» » » » Мод Мангольд - Пламя чистоты


Авторские права

Мод Мангольд - Пламя чистоты

Здесь можно скачать бесплатно "Мод Мангольд - Пламя чистоты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мод Мангольд - Пламя чистоты
Рейтинг:
Название:
Пламя чистоты
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пламя чистоты"

Описание и краткое содержание "Пламя чистоты" читать бесплатно онлайн.



Темной осенней ночью Тарани увидела во сне странного человечка в бурой шляпе. Он явился, чтобы сообщить Стражнице древнее пророчество. Команду чародеек ждет новое задание: им предстоит отправиться в другой мир и вернуть к жизни Пламя Чистоты, без которого распадается связь времен и будущее не может стать настоящим.






Тропа настолько сузилась, что подругам приходилось идти гуськом. Первой шагала Корнелия, и вдруг она замерла как вкопанная. Тарани не успела остановиться и врезалась ей в спину.

— Мы на месте, — сказала Корнелия. — Осторожно, тут обрыв!

Она не ошиблась. Прямо у них под ногами лежала пропасть. Деревья подступали к самому краю Черного оврага. Если бы Корнелия по пути зазевалась, без жертв бы не обошлось.

Откуда-то снизу доносился приглушенный шум воды. Тарани, изогнувшись, попыталась разглядеть дно оврага, но как она ни старалась, ей это не удалось. Склоны ущелья, чернильно-черные, уходили вниз отвесными уступами, словно поставленные друг на друга каменные глыбы.

— Как станем переправляться? — поинтересовалась Тарани.

— Без понятия, — пожала плечами Корнелия. — Давайте пойдем вдоль края, где-то же должен быть переход на другую сторону.

И она вновь возглавила шествие. Вдоль жуткой бездны вилась узкая стежка, которую протоптали местные жители. Девочки шагали цепочкой, храня молчание. Корнелия, Хай Лин, Тарани, Вилл и Ирма.

Внезапно раздался крик и грохот осыпающихся камней. Вилл обернулась и помертвела: Ирма пропала! Еще несколько минут слышался гул и скрежет, а потом всё стихло. Девочкам казалось, что миновала целая вечность, но на самом деле прошла всего пара секунд. А потом над оврагом раздался вопль:

— Ир-рма! Дор-р-рогая Ирма!

Странно было видеть, что такой крупный попугай может летать быстро — быстро. Тревожно хлопая крыльями, он повисел над чародейками, а потом снова устремился к пропасти. Из ее глубин гулко прозвучало:

— Ир-р-р-рма!

Девочки не помнили себя от ужаса. Ирма погибла! Упала в Черный овраг! В ушах Тарани всё еще звучал жуткий перестук осыпающихся камней.

— Нужно спуститься, — прошептала она. — Что, если Ирма лежит там, на дне, с переломами или без сознания? Мы должны добраться до нее!

— Но как? — возразила Корнелия. — Тут же нет ни лестниц, ни веревок.

— Я полетаю над оврагом — может, сумею ее найти. — И Хай Лин спрыгнула с края ущелья. От этого зрелища мурашки бежали по коже, хотя все знали, что она владела силой Воздуха и могла летать.

Остальные, насколько было возможно, приблизились к краю и наблюдали за ее парением.

Перед ними лежала пропасть, очень широкая и глубокая. Стоило опустить глаза вниз, как начинала кружиться голова. Взгляд не мог различить дна, оно терялось где-то в темной дымке.

Тарани выпустила огненный шар, но и он вскоре скрылся во мгле, как солнце исчезает среди облаков.

Хай Лин собралась с силами и стала снижаться, описывая в воздухе круги. Девочку не оставляло ощущение, будто ее магнитом тянет ко дну. Она летела, не давая крыльям отдыха. На полпути воздушная чародейка позволила себе поглядеть наверх — там, на краю, смутно виднелись три фигурки. Скоро сгущающаяся тьма скроет их от нее. Внизу было холодно и влажно. Крылышки Хай Лин совсем онемели, и она боялась, что их сведет судорогой. И вдруг девочка ощутила под ногами твердую почву. Точнее, холодные, мокрые камни. Кругом темнотища, хоть глаз выколи. Как же она найдет Ирму в таких потемках?

— Ир-р-р-рма! Дор-р-рогая Ир-р-рма!

Надо идти на крики попугая! Звук раздавался откуда-то сверху. Хай Лин снова взмахнула крылышками и полетела вдоль ущелья. По дну текла речушка. Ох, только бы Ирма не…

И тут она почувствовала, как ее руки коснулось что-то мягкое. Мягкое и теплое. Попугай!

— Ирма, ты где? Как ты?

Хай Лин услышала стон, и сердце ее наполнилось радостью. Ирма жива! Может, и ранена, но жива!

— Ох, аи! Это ты, Хай Лин? Всё из-за этого глупого попугая — он так махал своими крыльями, что я не видела, куда ступаю.

Хай Лин устремилась к подруге и обняла ее. В темноте и поднимающемся от речки тумане они не могли толком разглядеть друг друга и видели лишь смутные очертания. Ирма была вся в синяках и царапинах. Ее одежда и волосы вымокли и измазались в песке.

— Мне здорово повезло, что я владею магией Воды, — сказала она. — Речная волна мягко подхватила меня и вынесла на берег, только тут повсюду этот мерзкий песок…

Хай Лин перевела дыхание, почувствовав невероятное облегчение. Какое счастье, что подруга цела и невредима! Воздушная чародейка помогла Ирме подняться, подвела к реке и смыла с нее грязь.

