» » » » Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена


Авторские права

Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена

Здесь можно скачать бесплатно "Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Майкл Шейн и белокурая сирена
Издательство:
АСТ-ПРЕСС
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-88196-165-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Майкл Шейн и белокурая сирена"

Описание и краткое содержание "Майкл Шейн и белокурая сирена" читать бесплатно онлайн.



К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.






— Не слабо!

— В пять раз больше, чем предполагала Натали. И все чистоганом, никаких тебе авансов или гарантийных писем. Впечатляет, а? Президент компании — некий Хилари Куоррелз, слыхал о таком?… Ну да неважно, я тоже впервые слышу. Однако, говорят, он довольно известен в кругах торговцев недвижимостью. Сделкой он занимается лично и держит ее в строжайшей тайне. Приятель Натали не знает, стоят ли само место и его расположение этих денег, но утверждает, что Куоррелз всегда принимает решения, исходя из этих двух факторов. Переговоры с ним, по слухам, ведет Барбара, дочь Татла. Ну вот, пока все.

— Спасибо, Тим. Трудный денек выдался, ты небось как выжатый лимон.

— И не говори! Боюсь, на второй звонок у меня уже не хватит сил. А Натали не хочет проявить понимание…

— Анастезия, — задумчиво проговорила Китти, после того как Шейн повесил трубку. — Кстати о птичках, Барбара на полставки работает санитаркой в больнице. Надо же, какие умники!

— Могу тебя утешить: в больницах насчет всяких злоупотреблений очень строго. Если там, где она работает, недосчитались одной-двух упаковок закиси азота, я почти наверняка это выясню… Однако, мы не доиграли кон. Кому ходить?

Китти взяла в руки стаканчик с костями, потрясла его и тут же снова отложила.

— Майкл, при всей драматичности ситуации хорошо бы подумать и о насущных заботах. — Она плеснула себе еще виски, не глядя на Шейна. — К примеру, о том, как мы устроимся на ночь.


4

Он рассмеялся.

— Время детское, неужели ты уже хочешь спать? Сыграем еще разок?

Китти поставила на кон все, что выиграла, и через полчаса бумажник Шейна похудел еще на сорок долларов — всю его наличность. Он удрученно почесал в затылке.

— Придется просить у тебя ссуду.

— Ну уж нет, я ростовщичеством не занимаюсь. — Она с довольным видом пошелестела банкнотами. — Уже поздно, Майкл, это был один из самых приятных вечеров в моей жизни, что довольно странно, учитывая сложившуюся обстановку. Но не забывай, что ты здесь не только для удовольствия, но и для работы. Верно я говорю?

— Конечно.

— Тогда прекрати улыбаться и сбивать меня. Так вот, ты здесь для удовольствия, а не для работы… — Она запнулась. — Ой, нет, что я говорю? наоборот… Видно, я перебрала, какой позор! Но дело в том, что я никогда еще не была приманкой, это совершенно новое для меня состояние, и, ясное дело, я нервничаю. Но вряд ли кто сунет в капкан лапу, пока свет горит, потому давай заляжем в засаду.

Стоя на коленях, она окинула взглядом диван.

— Нет, пожалуй, он тебе не подойдет, здесь ты будешь вынужден сложиться пополам. Кровать в спальне для гостей ничуть не лучше. Поэтому двух мнений быть не может: ты ляжешь на моей кровати, а я в комнате для гостей, и каждый будет в одиночестве внушать самому себе, что мы встретились всего двенадцать часов назад и ничего друг о друге не знаем.

— Да, кроме того, что ты мастерица обыгрывать в кости.

— Это потому, что голова другим занята. Стоит мне сосредоточиться на игре, я тут же начинаю проигрывать.

Она поднялась, с трудом удерживая равновесие.

Шейн, смеясь, обнял ее за плечи и повел в спальню.

— Ложись ты первая.

— Я ничего о тебе не знаю, — бормотала она. — Может, ты мучаешь бездомных собак?… Может, ты тайный приверженец ку-клукс-клана?… Что до меня, то я в разводе, но не совсем. И то, что ты любезно согласился стать моим телохранителем, вовсе не означает…

Перед входом в спальню Китти резко шатнуло влево, но все-таки она умудрилась вписаться в дверь.

С широкой улыбкой Шейн направился в кухню; по пути бросил взгляд на часы. Было за полночь. На сушилке над раковиной громоздилась целая батарея кастрюль с утяжеленным днищем. Он снял шесть или семь и выстроил их на полу перед окном, которое приоткрыл. Затем прошел ко входной двери и, убедившись, что дверь заперта на ключ, снял с нее цепочку. Налил себе еще выпить. Китти вышла из ванной в коротенькой хлопковой ночнушке, едва-едва прикрывавшей то, что положено прикрывать, зато подчеркивавшей все женственные изгибы тела. С длинными, схваченными на затылке лентой волосами и без косметики она выглядела еще более юной.

— Ты, я вижу, решил принять напоследок. Мне не предлагай, а то я, чего доброго, передумаю ложиться в спальне для гостей. Конечно, с такой клиентки, как я, много не стребуешь, но все же работа есть работа. — Она подошла к нему совсем близко. — Прекрасно отдавая себе в этом отчет, я тем не менее не могу удержаться, чтобы не поцеловать тебя перед сном.

