» » » » Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака


Авторские права

Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака

Здесь можно скачать бесплатно "Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АСТ-ПРЕСС, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бретт Холлидей. Умри, как собака
Издательство:
АСТ-ПРЕСС
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-88196-136-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бретт Холлидей. Умри, как собака"

Описание и краткое содержание "Бретт Холлидей. Умри, как собака" читать бесплатно онлайн.



Бретт Холлидей (настоящее имя Дэвид Дрессер) — один из наиболее популярных и признанных критикой американских авторов детективных романов. На литературное поприще он вступил в тридцатилетнем возрасте, но успех к нему пришел с началом выхода в свет книг его знаменитой серии о похождениях частного сыщика из Майами Майкла Шейна. Каждый следующий роман о Майкле Шейне (а всего Холлидей создал их пятьдесят) неизменно становился бестселлером, выдерживал множество изданий в англоязычных странах и переводился на многие иностранные языки.






— Скажите мне точно, что вы делали в тот вечер. Было ли что-то не так, как в другие вечера?

— Пожалуй, нет. Вот только мистер Пибоди не всегда сидел с ним, конечно. Я взяла термос с обеденного стола — миссис Блейр всегда там его оставляет, поднялась, прошла через эту комнату в ванную, которая соединяет наши спальни. Там я взяла пузырек с лекарством и вошла в комнату Джона. Он и мистер Пибоди закончили свои дела и просто беседовали, а я поставила чашку и термос возле постели Джона и отмерила в чашку двенадцать капель.

После этого я сказала мистеру Пибоди, что ему пора идти, он пожелал Джону спокойной ночи, я наполнила чашку, и Джон ее выпил.

— Вы знали, как важно точно отмерить дозу?

— О да. Ровно двенадцать капель и ни единой больше. Поэтому я и настояла, что я должна всегда проделывать это сама, так как доктор Ивенс предупредил, что даже одна или две лишних капли могут повредить Джону, его сердце к этому очень чувствительно.

— Прекрасно. Он выпил молоко сразу?

— Ну, оно было довольно горячее, я думаю, он попробовал раз или два, пока оно не остыло настолько, что можно было допить до конца.

— Таким образом, он выпил молоко через несколько минут после ухода Пибоди?

— Не больше, чем через пять минут, я уверена.

— Что вы делали потом?

— Ну, он лег в постель, а я осталась, чтобы… поговорить с ним, пока он не заснет. Ему нравилось, когда я так делала.

— Вы… поцеловали его, желая ему доброй ночи, или сделали что-нибудь вроде этого?

Анита на мгновение опустила ресницы и сжала руки на коленях, в кулаки, а затем ответила сердито:

— Зачем вы ходите вокруг да около? Я взрослая замужняя женщина. Те двое детективов, которых вы присылали, тоже совали нос не в свое дело. Вы желаете знать, была ли у нас близость, так ведь? Я знаю, старый глупец доктор Дженсон имел наглость предупредить Джона, что он не должен жениться на женщине моложе себя — дескать, его сердце может остановиться от возбуждения во время полового акта. Ну хорошо, мы не были вместе в ту ночь,— выговорила она.— Этим она и отличалась от большинства остальных. Он стал ласкать меня, если уж вам так нужно это знать, и я думала, что он хочет меня, но он вдруг как будто одеревенел и стал часто дышать, я испугалась и… вот как это было.

— Ясно,— флегматично отозвался Джентри.— Благодарю вас за то, что вы были откровенны со мной,— он встал.— Вы готовитесь к похоронам вашего мужа, как и собирались?

— Я думаю, да. Если вы не возражаете.

— Почему я должен возражать?

— Чарльз думал… ну, он сказал, что, может быть, после письма Марвина вы подумаете, что есть причина потребовать вскрытия Джона. Но я сказала ему, что вы не можете этого сделать, если я не дам согласия, а я не соглашусь ни за что на свете.

— Нет, почему же,— сказал Джентри.— Продолжайте заниматься похоронами, если хотите. У меня нет никаких возражений. Но вы понимаете, что вскрытие тела вашего брата обязательно. Закон требует этого в подобных случаях.

Она ответила безразлично:

— Я это понимаю и знаю, что не могу остановить вас. Хотя я все равно считаю, что это полное варварство и неприличие.

— Прошу прощения,— сказал Джентри, и вся троица покинула комнату.


Глава XV

Тело Марвина Дейла унесли, детектив Донован уже ушел вниз, в кабинет к Петри и шоферу.

Они увидели, что оба детектива сидят на стульях возле двери, а Чарльз угрюмо развалился в кресле в другом конце комнаты.

Джентри решительными шагами пересек комнату и остановился перед шофером. Он неторопливо извлек черную сигару из внутреннего кармана, откусил кончик и выплюнул его на пол, затем чиркнул спичкой и, продолжая держать ее в руке, глубоко затянулся. С каменным лицом и таким же голосом он сказал:

— Не надейся, что я куплюсь на все это, Мортон. Думаешь, я не знаю, в какие игры ты играл с молоденькой женушкой своего хозяина за его спиной? На мой взгляд, зря она так разгорячилась вчера вечером, что даже не смогла отпустить тебя в постель одного. Правда, твоя сексуальная жизнь — не моя забота, если только ты не совершаешь убийств.

— Марвин совершил самоубийство,— сказал Чарльз,— если вы об этом говорите.

