Орсон Кард - Песенный мастер

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песенный мастер"
Описание и краткое содержание "Песенный мастер" читать бесплатно онлайн.
От переводчика: Вообще-то перевод этот я начал целых двенадцать лет назад. Но отложил, побоявшись, что книга делается излишне сентиментальной, даже слезливой. И вот достал и завершил. Как всегда, в этом мне помогали мои любимые Люда, Наталя и Лера. А еще: Сережа Т., Юра С., Майкл. Большое им спасибо.
Анссет считал, будто бы он знает Рикторса — точно так же, как знал практически всех. Другие люди доверяли собственным глазам, Анссет же доверял собственным ушам. Никто не мог перед ним маскироваться или обманывать его, пока говорил. Но вот Рикторс Ашен маскировался, пускай и отчасти. И Анссет испытал ту же неуверенность, словно зрячий человек, неожиданно открывший, что волки невидимы, и что они подкрадываются к нему ночью.
В тот день, когда Анссету исполнилось пятнадцать лет, он ожидал с надеждой, что дверь откроется, что войдет мажордом, а еще лучше — посланник Певческого Дома, возьмет его за руку и выведет отсюда.
Мажордом, и вправду, пришел. Он появился под вечер и, не говоря ни слова, вручил мальчику листок бумаги, заполненный характерным почерком Рикторса.
С огорчением сообщаю, что Певческий Дом информировал нас о том, что ты не можешь туда возвратиться. По их мнению, служба у двух императоров испортила тебя, потому они не желают твоего возвращения. Сообщение подписала Эссте. Очень жаль, что сообщение пришло тогда, когда и ты сам перестал быть приятным для нас. В настоящее время мы должны решить, что с тобой сделать, раз ни мы, ни Певческий Дом не можем больше выделять средства на твое содержание. Вне всякого сомнения, ты воспринял это как удар. И, вне всякого сомнения, понимаешь, насколько это огорчительно для меня.
Рикторс Майкел, Император.
Если бы длительное молчание Анссета в покоях Майкела закончилось возвратом в Певческий Дом, это помогло бы ему повзрослеть, точно так же как молчание и страдания в Высоком Зале вместе с Эссте помогли ему сделаться взрослее. Но когда мальчик прочитал письмо, от него ушли все песни.
Нет, с самого начала в письмо он не поверил. Поначалу он подумал, что это жестокая, чудовищная шутка, последний мстительный жест Рикторса, чтобы Анссет пожалел, что хотел покинуть Землю и вернуться в Певческий Дом. Но по мере того, как шли часы, его охватило сомнение. Каменные стены стерлись из памяти, замененные садами Сасквеханны. Рикторс сделался более реальным, чем Эссте, хотя Эссте и вызывала более теплые чувства. Но, находясь так далеко от дома, Анссету пришла в голову мысль: а может Эссте просто манипулировала им.
Быть может, их совместные переживания в Высоком Зале были всего лишь частью стратегии — рассчитанной на то, чтобы победить его, но не делить с ним опыт. Быть может, его сослали на Землю в качестве жертвы; быть может, скептики были правы, может, Певческий Дом поддался давлению Майкела и выслал ему Певчую Птицу, зная, что император ее не заслуживает, что он уничтожит Певчую Птицу, который никогда уже не сможет вернуться домой.
Быть может, именно потому, после смерти Майкела, Певческий Дом поступил так, о чем и подумать было невозможно, позволив Анссету остаться с Рикторсом Ашеном.
Все сходилось. Чем больше Анссет об этом размышлял, тем больше все сходилось, и, прежде чем заснуть, он долго сражался с отчаянием. В нем до сих пор еще тлела надежда на то, что на следующий день появятся посланники, скажут ему, что все это было лишь жестокой шуткой Рикторса, что они приехали его забрать; но надежда устаивала, и Анссет понял, что хотя раньше он принадлежал некоторым из тех людей на Земле, которые считали себя не зависимыми от императора, чуть ли не равными ему — теперь он полностью зависел от Рикторса, и в нем не было никакой уверенности в том, что тот чувствует себя обязанным отнестись к нему, Анссету, с мягкостью.
Той ночью Самообладание повело его, и он проснулся с громким плачем. Он попытался взять себя в руки, но ему это не удалось. Мальчик не мог знать, что это процесс созревания временно ослабил его знание самого себя. Сам же он посчитал это доказательством того, что Певческий Дом был прав — он испорчен.
