» » » » Энн Макалистер - Сладкое обещание


Авторские права

Энн Макалистер - Сладкое обещание

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Макалистер - Сладкое обещание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Макалистер - Сладкое обещание
Рейтинг:
Название:
Сладкое обещание
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкое обещание"

Описание и краткое содержание "Сладкое обещание" читать бесплатно онлайн.



Они встретились спустя два года после разрыва. Чарли и Кейт пo-прежнему любят друг друга, но между ними слишком много боли и обид, которые, кажется, они никогда не смогут преодолеть…






Мэри поморщилась.

— Ясно, камень в мой огород.

— Нет, нет, — быстро проговорила Кейт, вспомнив, что Мэри и Гас влюбились друг в друга еще в школе. Гасу тогда пришлось нелегко, да и Мэри тоже. Они с трудом дождались совершеннолетия.

— Мы решили пожениться осенью. Октябрь очень подходит, — продолжила Кейт как ни в чем не бывало.

— Октябрь? — просветлела Мэри. — Так вы уже назначили дату?

— Да, можно сказать и так.

Кейт, конечно, придумала сказку про свадьбу в октябре, когда ее спросил об этом Чарли. Пришлось так поступить, чтобы не выглядеть полной дурой. Если бы она не назвала дату, он бы посмеялся над ней. Кроме того, чем больше она думала, тем больше убеждалась: пожалуй, семнадцатое октября — подходящий день.

Нет, не просто подходящий, а самый лучший! Именно к семнадцатому октября выпадает первый снег. Стив как раз управится в Денвере со своей работой, а я успею отдохнуть от дел на ранчо и как следует подготовиться к свадьбе. Кроме того, к тому времени станет понятно, сможет ли отец сам вести дела на ранчо.

— Когда? Где? Я могу чем-то помочь? — продолжила допрос Мэри.

— Семнадцатого октября, — твердо ответила Кейт. — А вот место проведения церемонии мы еще обсуждаем.

Стив был бы мною доволен. С тех пор как он подарил мне кольцо, ему не терпелось назначить дату.

И только сама Кейт колебалась, переживая за здоровье отца. Как могла она думать о переезде, пока отец болен?

Стив между тем говорил, что отец Кейт уже почти выздоровел и дальнейшие промедления бессмысленны.

Надо признать, Стив прав. Он будет рад, когда я объявлю ему о своем решении.

Сегодня вечером они собирались поужинать вдвоем. В кино они так и не сходили. Кейт просто позвонила Стиву, вернувшись от Чарли, и, сославшись на усталость, перенесла встречу на другой день.

— Что же, рада за вас, — проговорила Мэри, — я вам помогу, если понадобится.

— У тебя самой скоро дел будет невпроворот. Не забывай, ты готовишься стать матерью.

— Ну, у меня есть свободное время. В этом году я отпросилась у Полли и больше не помогаю устраивать рождественскую вечеринку, — рассмеялась Мэри.

— Я рада, — улыбнулась Кейт. — И кого она взяла вместо тебя?

— Не знаю. — Мэри пожала плечами. — Но хорошо, что это не ты, иначе ты бы совсем замоталась.

Внезапно Кейт стало грустно, ведь она в этом году покидает ранчо и переезжает в Денвер. На Рождество она будет уже там. Кейт привыкла к ежегодным праздникам, которые устраивают местные жители.

Здесь она ощущала себя принадлежащей к огромной любящей семье. Именно об этом Кейт так часто рассказывала девочке Рези и Чарли.

Она отмахнулась от непрошеной мысли.

— Возможно, на Рождество мы приедем сюда, это же не так далеко.

— Было бы замечательно, — сказала Мэри. — Буду ждать вас. Да и твой отец тоже обрадуется. Мы о нем позаботимся. — Она пожала Кейт руку.

— Знаю. Я передам твою карту Арлин, — сказала Кейт на прощанье.

И только тут Мэри поняла: Кейт тут не будет, когда она родит.

— Мне жаль, что не ты примешь моего ребенка, — проговорила она.

— Мне тоже. — Кейт грустно улыбнулась. — Но может быть…

— Нет, нет. Даже и не вздумай из-за меня откладывать свадьбу!

— Да уж… — усмехнулась Кейт.

— В любом случае помни, ты можешь на меня рассчитывать. Если понадобится помощь, смело звони. Мы так тебе обязаны!

— Спасибо.

Но Кейт точно знала, помощь ей не понадобится. Сейчас ее единственная проблема — Чарли, и тут ей придется справляться самой.


Чарли немного постоял, разглядывая пейзаж, прежде чем пойти по дорожке, ведущий к ранчо Блезингеймов.

Конечно, он обещал самому себе, что не будет настаивать и давить на Кейт, но ему же нужно вернуть ей морозильник.

Ведь это не давление, правда? Всего лишь доброе дело. Ей может понадобиться лед.

Кроме того, Чарли хотел рассказать Кейт о медведях. Сегодня он снова наткнулся на них. На этот раз они собирали какие-то ягоды, и это напомнило ему иллюстрации из детской книжки, которую он как-то читал детям Чейза и Джоанны. К тому же сегодня Чарли наконец проявил фотографии.

Кейт они точно понравятся.

Ему не терпелось поделиться с ней впечатлениями.

