Виктория Холт - Дочь регента
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дочь регента"
Описание и краткое содержание "Дочь регента" читать бесплатно онлайн.
Трагическая судьба юной английской принцессы Шарлотты — дочери принца-регента Георга Уэльского и немецкой принцессы Каролины Брауншвейгской, — мечтавшей стать королевой Англии, но по существу отвергнутой и отцом и матерью, не может не взволновать. После долгих страданий Шарлотта, казалось бы, обретает счастье в любви к немецкому принцу, красавцу Леопольду Саксен-Кобургскому, прибывшему в Лондон в свите русского царя Александра, но она не успевает насладиться этой любовью. Рок, витавший над принцессой с самого рождения, настигает ее в момент наивысшего счастья...
Леопольд ответил на не очень хорошем английском («Как он мило изъясняется!» — подумала Шарлотта), что через Ла-Манш он переправился с огромным трудом, ибо погода была ужасная.
— Я хочу представить вас моей дочери. Ее Королевское Высочество принцесса Шарлотта.
Они встали друг напротив друга, обменялись взглядами и улыбками.
«Это была любовь с первого взгляда, — впоследствии рассказывала принцесса Мерсер. — Или, вернее, возвращение любви, ведь я знала — хотя и пыталась себя переубедить, что он единственный и неповторимый. Я знала это с того самого времени, как мы встретились в гостинице «Пултени».
После обмена любезностями Шарлотте позволили отвести принца в угол комнаты, где они смогли перекинуться несколькими фразами, пока регент разговаривал с лордом Кастельро.
— Для меня это великое... что?.. как это говорят по-английски?... Ну, великое... что-то... быть здесь, — сказал Леопольд.
— Это зависит от того, что вы имеете в виду. Что вы чувствуете: удовольствие, горе, счастье или печаль. Выбор велик. Важно понять, рады ли вы.
— Рад?
Глаза его были прекрасны... это были самые прекрасные глаза в мире... и самые серьезные. Шарлотте нравилась их серьезность. Ф. и Гессе были такими фривольными... Взять хотя бы то, как они поступили с ней: Гессе отказывался вернуть письма, а Ф. сначала втерся к ней в доверие, а потом свел все на нет. Леопольд же никогда не отказался бы вернуть ее письма... хотя в этом и не будет нужды. Они же будут вместе, поэтому зачем писать письма? Но если вдруг им пришлось бы расстаться, он хранил бы их вечно... как самые драгоценные сокровища.
— «Рад» значит «доволен», — продолжала Шарлотта. — Вы довольны? Может, нам стоит говорить по-французски? Да, так лучше. Я научу вас говорить по-английски.
Леопольд сказал по-французски, как он рад оказаться в Брайтоне, и признался в том, что он много думал о Шарлотте после их последней встречи.
— И все же вы уехали. Я попросила вас приехать в Ворвик-хаус, а вы отклонили мое приглашение.
— Мне так хотелось его принять! Но я смотрел в будущее. И думал, что когда-нибудь настанет такой день, как этот. Вот почему я был готов отказать себе тогда в удовольствии — ради более прочного и глубокого счастья в будущем.
Шарлотта сжала руки. Именно такого ответа она и ждала! Это все объясняло.
Она никогда не умела скрывать своих чувств.
— Я счастлива, что вы приехали, — сказала она Леопольду.
Принц счел ее очаровательной. Он уже чувствовал себя гораздо лучше.
Конечно, Шарлотта, по его мнению, была слишком порывистой; она нарушала правила этикета и вела себя слишком шумно, но это можно исправить, если осторожно обуздывать ее порывы. Зато она испытывала к нему нежные чувства и уже их проявила.
Шарлотта же думала, что принц — просто чудо, он словно сошел со страниц романов про благородных рыцарей. Ей так хотелось любви, нехватку которой она испытывала всю жизнь! Мать предала ее, и Шарлотта в глубине души понимала, что отец тоже не даст ей того, о чем она так мечтала. Даже у Мерсер был теперь граф де Флохоль. И вдруг перед ней предстает он — идеальный рыцарь, избавитель, самый красивый, восхитительный и желанный мужчина в мире. Леопольд!
Принц-регент, не настолько очарованный будущим зятем, прошептал на ухо Кастельро:
— Он слишком худ. Хорошо бы ему немножко потолстеть. И вообще, этот парень мне не очень-то нравится.
***
Однако Шарлотте он нравился — да еще как нравился! Она расцвела и казалась теперь почти красавицей, пышущей здоровьем. Шарлотта ездила на прогулки с принцем Леопольдом, и люди, столпившись возле кареты, радостно приветствовали влюбленных. Еще бы! Люди видели перед собой двух красивых молодых людей, и свадьба была не за горами, а это означало празднества и народные гуляния.
— Да здравствуют Шарлотта и Леопольд! — кричал народ. Леопольд любил Шарлотту, а она его обожала.
— Впервые в жизни, — сказала она Луизе, — я по-настоящему счастлива.
Все были в восторге, кроме регента, который не мог позабыть принца Оранского и на самом деле не любил своего будущего зятя. Леопольд был для него слишком серьезен; он редко смеялся.