Если перед тем он испытывал беспокойство, то теперь начал пани ковать. Помещения казались ему меньшими, чем когда-либо, пол сделался невыносимо мягким. Он хотел ударить его и почувствовать твердое сопротивление вместо уступчивости. Пыль, снесенная в углы по причине его неустанных хождений, начала его раздражать; мальчик часто чихал. Слезы все время набегали на глаза, он объяснял это пылью, но внутри себя понимал, что причиной является страх перед тем, что его покинули. В течение чуть ли не всей жизни, которую он помнил, его окружала безопасность — поначалу, безопасность Певческого Дома, затем, безопасность любви императора. Теперь же, очень резко, и то, и другое исчезло. Давным-давно позабытое чувство вновь начало посещать его сны. Кто-то его украл. Кто-то отобрал от его семьи. Кто-то спрятал его родных далеко-далеко, никогда уже не увидит он своих близких, и Анссет просыпался в темноте, охваченный испугом, боясь пошевелиться в кровати, ведь если бы он всего лишь поднял руку, они набросились бы на него, забрали бы туда, где никто его не найдет, где до конца дней своих он станет жить в маленькой келье на качающемся судне, окруженный издевательскими лицами мужчин, которые видели только лишь его наготу, а не душу.
А потом, через неделю, долгое молчание достигло конца. За ним пришел мажордом.
— Рикторс желает тебя видеть, — сообщил он, и поскольку не передавал заученного известия, говорил собственным, теплым и наполненным сочувствия голосом. Анссет дрожал, когда служащий подходил к нему. Он взял протянутую к нему ладонь и позволил вывести себя из покоев Майкела в великолепные апартаменты Рикторса.
Император ожидал его, стоя возле окна и глядя на лес, где листья уже начали желтеть и краснеть. Снаружи дул сильный ветер, но, естественно, до комнаты он не добирался. Мажордом ввел Анссета и оставил его самого с Рикторсом, который ничем не выдал, будто бы заметил мальчика.
Мальчика? В первый раз до Анссета дошло, что он растет, что он вырос. Рикторс уже не высился над ним как тогда, когда забрал его из Певческого Дома. Анссет все еще не доставал ему до плеча, но знал, что очень скоро достанет. Он почувствовал, что все больше равняется с Рикторсом — не с точки зрения независимости, поскольку то чувство исчезло, но в плане того, что делается мужчиной. У меня большие руки, подумал мальчик.
Мои пальцы могут вырвать у него сердце.
Он отпихнул эту мысль на самое дно сознания. Он не понимал своей жажды убийства; достаточно имелось таких переживаний в детстве, подумал он.
Рикторс отвернулся от окна, и Анссет увидел его глаза, покрасневшие от плача.
— Извини, — сказал Рикторс. И снова заплакал. Его печаль шла от самого сердца, она была невыносимо настоящей. По привычке, Анссет подошел к мужчине. Только привычка уже утратила свою силу — раньше он обнял бы Рикторса и спел ему, теперь же только стоял рядом, не касаясь его, и, конечно же, не запел. Для Рикторса у него уже не было никаких песен.
— Если бы я только мог все это повернуть назад, то повернул бы, — сказал Рикторс. — Но ты затронул меня сильнее, чем я смог вынести. Только ты мог так разгневать меня, ранить меня столь глубоко.
В голосе Рикторса звенела правда. С замиранием сердца Анссет понял, что Рикторс его не обманывает. Император не лгал.
— Ты споешь мне? — попросил Рикторс.
Анссет очень хотел ответить «да». Но не мог. Он искал в себе песни, но не нашел ни единой. Вместо мелодии, к горлу подступили слезы; лицо его съежилось, без слова он отрицательно покачал головой.
Рикторс окинул его горьким взглядом и отвернулся.
— Так я и думал. Я знал, что ты никогда не простишь мне.
Анссет снова отрицательно покачал головой, пытаясь издать из себя голос, стараясь произнести: «Я прощаю тебя». Но никакого голоса в себе не нашел.
Он не нашел ничего, кроме страданий и страха перед тем, что его покинут.
Рикторс ждал, чтобы Анссет заговорил, чтобы начал отрицать, чтобы простил; когда же стало ясно, что по собственной воле Анссет не прервет молчания, Рикторс начал ходить по комнате, касаясь стен и окон. В конце концов, он уселся на кровати, которая через мгновение почувствовала, что хозяин не собирается ложится, и образовала небольшую опору для его спины.
— Ладно, не буду я тебя более карать, задерживая во дворце рядом со мной. На Тью ты не вернешься. Обычного содержания назначить я тебе не могу, ты заслуживаешь лучшего отношения. Поэтому, я решил дать тебе работу.
Анссет не проявил какого-либо интереса.
— Тебя это не интересует? Зато меня — да, — говорил Риск торс молчащему мальчику. — Управляющий планетой Земля получит повышение. Тебя же я назначаю на его должность. Ты будешь присылать отчеты непосредственно в имперскую столицу, между нами не будет никаких префектов.
Мажордом хотел, чтобы тебе дали что-нибудь поменьше, какую-нибудь должность, не связанную с такой ответственностью. — Тут Рикторс сухо засмеялся. — Но ведь ты не привык к меньшей ответственности, так? Во всяком случае, протокол тебе известен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песенный мастер"
Книги похожие на "Песенный мастер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Орсон Кард - Песенный мастер"
Отзывы читателей о книге "Песенный мастер", комментарии и мнения людей о произведении.