» » » » Роберт Стайн - Тихая ночь


Авторские права

Роберт Стайн - Тихая ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стайн - Тихая ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стайн - Тихая ночь
Рейтинг:
Название:
Тихая ночь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-17-022277-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тихая ночь"

Описание и краткое содержание "Тихая ночь" читать бесплатно онлайн.



«Не открывай этот подарок!»

Если бы только Рева Долби прислушалась к этому предостережению! Красивая и холодная, она думает, что ей все дозволено. Ведь её отец — владелец сети магазинов Долби.

Кто-то начинает посылать ей подарки — и довольно неприятные. Ограбление? Террор? Может быть, даже убийство? Кто-то хочет устроить Реве праздники, которые оборачиваются для нее кошмаром.

К кому же обратиться за помощью, когда смерть приходит к тебе в виде подарка?






Глава 17

Убийство

Они в ловушке.

Кто мог угнать машину? Некогда думать об этом. Под сводящий с ума вой сигнализации Пэм услышала другие сирены. Полиция. Все громче и громче, все ближе и ближе. Еще немного, и они будут тут.

Нужно бежать отсюда! — закричала она.

И тут увидела машину, которая стояла именно там, где ее оставили, около третьей двери.

Мы вышли не там! — вдруг понял Клэй.

В спешке они вылетели в среднюю дверь магазина. Пэм спрыгнула с. крыльца, тяжело приземлилась на асфальт и побежала к автомобилю, на ходу доставая ключи из кармана. Все трое добежали до «Понтиака» одновременно. Изо ртов у них вырывался пар, растворяясь белыми хлопьями в ночной темноте. Клэй кулаком ударил по багажнику, и тот с грохотом захлопнулся. «Он пуст, — подумала Пэм. — Весь этот страх, беспокойство, вся эта кровь… зачем это? Багажник пуст».

Девушка скользнула на сиденье водителя и захлопнула за собой дверь. Сирены выли совсем близко. Клэй и Микки тоже сели на свои места. Как и около кафе, машина завелась только со второго раза. Пэм нажала на педаль газа, и огромный «Понтиак» проехал по пустой стоянке для сотрудников, повернул на Дивижн-стрит и, миновав желтый сигнал светофора, понесся вперед. Прочь отсюда, прочь, прочь!

Две полицейские машины подъехали к магазину. В зеркало заднего вида Пэм увидела, как они направились на стоянку универмага «Долби». Через несколько минут найдут охранника, лежащего в луже собственной крови. А потом… что будет потом?

Темные, закрытые магазины по обеим сторонам улицы уступили место темным домам. В машине было тихо, никто не промолвил ни слова. Тихо, наконец-то тихо. Наконец-то. Никто ничего не говорил. А о чем было говорить?

Пэм каким-то образом доехала до дома. И довезла своих друзей.

На следующее утро, проснувшись, она обнаружила, что спала в одежде, а постельное белье и одеяло валяются на полу большим бесформенным комом. «Это был сон, — сказала себе Пэм. — Кошмарный сон». Но почему тогда она одета в ту же одежду, что и во сне? И почему так плохо спала? И почему сон был таким ярким, таким реальным? Потому что это был не сон. Все это произошло на самом деле.

Зевая и протирая глаза, она нагнулась, чтобы убрать с пола постельное белье, и посмотрела на часы. Без четверти десять. Субботнее утро. Встала, потянулась и подумала о том, что неплохо было бы переодеться в другую одежду, но потом решила этого не делать.

Как она сможет посмотреть в глаза своим родителям? Ей казалось, что они сразу все поймут. Потом Пэм подумала о Фокси. Он тоже сразу все узнает. Все узнают. Она разрушила свою собственную жизнь.

Девушка направилась в ванную, почистила зубы и причесалась. Потом, чувствуя себя так, будто бы и не спала вовсе, медленно спустилась вниз, на кухню, чтобы наконец взглянуть в глаза родителям. Там тихо бормотало радио. На столе стояли тарелки, но никого не было видно. Пэм нашла записку, торопливо написанную рукой матери: «Папа по-прежнему хочет обшить кабинет. Мы уехали в хозяйственный магазин выбирать доски. Скоро будем. Целую». Девушка одновременно почувствовала облегчение и разочарование. Ей не хотелось встречаться с родителями сегодня утром, но и одиночество тоже претило.

На столе стояли коробки с хлопьями, но Пэм знала, что не сможет съесть ни одной ложки. Во рту было сухо. Налив себе стакан апельсинового сока, залпом выпила его. Повернувшись, чтобы отправиться к себе, она вдруг услышала новости по радио. «Вчера вечером был взломан универмаг «Долби» на Дивижн-стрит». Пэм сделала погромче и приникла к радиоприемнику. «Эд Джейворс, один из старейших охранников магазина, был смертельно ранен, — продолжал корреспондент. — Грабители покинули здание, унеся из сейфа двадцать пять тысяч долларов. Полиция Шейдисайда ведет расследование. Через минуту вас ждет прогноз погоды».

