» » » » Бетти Нилс - Замужество Беатрис


Авторские права

Бетти Нилс - Замужество Беатрис

Здесь можно скачать бесплатно "Бетти Нилс - Замужество Беатрис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Нилс - Замужество Беатрис
Рейтинг:
Название:
Замужество Беатрис
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004560-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замужество Беатрис"

Описание и краткое содержание "Замужество Беатрис" читать бесплатно онлайн.



Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...






     — Дорогая! Позволь представить тебе Мизи. Мизи, это моя жена Беатрис.

     Женщины пожали друг другу руки.

     — Рада познакомиться с вами, Мизи. Я много слышала о вас, — сказала Беатрис. — Алиция узнала, что вы приедете, и я пообещала, что она сможет спуститься к нам перед сном.

     — Мы — старые друзья, — улыбнулась Мизи. — Я с радостью повидаюсь с ней.

     — Проходите и садитесь, а я, ее сейчас приведу. Не правда ли, сегодня великолепный день? Солнце так и припекает!

     Говоря все это, она почувствовала на себе спокойный взгляд Гиза и вспомнила его слова: когда сомневаешься — говори о погоде. Но Мизи поддержала разговор, и какое-то время они беседовали о климате. Потом Беатрис пошла наверх за Алицией, радуясь кратковременной передышке.

     Алиция весело сбежала вниз и бросилась сначала к отцу, а потом к Мизи.

     — Я так давно не видела тебя! — воскликнула она по-английски, а потом перешла на родной язык, и Беатрис перестала понимать, о чем идет речь.

     Отец тихо напомнил девочке, что ей лучше говорить по-английски, чтобы и Беатрис тоже могла участвовать в беседе.

     — Да я не возражаю... — начала Беатрис, но Алиция пылко обняла ее за шею и стала извиняться.

     — Ты не должна волноваться, — сказала малышка. — Раз ты вышла замуж за папу, то скоро научишься говорить по-голландски.

     — Посмотрим-посмотрим, а теперь тебе пора спать.

     Беатрис проводила девочку, а когда вернулась, Гиз смешивал коктейли. Разговор зашел о политике и о местных новостях.

     За обедом, когда Билдер подал лососину, Мизи воскликнула:

     — О, какая прелесть! Мое любимое блюдо! Как вы догадались, Беатрис?

     — Меня предупредил Гиз.

     — Гиз, неужели ты помнишь? — улыбнулась Мизи и, повернувшись к Беатрис, добавила: — А ваша фру Билдер готовит лососину лучше всех на свете! Как давно она у тебя работает, Гиз? Должно быть, уже многие годы?

     — Билдеры начали работать, примерно когда я женился на Залии. Я точно не помню, когда именно, но нам бы пришлось без них плохо, правда, Беатрис?

     — Ты ведь теперь опять начнешь принимать гостей, я думаю? — сказала Мизи. — У Гиза много друзей. Дорогая, если я понадоблюсь, в любое время обращайтесь ко мне, я всегда с радостью вам помогу.

     Беатрис поблагодарила, но про себя подумала, что вряд ли когда-нибудь прибегнет к ее помощи.

     Позже, когда Гиз повез Мизи домой, Беатрис так и не смогла решить, удался ли вечер. Интересно, говорят ли они сейчас о ней? Наверняка нет — Гиз ни за что не станет этого делать. Да, он женился на ней по ряду причин, но обсуждать их ни с кем не будет, даже с очень старым другом. Кстати, не таким уж старым, подумала Беатрис и принялась за вязанье. Мизи было совсем немного за тридцать, внешне она ничего из себя, не представляла, но мужчины не всегда влюбляются только в хорошенькое личико...

     Вскоре вернулся Гиз.

     — Еще не легла? — весело спросил он, заходя в комнату. — Хочешь чего-нибудь выпить? Или, может, чашку кофе?

     Беатрис воткнула спицы в клубок шерсти.

     — Нет, спасибо. Я как раз собиралась подняться наверх.

     — Тебе понравился вечер?

     — Да, очень. Мизи такая славная...

     Ей показалось, что Гиз хочет что-то добавить, но... он всего лишь сказал, что ему еще надо кое-что почитать перед сном.

     — Доброй ночи! — пожелал он и поцеловал ее в щеку.

     Ровным голосом она пожелала ему того же и, уже поднявшись до середины лестницы, остановилась и перегнулась через перила. Муж стоял внизу и смотрел ей вслед.

     — Скажи, Гиз, может завтра Билдер забрать Алицию из школы? А я бы покаталась часок-другой на машине. Я пока что не решила, куда именно поеду, поэтому было бы неплохо, если бы он меня подстраховал.

     — Конечно, Беатрис, никаких проблем. В машине в кармашке водительского кресла есть карта.

     Она ждала, что Гиз попросит ее быть осторожной, пожелает благополучно вернуться домой или что-нибудь в этом роде, но он так больше ничего и не сказал, и она пошла наверх, уже не видя, что он продолжает стоять внизу, глядя ей вслед.

