» » » » Виталий Коржиков - Мы идем на Кубу


Авторские права

Виталий Коржиков - Мы идем на Кубу

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Коржиков - Мы идем на Кубу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мы идем на Кубу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мы идем на Кубу"

Описание и краткое содержание "Мы идем на Кубу" читать бесплатно онлайн.








- Мучо грасиа! Большое спасибо!

Иду и думаю, как бы не опоздать, и всё поглядываю по сторонам, нет ли такси. А тут как раз возле меня остановилась машина. Везёт мне!

- Куда, камарад?

- В "Гавана либре"!

Мы проскочили по набережной, свернули на широкую улицу, и вдруг "Гавана либре" встала над самой головой. Я выбрался из машины и стал искать Франциско. У входа его не было. Тогда я открыл большую стеклянную дверь и вошёл в вестибюль с большим фонтаном, из которого прямо к потолку тянулась настоящая пальма. По большим мраморным лестницам гостиницы спускались негры, мулаты, мексиканцы в сомбреро. А Франциско не было.

Я снова вышел на улицу и стал вглядываться в подъезжавшие автомобили. У подъезда зашумели люди, и я потерялся в толпе. Найдёшь тут друг друга! Я разволновался даже. Не встречу Франциско - вот и не попаду к Фиделю.

- Камарад!

Кто-то схватил меня за локоть. Оглянулся, вижу - Франциско! А рядом с ним седой мужчина. Тот самый, которому я в первый день не хотел дарить значок. Подошёл ко мне, поздоровался и повёл в зал.

СПАСИБО, ДРУГ!

За окнами уже давно загорелись звёзды, наступала ночь, а Фиделя всё не было.

"Неужто не придёт?" - забеспокоился я, но седой мужчина улыбнулся:

- Выше голову, мариано!

- У него очень много дел, мучо! - сказал Франциско. - Но он обязательно придёт!

В это время распахнулась дверь, в зал вошло несколько военных и среди них Фидель. Я бросился к нему, но опоздал - его уже обступили. Люди носились с фотоаппаратами, кругом вспыхивал магний. Фидель разговаривал, с каждым здоровался. А я за спинами даже не мог разглядеть его. И к нему не протиснешься.

Но вот Фидель увидел моего седого знакомого и протянул обе руки. Ещё бы! В Сьерра-Маэстре вместе воевали! Знакомый что-то сказал Фиделю и кивнул в мою сторону. Я даже взмок от волнения. Фидель обернулся, поднял руку:

- Так где же он? Давай его сюда!

И все расступились, чтобы дать мне пройти. Фидель пожал мне руку и говорит:

- Здравствуй!

Крепкий Фидель, большой, только лицо у него немного усталое от работы.

- Ну, как доплыл? Как Тихий океан? Гранде? - спросил Фидель и повёл сигарой. - Что вы привезли?

- Доски, - сказал я, - лес. Фидель кивнул, задумался и говорит:

- Хорошо, буэно! Спасибо, друг! Товарищам привет передай!

А седой мужчина ему блокнот протягивает:

- Ты морякам напиши что-нибудь!

Взял Фидель блокнот, сощурился от дыма и стал что-то писать красивым твёрдым почерком. Написал, протянул блокнот, пожал мне руку ещё раз и собрался на трибуну.

- Уна момент! - задержал я его и, сняв значок с пиджака, приколол ему к гимнастёрке.

Фидель скосил глаза на значок, а на значке - сопка, голубое море и белый пароход, улыбнулся, махнул мне рукой и пошёл к трибуне. А я пробился к столу, сел, гляжу в блокнот и надпись разбираю: "Привет советским дальневосточникам. Верим в победу коммунизма в вашей стране.. ."

Тут Фидель поднялся на трибуну и начал выступать. Долго и хорошо говорил - про Кубу, про Советский Союз, про то, что никогда не победить империалистам революцию, потому что много у неё друзей. А я всё смотрел на его грудь, на которой блестел мой значок. И море на нём голубело, как в ясную погоду, и белый пароход плыл. Много таких из Владивостока на Кубу торопятся. И на каждом - друзья.

ПЕДРО, КОТОРЫЙ ГОВОРИЛ ПО-РУССКИ

Как только кончилась разгрузка, мы стали собираться к отплытию. Прощай, Гавана!

Гудели машины. На причале стояли грузчики, впереди всех размахивал сомбреро Франциско и кричал:

- Приходите снова!

Я тоже махал своему другу рукавицей и смотрел, смотрел, как исчезают вдали пальмы, Капитолий и "Гавана либре".

На следующий день, в воскресенье, мы остановились в маленьком жарком порту Касильда. На причале блестели железные склады, за ними дымился от зноя песок, а дальше, в горах, среди зелени белел, как горка мела, городок Трини-дад.

Я сбежал по трапу вниз. Перед нами среди сверкающей воды на сваях стояли домики. Около них на привязи толкались лодки. Пахло рыбой. Из-под единственной пальмы к нам направился могучий охранник - барбудо и махнул рукой на пляж.

- Буэнос, амигос! - сказал он. - Сегодня доминго, воскресенье. Все на Плая! Жара!

Делать в порту было нечего, и капитан, к нашей радости, сказал:

- Спускайте бот! На Плая!

Рыжий Степан, наш кладовщик, захватил мяч, мы сели в бот и поплыли к пляжу.