Пэм почувствовала резкую боль в голове и выключила радио. Некоторое время она стояла, тяжело опершись на стол и пытаясь прийти в себя. Смертельно ранен. Охранник был смертельно ранен. То есть убит. А из сейфа украдено двадцать пять тысяч долларов. Но это же невозможно. Этого не могло быть. Охранник убит, и украдено двадцать пять тысяч. Как такое могло произойти? Она отошла от стола и опустилась на диван, спрятав лицо в ладони. Надо подумать. Надо подумать. Надо все как следует обдумать. Но мысли вертелись в голове со скоростью вихря, подобно полицейским сиренам. «Клэй — убийца. Он убил охранника. Я это видела. Я видела, как он убил охранника. А потом… Нет! Мы не открывали сейф. И не брали оттуда никаких денег. Мы вообще ничего не брали! Тут что-то не так. Репортеры ошиблись. Кто-то ошибся».

Не думая, что она делает, Пэм подошла к висевшему на стене телефону и набрала номер Клэя. Тот взял трубку после первого же гудка.

Клэй… Ты слышал новости?

Да, — выдохнул тот усталым, хриплым голосом.

Но это же неправда! Это все неправда! — воскликнула девушка, не в силах сдержать свой страх.

Кому ты говоришь, — тихо сказал Клэй. — Мой пистолет даже не был заряжен.

Что? — Пэм не поверила своим ушам.

«Ничего не понимаю. Я вообще ничего не понимаю».

— Мой пистолет не был заряжен, — повторил он. — Я взял его для устрашения.

Ты не стрелял?

Нет, — громко вздохнув, ответил Клэй. — Нет.

Но это значит… — Пэм закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями.

Это значит, что охранника убил кто-то другой, — закончил парень. — И этот кто-то взял все деньги.

Клэй, мы должны пойти в полицию. Мы не убийцы. Мы ничего не взяли. Нужно рассказать правду.

Нам никто не поверит, Пэм, — ответил Клэй после долгого молчания.

Глава 18

Ещё один подарок для Ревы

Ну пожалуйста! Пожалуйста! — просил Майкл. Он ходил взад-вперед по комнате Ревы, обнимал ее за талию и умолял взять его на работу. — Пожалуйста! Ты самая лучшая сестра! Лучшая!

Рева с трудом вырвалась из объятий.

— Майкл, оставь меня в покое! — нетерпеливо воскликнула она. — Я пытаюсь одеться и из-за тебя могу опоздать на работу.

Было утро понедельника, и девушка сказала отцу, что будет готова к моменту его выхода, чтобы поехать вместе.

Но ты же обещала! — ныл Майкл. — Обещала!

Я знаю, что обещала, — ответила Рева, причесываясь перед зеркалом. — И обязательно возьму тебя в магазин, но не сегодня.

Но почему? — Мальчик положил руки на бедра и заковылял по комнате, изображая старичка.

Потому что сегодня неудачный день, — коротко ответила сестра, поправляя свитер. Она аккуратно обогнула Майкла и вышла в коридор.

Я уже составил список подарков, — крикнул вслед брат, догнал ее у лестницы и схватил за руку. — Папа помог мне. Я сказал, что мне хочется, а он все это записал.

И сколько у тебя получилось подарков? — рассеянно спросила Рева, выбирая пальто.

По-моему, тридцать. Вот почему я хочу сейчас поговорить с Сантой. А то потом у него все закончится.

Девушка почти не слушала его, а раздумывала над тем, как выдержать еще одну педелю за парфюмерным прилавком.

Может быть, завтра, — сказала она брату, потрепав его по голове. У него были такие чудесные волосы — рыжие, мягкие, кудрявые.

Ты врунья, — сердито произнес мальчик и пошел вверх по лестнице искать Ивонну.

Ну, ты готова? — В коридоре появился мистер Долби, уже одетый в пальто.

У отца были красные усталые глаза и измученное лицо. Он все еще переживал по поводу ограбления магазина в выходные. «Хорошо бы его как-нибудь подбодрить», — подумала Рева.

Они вышли в серые утренние сумерки. Небо было затянуто угольно-черными тучами.

Наверное, пойдет снег, — сказал отец. — Очень холодно.

Я помню, снежное Рождество было только в моем раннем детстве, — откликнулась Рева, садясь в «БМВ».

Ты уверена, что тебе сегодня не понадобится машина? — спросил отец, глядя на серебристый «Вольво» в гараже.

Нет. Наверное, я подожду и вернусь вместе с тобой, — ответила дочь.

Мистер Долби включил печку, и в машине стало тепло и уютно. Рева закуталась в пальто, наблюдая за тем, как знакомые дома сменяют друг друга в сером утреннем свете.

Я могу задержаться, — задумчиво произнес мистер Долби. — Столько суеты вокруг всей этой истории с ограблением. Сегодня опять придут полицейские, будут задавать вопросы. В субботу я целый час провел в переговорах со страховой компанией и вчера еще два часа. — Он грустно покачал головой. — Представляешь? В воскресенье! Они все очень расстроились из-за того, что наша система наблюдения не работала.

Машина остановилась на светофоре. С неба начали падать маленькие снежинки, опускались на ветровое стекло и сразу таяли.

А почему? — спросила Рева.

Столько вопросов, на которые нет ответов… — Мистер Долби потер подбородок рукой в перчатке. — Например, каким образом грабители проникли в магазин?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тихая ночь"

Книги похожие на "Тихая ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стайн

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стайн - Тихая ночь"

Отзывы читателей о книге "Тихая ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.