     Потом Гиз пошел в кабинет. Он даже не делал попытки читать, а просто сидел, погруженный в свои мысли. Около двенадцати он встал, вывел Фреда еще раз прогуляться, затем проводил его на кухню и тихо поднялся к себе. Беатрис все еще не спала и слышала его шаги.

     Идея поехать покататься, пришла ей внезапно. По здравом размышлении ей захотелось остаться дома, но раз уж она сказала... Утром она прогуляла Фреда, за кофе обсудила с Нэнни покупку новых платьев для Алиции, а после ланча пошла одеваться. День был холодный, серый, но это нисколько не смутило Беатрис. Правда, Билдер, после того, как сообщил, что подогнал машину к подъезду, попросил ее не уезжать далеко.

     — Небо нехорошее, фру. Лучше бы вам никуда сегодня не ездить.

     — Я уже много лет вожу машину, Билдер, и буду осторожной.

     Успокоив его, она уехала.

     Это была не машина, а мечта. Беатрис устроилась поудобнее. Она уже знала, куда поедет, вычитав в путеводителе, что к югу от Амерсфорта местность очень живописна. Город этот расположен не так далеко от Утрехта, а до него не более получаса езды.

     Беатрис обогнула Утрехт и свернула на дорогу, ведущую к Амерсфорту. Путеводитель оказался прав — даже в этот зимний день пейзаж был дивным.

     В город она не стала заезжать, а двинулась на юг. Дорога была хорошей, движения практически никакого. Впереди она увидела лес, но, доехав до ближайшего перекрестка, остановилась и стала изучать карту. Видимо, решила она, это проселочная дорога, полукругом огибающая местность. Очень захотелось посмотреть, что там, впереди, тем более что времени еще достаточно.

     Не успела Беатрис проехать и пяти миль, как начался дождь, и не просто дождь — капли замерзали, едва достигнув земли. Машину стало заносить, поэтому она поехала очень медленно; видимость была отвратительной.

     Миновав поворот, Беатрис стала потихоньку останавливаться. Впереди, ярдах в ста перед ней, полностью перегородив дорогу, стояли две столкнувшиеся машины. Беатрис открыла дверцу и поставила ногу на покрытый тонкой коркой льда асфальт. Девушка осторожно выбралась из машины и пошла, держась за нее, пока это было возможно, а потом стала осторожно скользить к потерпевшим аварию автомобилям. Быстро двигаться она не могла, хотя и слышала чьи-то крики. Она несколько раз упала и сильно ушиблась.

     Машины столкнулись капотами. Когда она добралась до ближайшей, из окна показалось перепуганное лицо немолодой женщины. Слава Богу, она жива и явно не сильно ранена, подумала Беатрис, поскольку женщина разразилась целой тирадой. Девушка дождалась паузы и сказала:

     — Извините, я не говорю по-голландски. Потом Беатрис стала потихоньку обходить машину, чтобы посмотреть, как там водитель. Человек, сидевший за рулем, был без сознания. Она открыла дверь, выключила двигатель. Сначала хотела осмотреть пострадавшего, но потом передумала и пошла ко второй машине. Молодой человек, находившийся в ней, неловко навалился на руль. Она приподняла его и осмотрела. К счастью, он что-то пробормотал. Беатрис выключила двигатель. Что же теперь делать? Дорога пустынная, скоро начнет смеркаться. Беатрис включила фары и вернулась к первой машине сделать то же самое, стараясь не обращать внимания на ворчание сидящей на заднем сиденье женщины. На дорогах сейчас наверняка сплошь и рядом аварии, и у полиции много работы, а поблизости никто не живет. Она вернулась к молодому человеку; тот, к ее радости, зашевелился, когда она до него дотронулась.

     — О'кей? — только и могла спросить Беатрис.

     Парень кивнул и слабо улыбнулся. Она вернулась и еще раз осмотрела человека в первой машине. Явных повреждений не было, но он до сих пор находился в бессознательном состоянии. Пожилая дама все продолжала что-то говорить. Беатрис просунула голову в окно и сказала:

     — Замолчите, пожалуйста!

     На женщину это не произвело никакого впечатления, но самой ей стало легче. Главное — не паниковать. Дождь, наконец, прекратился, а по этой дороге все равно кто-нибудь да поедет. Она села рядом с человеком, который был без сознания, и нащупала его пульс. Вроде нормальный. Стало совсем темно. Может, нас найдут по свету фар? — с надеждой подумала Беатрис.

     Их заметил полицейский вертолет. Он приземлился рядом в поле, и огромный полицейский, подбежав к машине, распахнул дверь. Женщина с заднего сиденья тут же накинулась на него. Беатрис вышла наружу.

     — Вы говорите по-английски? Вот и хорошо...

     Она объяснила ему, что случилось. Полицейский достал портативный телефон и что-то сказал.

     — Сейчас приедет «скорая помощь». Вы знаете этих людей?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замужество Беатрис"

Книги похожие на "Замужество Беатрис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Нилс

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Нилс - Замужество Беатрис"

Отзывы читателей о книге "Замужество Беатрис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.