— У него нет чувства юмора, — решил регент. — Это унылый тип.
Леопольд не пил. Он с неодобрением относился к тому, что регент имел пристрастие к выпивке.
— Я всегда считал, что злоупотребление спиртным вредит как телу, так и душе, — сказал Леопольд Шарлотте.
— О, я с вами полностью согласна! — вскричала она и рассказала ему, как Оранский приехал со скачек пьяный в стельку.
Шарлотта с содроганием думала о том, что она чуть было не вышла замуж за принца Оранского. Тогда бы она оказалась лишена такого огромного счастья!
Теперь ей хотелось одного: ублажить Леопольда. Она то и дело интересовалась его мыслями. Принцесса восхищалась прилежанием принца, ведь он каждый день старательно изучал английский язык. Он был прямо-таки образцом добродетели; она даже помыслить не могла о том, что такие люди бывают на свете!
Леопольду не нравилось, что Шарлотта ездит верхом. Он считал, что даме не подобает этого делать.
Шарлотта усмехалась, вспоминая свою конную прогулку в военной форме. Лучше ему не рассказывать...
— Хорошо, мой дорогой, — согласилась она. — Я никогда больше не буду ездить верхом. Зачем? У меня же есть экипаж.
— Вы очаровательны, — сказал Леопольд, и Шарлотта отдала бы всех лошадей на свете за счастье слышать эти слова.
Она написала Мерсер. Шарлотта была счастливейшей девушкой в мире. Теперь, когда у нее был Леопольд, все остальное не имело значения. Мерсер понимает ее? Она испытывает похожие чувства к своему графу? Мерсер должна немедленно приехать к ней! Шарлотта не успокоится, пока дражайшая Мерсер не познакомится с обожаемым Леопольдом. «Вы должны полюбить друг друга».
Шарлотта часто рассказывала Леопольду про Мерсер.
— Она немного властная, эта леди? — спросил он.
— Властная? Мерсер? О, Мерсер всегда права... так что вполне естественно, когда она выражает свое мнение. Она столько лет была моей ближайшей подругой. Вы ее непременно полюбите.
Леопольд нежно улыбнулся.
— Это приказ? — спросил он.
— Да! — заявила Шарлотта. — Это один из тех приказов, которых вы не сможете ослушаться, даже если вам захочется.
Леопольд обладал всеми качествами, которые Шарлотта надеялась обрести в женихе. Он был спокойным и ласковым — и каким спокойным, каким ласковым! Он никогда не настаивал на своем, однако все делал по-своему, ибо Шарлотта уже считала, что Леопольд все делает правильно.
Когда Луиза сказала, что его считают самым красивым принцем Европы, Шарлотта возмутилась: почему это Луиза говорит столь очевидные вещи таким изумленным тоном?!
Шарлотта никогда еще не была так счастлива. И все это замечали, потому что она не могла этого скрыть. Даже королева снисходительно улыбалась. Что же касается принцесс, то они разрывались между восторгом и завистью. Регент был рад, что Шарлотта не упрямится и что людям нравится этот брак. Однако ему самому больше хотелось бы, чтобы дочь выбрала Лягушонка, он был предпочтительней со всех точек зрения.
Первое облачко набежало, когда произошла встреча Мерсер с Леопольдом. Это был полный абсурд. Они не понравились друг другу! Мерсер, которая осмеливалась не соглашаться даже с принцем-регентом, не собиралась трепетать перед принцем Саксен-Кобургским, и увидев, что Шарлотта, некогда всецело преданная ей, так влюблена в молодого человека, Мерсер немного рассердилась.
— Вы должны полюбить друг друга. — Такая фраза, сказанная при знакомстве, почти наверняка будет иметь противоположный эффект.
Они вели себя холодно-сдержанно.
«Он расчетливый ханжа, который намерен подчинить себе Шарлотту», — решила Мерсер.
«Она желает властвовать и повелевать Шарлоттой, желает вертеть ее окружением. Нам нужно будет от нее избавиться», — подумал Леопольд.
Они говорили вежливо, но отчужденно, и Шарлотта, пытаясь разрядить обстановку, спросила, как поживает граф де Флохоль, когда Мерсер приведет его познакомиться.
Леопольд напрягся, и Мерсер, почувствовав это, ответила, что граф поживает прекрасно, и, разумеется, она скоро представит его принцессе.
Мерсер уехала раньше, чем ожидала Шарлотта. Как только подруга ушла, Шарлотта вскричала:
— Разве это не самая интересная женщина на свете?
— Разумеется нет, — ответил Леопольд. — А как же вы? Шарлотта восторженно хихикнула.
Леопольд решил, что ее следует отучить от привычки хихикать.
— Но после меня... а, Леопольд? После меня дорогая Мерсер — самая привлекательная женщина на свете, правда?
— Я бы этого не сказал.
— О, Леопольд! Неужели вы не считаете Мерсер красивой? Какие у нее роскошные рыжие волосы!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дочь регента"
Книги похожие на "Дочь регента" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктория Холт - Дочь регента"
Отзывы читателей о книге "Дочь регента", комментарии и мнения людей о произведении.

