— Так-то лучше, — фыркнула Ирма и по-собачьи стряхнула с себя воду.

— Летая, я заприметила вырубленную в склоне лестницу, — промолвила Хай Лин. — Ты можешь идти?

Ирма зашла поглубже в воду, чтобы остудить саднящие коленки. Она нащупала ступнями плоский камень, высоко выступающий из дна, и встала на него. Потом шагнула на следующий. Потом еще на один. Мрак не позволял ничего разглядеть, но водяная чародейка не сомневалась — цепочка камней вела и дальше, до другого берега.

— Нам же надо перебраться через реку? — сказала Ирма. — Давай-ка я не стану подниматься наверх, а лучше ты зови сюда остальных. Я нашла брод!

Спуск в Черный овраг напомнил девочкам, насколько опасна их миссия. Все они шли, погрузившись в размышления. Благодаря Ирминому броду и их чародейским водонепроницаемым сапожкам они сумели пересечь реку, не замочив ног. Попугай снова уселся к Ирме на плечо. К удивлению подруг, на этот раз она не стала возражать. После падения в пропасть и чудесного спасения девочка и птица стали друзьями!

Процессию возглавляла Тарани — как-никак именно у нее была карта. Огненная чародейка, казалось, полностью ушла в себя. Остальные весело болтали, радуясь, что они все снова вместе. Теперь, когда жуткий овраг остался позади и пейзаж сделался не таким унылым, они бодро шагали вперед. Одной лишь Тарани не давала покоя мысль о том, какие опасности подстерегают их на пути.

«Когда я раздую Пламя Чистоты, мне придется заглянуть в него, — думала Тарани. — Заглянуть и увидеть пророчество!»

А это непросто. Что там говорилось о королеве в старой книжке, которую нашла Микофобия? «Это причиняло ей сильную боль, ведь она видела в будущем не только хорошее, но и плохое». Тот, кто отважится посмотреть в Пламя Чистоты, должен прочитать в нем свою судьбу…

Тарани поняла, что ей придется собрать в кулак всё свое мужество, чтобы заглянуть в огонь. Но иного выбора нет! Она была призвана выполнить эту задачу в тот самый миг, когда фотографировала грибы в хитерфилдском парке. Это она привела подруг в Мускарию. А теперь ей придется взять всю ответственность на себя и довести дело до конца. Девочка с ужасом представляла себе, что она увидит в огне…

Лес сделался светлее, но идти по нему стало трудно. Приходилось обходить бурелом и продираться сквозь густые заросли. Группу снова возглавила Корнелия. Под действием ее волшебства ветки раздвигались сами собой, колючки отворачивались в стороны, и дорога становилась чище. Чародейка соорудила для подруг нечто вроде туннеля из буйной растительности. Вот только Тарани волновалась, не сбились ли они с пути. Но потом она прислушалась к себе и произнесла:

— Будем полагаться на мою внутреннюю связь с Пламенем Чистоты. Она усилилась, мы уже почти у цели!

— Пламя Чистоты! — завопил попугай. — Среди красных птиц!

— Вокруг стало больше попугаев, вы не заметили? — подала голос Вилл. — Вон, наверху, один, а вон другой!

— И вот! — указала Хай Лин. Все птицы были красными.

— Среди гнезд красных птиц… — прошептала Тарани. — Эта та самая часть леса! Где-то тут должна находиться башня.

Ирма почувствовала, что попугай занервничал. Он раскачивался у нее на плече вперед-назад и пронзительно посвистывал.

— Эй, уймись! Тише ты!

Попугай вдруг взмыл ввысь. Ирма подняла глаза и обнаружила его сидящим на дереве со стайкой других таких же красных птиц. Она вдруг испугалась, что потеряет своего пернатого приятеля из виду. Но оказалось, что чародейка волновалась напрасно. Птица вернулась к ней на плечо.

— Он пытается указать нам путь! — догадалась Корнелия.

И она не ошиблась. Девочки двинулись следом за попугаем и вскоре вышли на широкую тропу.

— Видно, этой дорогой часто пользуются, — заметила Вилл. — Давайте будем настороже — не хотелось бы по пути на кого-нибудь натолкнуться…

— А вдруг этой тропой ходят Улыбчивые отряды? — вздрогнула Хай Лин.

Наконец чародейки добрались до места. Они сразу почувствовали, что заветная цель близка. Перед ними стояла квадратная башня, не больше пяти метров в высоту. Стены густо поросли плющом. Огромную каменную глыбу, лежащую в основании, покрывали россыпи голубых цветочков. А над ней помещался камень меньшего размера, украшенный резьбой.

— Пламя где-то там, наверху, — сказала Тарани. — Я ясно его чувствую. Но оно совсем слабое, едва теплится.

Корнелия призвала магию Земли, чтобы распутать перевитые побеги плюща. Хай Лин наколдовала ветер и сдула сухие листья и ветки. И вот башенка предстала перед Стражницами во всей красе. На ее черных боках переливались разноцветные камушки, которые складывались в белые, красные и зеленые узоры: квадраты, завитушки, спирали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пламя чистоты"

Книги похожие на "Пламя чистоты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мод Мангольд

Мод Мангольд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мод Мангольд - Пламя чистоты"

Отзывы читателей о книге "Пламя чистоты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.