— Спокойной ночи, Китти.

— Как брат и сестра, — философически заметила она. — Вот что значит благоразумие. Когда вернусь из Нью-Йорка, дам тебе возможность отыграть твои пятьдесят долларов.

— Ловлю тебя на слове, — сказал Шейн, выпуская ее из своих объятий. — Ну иди, отдыхай.

Китти улыбнулась.

— Самое удивительное, что при тебе я снова обрела способность отдыхать. — Она направилась к двери маленькой спальни. Секунду поколебавшись, оставила дверь открытой. Шейн услышал, как она ворочается, укладываясь.

— Спокойной ночи. И спасибо тебе, Майкл.

Он погасил свет и взял с собой в спальню бутылку виски. Постель для него была приготовлена, и даже новая, запечатанная в прозрачную пленку зубная щетка лежала на подушке. Он снял пиджак и рубашку, повесил их на крючок в ванной. За ремень брюк заткнул револьвер. Одним ударом загнал под кровать ботинки. Положил одну на другую подушки и прислонил их к изголовью кровати. Ждать придется час, не меньше. Но Майклл Шейн привык к долгим ожиданиям, подчас и в менее комфортной обстановке — к примеру, на улице или в машине.

Две спальни разделяла тонкая перегородка — два листа фанеры, скрепленные между собой рейками, — поэтому Шейну было слышно каждое движение Китти. Вот она потянулась, вот приподнялась поглядеть на часы. Он закурил, она последовала его примеру. Наконец с легким вздохом отбросила простыню и спустила ноги с кровати.

Шейн насторожился. Вытащил из-за пояса револьвер, стал слушать. Из кухни доносился легкий шорох.

Только он взялся за ручку двери, как его оглушил грохот опрокидываемых кастрюль. В два прыжка Шейн достиг столовой; жалюзи опущены, кромешная тьма. Он стал медленно продвигаться вперед и налетел в темноте на диван. На кухне творилось что-то несусветное; Шейн на миг застыл на пороге, расправив плечи, потом взвел курок и стал шарить по стене в поисках выключателя. Наконец ему удалось зажечь свет.

Сперва он даже не понял, что произошло, слишком уж все было стремительно. А поняв, злобно выругался сквозь зубы. Кот, серый, худющий, перепрыгнул со стола на подоконник и молнией устремился вниз по пожарной лестнице. Шейн снова поставил револьвер на предохранитель, заткнул его за пояс и вернулся обратно.

В коридоре, перед спальней для гостей, сотрясаясь всем телом, хохотала и одновременно рыдала Китти. Шейн подошел к ней, обнял успокаивающе, как взбудораженную лошадь, похлопал по спине.

Зарывшись лицом ей в волосы, он ласково уговаривал ее вернуться в постель: надо скорее погасить свет. Китти обвила его руками и склонила голову ему на плечо.

Мало-помалу дрожь утихла, и Китти вдруг резко отпрянула, как будто охваченная каким-то новым подозрением.

— Опять много шума из ничего! Забавно, правда? Это бродячий кот, мой хороший приятель. Я всегда оставляю ему что-нибудь поесть на кухне, а сегодня вылетело из головы.

— Нам лучше погасить свет, — напомнил Шейн.

Он вернулся в кухню, щелкнул выключателем. В гостиной Китти он уже не застал. Подошел к окну, нащупал ремень жалюзи и развернул планки так, чтобы в комнату просачивался слабый свет.

— Спокойной ночи, Китти! — снова сказал он, обращаясь к открытой двери спальни для гостей.

Девушка не ответила. Майкл нашел на полу бутылку виски и унес к себе в комнату. Налил немного в стакан, стоявший на столике. Опустился на кровать, едва не раздавив Китти.

— Мы ведь, кажется, пришли к единодушному мнению, что этого делать не следует, — тихо проговорил он.

— Майкл, милый, по-моему, нам надо пересмотреть наше решение.

— Отчего?

— Я должна быть здесь, в своей постели. Если кто-нибудь сюда нагрянет, ты успеешь спрятаться в ванной, и нам легче будет понять, чего им от меня надо. И потом… — она приподнялась на подушке и заговорила с неожиданной горячностью: — это глупо отгораживаться друг от друга, раз уж мы здесь, ты не находишь? Ну скажи — глупо?

Шейн усмехнулся. Действительно, глупо. Он поднес левую руку к глазам, чтобы взглянуть на часы, а правая потянулась и обхватила Китти за талию. Светящийся циферблат подтвердил его предположение: время для выпада вероятного противника самое подходящее.

— Китти, давай сосчитаем до десяти.

Он почувствовал прикосновение ее губ и отметил, что они красноречивее всяких слов. Что ж, в конце концов, не такой он дурак, чтоб отвергать предоставляющиеся возможности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Майкл Шейн и белокурая сирена"

Книги похожие на "Майкл Шейн и белокурая сирена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бретт Холлидей

Бретт Холлидей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бретт Холлидей - Майкл Шейн и белокурая сирена"

Отзывы читателей о книге "Майкл Шейн и белокурая сирена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.