Пляж был коричневым от купальщиков, как хлеб от повидла. Не утерпел я и прямо из бота - бултых в воду! И тут же вынырнул: море горячее, словно забрался в нагретую ванну. Огляделся, а в воде уже и другие. Вокруг полно ребят, прыгают, кувыркаются так, что и нам захотелось. Забрался я Степану на спину и с него - вниз. А потом Степан с меня. Тяжёлый, брызги от него во всё небо. Смотрим, и мальчишки начали по-нашему. Карабкаются друг на друга, только пятки мелькают.

А мы давай по-другому: станем вчетвером, стул из рук сделаем, а пятый заберётся, усядется, раскачаем его и пружиной вверх. Тут полпляжа сбежалось. Никогда такого не видели. Разглядывают нас, лезут на руки, кричат:

- Руссо, сальто!

Полпляжа вверх тормашками полетело! Мужчины, мальчишки! Только женщины стоят посмеиваются.

Степан принёс мяч и вверх подбросил. Я поймал его, ищу, кому бы передать дальше. А впереди кто-то как закричит:

- Давай! Сюда давай!

Я повернулся - никого из наших рядом нет. А тот же голос опять кричит:

- Давай! Мне давай!

Смотрю, кубинский мальчишка по-русски кричит и смеётся. Удивился я, бросил ему мяч и поплыл вперёд. Степан за мальчишкой погнался, а тот снова мяч мне перебросил. Я плыву и рукой вперёд его подгоняю. И дальше, дальше. Берег уже далеко.

- Не надо дальше! - крикнул Степан. - Акулы здесь!

У меня по ногам вдруг что-то как скользнёт! Бросился я в сторону, а это из-под ног мальчишка вынырнул.

- Плывём обратно! - крикнул он и поманил рукой.

Нырнул он, а я за ним, и вдруг мы оказались перед большой, натянутой до самого дна сеткой, обросшей бархатными травинками. Акулам не перебраться! Мальчишка уцепился за неё, я тоже. Тут же следом подплыл Степан. Ухватились все втроём за сетку и раскачиваемся, словно травинки. Смотрим, над головой тень мелькнула. Мяч. Вынырнули мы разом и стали мяч передавать к берегу.

Вылезли из воды, сели на песок, а мальчишка зарылся в него, только голова и руки торчат.

- Хорошо ты по-русски разговариваешь, - говорю я ему.

- Нет, неважно! - поморщился он. - Если бы книги были! Всего не купишь...

- Пойдём ко мне, у меня книг много! Он задумался. Покачал головой.

- Сегодня нельзя. Вечером я учу стариков. Завтра я буду работать с грузчиками у вас на палубе! Встретимся. Буэно?

- Буэно, - сказал я и спросил: - А как зовут тебя?

- Меня зовут Педро!

ГДЕ ЖИЛ МИСТЕР ТВИСТЕР?

Наутро рядом с судном уже стояли вагоны. Грузчики вываливали из них мешки с сахаром, обхватывали петлей, и подъёмный кран переносил мешки в трюмы, где их укладывали другие грузчики. Работали быстро, будто строили под обстрелом баррикаду.

Неожиданно мешок шлёпнулся о палубу и лопнул. Из него так и брызнули жёлтые кристаллики сахара! К мешку подлетел мальчишка, подбросил в руке клубок бечевы, ковырнул раз-другой громадной иглой - и мешок опять целёхонек! Да ведь это Педро, мой знакомый! Он воткнул иглу в залатанную рубаху и подал мне руку.

- Здравствуй! Показывай книги!

Я хотел его повести в каюту, но из трюма выглянул грузчик.

- Агуа фриа! - махнул он рукой. - Холодной воды! Педро сбежал по трапу и через минуту поднялся с холодным потным ведром воды, в которой переворачивались глыбки льда и гремел черпак - консервная банка с дыркой в дне. Грузчики черпали ею из ведра, ловили ртами холодную струйку и подставляли под неё плечи.

Напоив грузчиков, Педро пошёл со мной в каюту. Увидев полку с книгами, он так и застыл перед ней, выбирая книгу.

- Эту! - сказал он и вытащил толстую красную книжку - том Маршака, раскрыл его и весело поехал по рисункам большими глазами. На одной странице он задержался и медленно прочитал: - "Мистер Твистер". - Он вдруг повернулся ко мне и крикнул: - Я его знаю!

- Нет, - рассмеялся я. - Если он и был, то давным-давно умер. Ещё я был маленьким, когда читал эту книгу.

- У нас он жил совсем недавно, - возразил Педро и стал читать: "Мистер Твистер - бывший министр, мистер Твистер - делец и банкир..." Си! закричал он весело. - Мы же все его знаем!

Педро побежал на палубу, а через минуту вокруг него собралась толпа. Грузчики заглядывали в книгу, кричали и смеялись. Из книги на них сердито смотрел мистер Твистер и курил сигару. Вокруг него было столько цветного народа!

- Касильда! - крикнул кто-то из грузчиков.

- Тринидад! - крикнул другой.

А высокий крепкий мулат важно выпустил колечко дыма и сказал:

- Гавана!

Педро выбрался из толпы и подошёл ко мне.

- Видишь, все его знают, - сказал он и лукаво добавил: - Только все почему-то считают, что он жил в разных городах.. .


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мы идем на Кубу"

Книги похожие на "Мы идем на Кубу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Коржиков

Виталий Коржиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Коржиков - Мы идем на Кубу"

Отзывы читателей о книге "Мы идем на Кубу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.