все еще сося палец, Дилан неохотно оставил их.

  Как только он исчез в доме, Бекки повернулась к Джетту с выражением загнанной в угол кошки. Она тыкала пальцем в его грудь и шипела:

  — Ты можешь не заботиться о своей собственной жизни, но ты не имеешь никакого права подвергать опасности жизнь невинного ребенка.

  Джетту не очень понравилось, что женщина тычет его в грудь.

  — А ты не имеешь никакого права терроризировать его, превращая в девчонку. Ребенок даже не может почувствовать себя нормальным человеком.

  Ее ноздри раздулись.

  — По крайней мере он будет жив.

  — Ты называешь это жизнью? Из-за всего плакать? Вечно бояться что-либо сделать? Это не жизнь, Бекки. И это несправедливо по отношению к Дилану.

  — Не пытайся учить меня, как мне жить или как растить моего сына.

  Терпение Джетта наконец лопнуло.

  — Кто-то должен сказать тебе о том, что ты вообще не живешь. Ты просто существуешь. Ты боишься жить, боишься чувствовать.

  — Что ты знаешь о чувствах? Ты никогда не видел, как умирает твой любимый, который думал, что жить на грани — это единственный способ жить.

  — По крайней мере он знал, что такое действительно быть живым. Ты бежишь из дома на работу, ожидая, что упадет небо. Ты поместила Дилана в раковину и держишь его там, так что он даже не может дышать. Ты знаешь, что он никогда не сосет пальцы, если тебя нет рядом? Ты заставляешь его бояться и чувствовать беззащитность. Он веселился, когда я посадил его на коня, а ты напугала его до смерти своими воплями.

  — Как ты смеешь судить меня? Я люблю своего сына. Он — вся моя жизнь, единственный смысл. Я теряю рассудок, волнуясь, что он унаследовал непредсказуемый характер отца. — Слезы блестели в ее глазах. — И потом появляешься ты, такой же бесконтрольный и безответственный, как Крис, и поощряешь Дилана в рискованных поступках.

  От этих слов ему стало больно. Он обиделся за то, что она назвала его безответственным. Да, он любил забавляться и делать то, что большинство людей сочтет неразумным, но еще ни разу не подверг опасности никого, кроме себя.

  — Мне жаль твоего мужа, Бекки. Но знаешь что? Я — не он. Крис совершал безумные вещи, не беря в расчет того, что он рискует своей жизнью или чьей-то еще. Я не такой. Я бы никогда преднамеренно не подверг Дилана или тебя опасности. Никогда.

  — Ты имеешь в виду, что Крис не заботился обо мне?

  Она выглядела пораженной, обезумевшей. И ему не нравилось это. От такого вывода Джетт почти задохнулся. Ему потребовалась секунда или даже две, чтобы совладать со своим голосом, но потом он уже не мог остановить слов, которые слетали у него с языка.

  — Мужчина должен быть дураком, чтобы не заботиться о такой женщине, как ты.

  Бекки замерла, уставившись на него с весьма странным выражением.

  — Что ты подразумеваешь под этим?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волнующая поездка"

Книги похожие на "Волнующая поездка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Гуднайт

Линда Гуднайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Гуднайт - Волнующая поездка"

Отзывы читателей о книге "Волнующая поездка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.