— Так уж и совершил?

Шофер невозмутимо пожал плечами.

— Я не видел, как он выпил яд, если вы это имеете в виду.

— Очень плохо, что никто этого не видел,— проскрипел Джентри.— Поскольку я тебе вот что скажу: не верится мне, будто Марвин был до того высокоморальный тип, что, узнав о супружеской измене сестры, испытал страшный шок, сел и тут же хватил стрихнину. И ни секунды я не поверю в то, что он будто бы не знал все это время о ваших с миссис Роджелл замыслах.

— Зачем вы мне все это говорите?

— Просто я хочу, чтоб ты знал: твои неприятности не кончились, и дело далеко не закрыто. Не вздумай уехать из города.

Шеф полиции повернулся на каблуках и протопал к двери, кивнув Петри и Доновану, чтобы те сопровождали его.

Вслед за ним вышли и Шейн с Рурком.

— Ты бы прогулялся с Уиллом и записал историю о Марвине. Я тебя найду попозже,— предложил Шейн репортеру.

Рурк дружески хмыкнул:

— Собираешься слоняться поблизости и пасти вдову?

— Вроде того.

Шейн посмотрел, как он вышел через парадную дверь, а затем вернулся на кухню, где нашел миссис Блейр сидящей за чашкой кофе.

Она предложила кофе и ему, он поблагодарил, сказал, что выпил бы без молока, уселся напротив нее с сигаретой и спросил:

— Вы видели предсмертное письмо Марвина?

Она покачала головой:

— Никто его мне не показывал.

— Некрасиво получилось с амурами Чарльза и миссис Роджелл при жизни мужа, а?

Она встретила его взгляд, твердо сжав губы.

— Это не по мне — сплетничать о людях, у которых я работаю.

— Вы ведь больше не будете здесь работать,— утвердительно сказал Шейн.— Вы, конечно, знаете, что Джон Роджелл оставил вам пятьдесят тысяч долларов по завещанию.

— Я знаю, он говорил, что собирается оставить.

— Почему?

— А почему нет? — с жаром возразила она.— Он был богатый, а мы дружили бог знает сколько времени.

— Дружили? — сказал Шейн.

— Может, вы не знаете, что он и мисс Генриетта были постояльцами в моем пансионе в Сентрал Сити, в Колорадо, еще когда он был просто старателем.

— Я все об этом знаю. И как он вернулся туда после смерти вашего мужа, привез вас сюда в качестве экономки и поместил в соседней комнате, пока не женился на Аните, после чего вам пришлось перебраться на третий этаж. А теперь обеспечил ваше будущее. Это все было только выражением дружбы?

Она ответила без злобы:

— Вы слушали Генриетту. У нее грязное воображение, и она всегда ненавидела меня с тех пор, как подала в суд на Джона, а меня вызвали как свидетельницу, и я сказала чистую правду о том, как он был с ней щедр.

— Вы отрицаете, что вы и мистер Роджелл были больше, чем просто друзья?

— Я не буду попусту тратить слов, чтоб отрицать,— ответила она с достоинством.— Не думаю, что вы поступаете правильно, сидя тут в моей кухне и говоря такие вещи за час до похорон.

— И вы не хотели бы увидеть, как схватят его убийцу… если он был убит, как думает Генриетта?

— Если он действительно был убит,— сказала она с ударением.— Но я не верила в это ни одной минуты. Из-за чего?

— Предположим, он стал подозревать Аниту и Чарльза.

— Я клянусь, что он никогда их не подозревал. Для него на этой девушке просто свет клином сошелся. И я должна сказать, что она была ему действительно хорошей женой.

— Предполагается, будто Марвин принял яд, потому что был поражен, увидев, как она вчера вечером вышла из спальни Чарльза.

— Я об этом ничего не знаю, но, вероятно, он был вдребезги пьян и мог сделать что-нибудь подобное.

— Как вы думаете, Марвин мог убить Роджелла? — спросил Шейн.

— Зачем ему это делать? Ему здесь было очень удобно.

— Но Роджеллу не нравилось, что он тянул деньги с Аниты. Убрав его с дороги, Марвин мог жить еще удобнее.

— Тогда зачем ему было убивать себя два дня спустя?

— Вот это,— хмуро сказал Шейн,— один из тех самых вопросов, которые мне не дают покоя. Я хотел бы, чтобы вы восстановили в памяти ту ночь, когда умер Роджелл. Как я понял, вы находились в кухне примерно с одиннадцати часов и отправились спать после того, как вскипятили молоко и перелили его в термос-кувшин.

— Я так делала каждый вечер с давних пор. До его женитьбы я накапывала ему лекарство в чашку сама, а когда появилась Анита, это стала делать она.

Шейн задумчиво оглядел стерильно чистую белую кухню.

— Вернемся к той ночи,— повторил он вновь.— Предположим, некто подмешал в питье яд, чтобы убить Роджелла. Кто бы мог это сделать… кто имел такую возможность?

— Проще всего это было сделать мне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бретт Холлидей. Умри, как собака"

Книги похожие на "Бретт Холлидей. Умри, как собака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бретт Холлидей

Бретт Холлидей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бретт Холлидей - Бретт Холлидей. Умри, как собака"

Отзывы читателей о книге "Бретт Холлидей. Умри, как собака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.