На этот раз Чарли ушел до того, как ушли медведи. Он решил быть осторожнее, да и нога болела.

Впрочем, сегодня я чувствую себя гораздо лучше.

И еще Чарли надеялся, что Кейт снова его полечит.

Чарли поставил морозильник на порог и постучал в дверь. На крыльце стояли резиновые сапоги, рядом примостились бидон для молока и стоика газет, придавленная тяжелым медицинским сундучком. Рядом валялись пустые канистры от машинного масла. Все выглядело так, словно кто-то бросил все здесь и ушел, причем совсем недавно.

Кейт? Не припомню, разве она разбирается в машинах?

Чарли постучал в дверь, немного подождал, затем заглянул в ближайшее к крыльцу окно, надеясь понять, есть ли кто дома. Стоял полдень, самый разгар дня. Лучшее время, чтобы застать хозяйку дома. Но кажется, открывать Чарли никто не собирался, да и машины Кейт поблизости не было видно.

Может, сегодня у нее курсы? Или она на очередных родах? Или на свидании со своим женихом-кардиологом?

Чарли скрипнул зубами и снова постучал, на этот раз громче.

Ответа по-прежнему не было. Сунув руки в карманы, он туда-сюда прошелся по крыльцу, потом пнул деревянный столбик.

Наверняка, если бы его сейчас видел Чейз, он бы упрекнул его в нетерпении.

Чарли вздохнул и начал спускаться по ступенькам. И вот когда он уже был на последней, дверь со скрипом отворилась. Чарли обернулся, и улыбка застыла у него на губах. Перед ним стоял пожилой человек.

— Чем могу помочь? — спросил незнакомец.

Пожилой мужчина был одет в потертые джинсы и линялую рубашку и походил на ковбоя из старых фильмов. Короткие когда-то черные волосы теперь казались посыпанными пеплом. Его узкое лицо выражало спокойствие и сосредоточенность. Образ настоящего ковбоя портили только домашние тапочки.

Выглядел незнакомец уставшим, словно он прилег поспать после обеда, а Чарли его разбудил. Глаза мужчины ничего не выражали. Казалось, этот человек давно уже ничему не радуется.

Чарли не ожидал встретить здесь отца Кейт. Конечно, он знал, что старик живет тут, но как-то забыл о нем. Он думал только о Кейт.

Интересно, Кейт рассказывала обо мне своему отцу? И как мне представиться?

— Привет, — сказал Чарли. — Я… это… приятель Кейт. Я остановился в домике Макколлов, и… вот… хотел вернуть Кейт ее морозильник.

Старик глянул на Чарли, потом на морозильник и проговорил:

— Ты работаешь на Отиса и Джед?

Кажется, Отис — отец Бренны Макколл? Чарли мотнул головой.

— Нет, не совсем. Я фотограф и просто снимаю здесь хижину.

Старик нахмурился.

— Художник?

— В некотором роде. Когда-то я занимался кое-чем другим. Снимал… разные не очень приятные вещи, войну например. — Чарли смутился. — Жестокость в разных ее проявлениях.

И тут лицо старика просияло.

— Так ты Чарли Сикс-Элк?

Удивившись такой неожиданной реакции, Чарли только кивнул.

Отец Кейт, очевидно, весьма довольный, вышел на порог и протянул руку.

— Кейт рассказывала о вас, — сказал он, и в его глазах впервые за весь разговор блеснула искорка интереса. — Но я не знал, что вы ее друг! — Он схватил Чарли за руку и дружелюбно потряс ее. — Как же я рад познакомиться! Проходите.

И поскольку пожилой человек уже тянул его внутрь, Чарли ничего не оставалось, как согласиться на столь странное предложение.

— Я отец Кейт, Уолт Блезингейм, — представился старик, проведя Чарли на кухню и усадив в удобное кресло.

— Рад познакомиться, мистер Блезингейм.

— Уолт, — поправил его старик.

— Уолт, — повторил Чарли. — Так вы говорили, Кейт упоминала обо мне?

— У нее есть ваша книга. Называется, кажется, «Жестокость»? Как насчет чашечки кофе? Хотите

остаться на ужин? Конечно, оставайтесь! Кейт никогда не простит мне, если я отпущу вас без ужина. — Он так быстро говорил, что Чарли и слова вставить не мог.

Пожилой джентльмен поставил чайник на плиту.

— У нее есть моя книга?

— Конечно. И надо сказать, это замечательная книга! — Уолт Блезингейм постучал пальцами по столу. — У вас отличное чутье!

— Э… спасибо. — Чарли смутился. Он и представить себе не мог, что отец Кейт будет так его нахваливать.

Чарли осмотрел кухню.

Странно тут оказаться, в месте, где живет и хозяйничает Кейт.

Чарли отлично помнил рассказы Кейт о дружных семейных ужинах за этим самым столом. Он провел рукой по его краю. Поверхность была слегка шероховатой. Чарли улыбнулся.

На редкость милая и уютная кухня! Немного похоже на обстановку в доме Чейза и Джоанны, хотя стиль совсем другой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкое обещание"

Книги похожие на "Сладкое обещание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Макалистер

Энн Макалистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Макалистер - Сладкое обещание"

Отзывы читателей о книге "Сладкое обещание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.