» » » » Павел Голицын - Записки начальника военной разведки


Авторские права

Павел Голицын - Записки начальника военной разведки

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Голицын - Записки начальника военной разведки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Церера, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Голицын - Записки начальника военной разведки
Рейтинг:
Название:
Записки начальника военной разведки
Издательство:
Церера
Год:
2002
ISBN:
5-89710-015-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Записки начальника военной разведки"

Описание и краткое содержание "Записки начальника военной разведки" читать бесплатно онлайн.



Это воспоминания интересного человека, практически всю жизнь, начиная со службы в партизанском отряде во время Великой Отечественной войны, прослужившего в советской военной разведке, одного из создателей спецназа ГРУ (в частности, автора первой инструкции для частей спецназначения). Хотя по понятным причинам автор тщательно цензурировал свои записки, воспоминания содержат массу, на мой взгляд, интересной информации — как о партизанской войне в Белоруссии и боевых действиях против Японии, так и о послевоенных событиях — после войны автор учился в Академии Генштаба на одном курсе с Д.Лозой, служил в разведке в Берлине во время Берлинского кризиса, после Берлинского кризиса и в период реформирования советского спецназа был приглашен легендарным диверсантом Патрахальцевым, на тот момент в ГРУ начальник направления частей спецназначения в ГРУ, на должность его заместителя, бывал в спецкомандировках на Кубу и в Эфиопию, был начальником советской военной миссии связи при Главнокомандующем Британской рейнской армии.






В периоды затишья на фронте наша делегация размещалась в Аддис-Абебе, в бывшем дворце императора Эфиопии Хайле Селасие, а затем в большой пристройке рядом с дворцом.

Дворец — это красивое белокаменное сооружение искусства, на которое приятно было смотреть при ярком тропическом освещении с любой стороны. Огромные залы, галереи, жилые помещения, столовые, места отдыха внутри дворца поражали своей роскошью. Картины, гобелены, предметы роскоши, установленные в витражах, скульптуры, статуи, шикарная мебель, акустика — все это предстало перед нашими глазами. Мы могли передвигаться по дворцу беспрепятственно в любом направлении, но всегда чувствовали за собой негласное наблюдение или случайные встречи с обслугой. Во время приема пищи мы занимали места бывшей императорской семьи и ее гостей, а обслуживали нас в это время те же люди, что обслуживали императора.

Рядом с дворцом были оборудованы вольеры и клетки с дикими животными: пантерами, медведями, обезьянами, страусами и др. И, конечно же, поражал своими размерами и запахами огромный розарий. Вся эта роскошь находилась в центре Аддис-Абебы рядом и с роскошными особняками бывшей эфиопской знати, и рядом с нищетой городских запущенных, замусоренных кварталов, где жил простой люд. При поездках на автомашинах по городу, чаще около светофоров, наши машины обступали нищие с протянутыми руками. Необыкновенная нищета наблюдалась повсюду за пределами дворцов.

Однажды, на рекогносцировке, мы поднимались на уазике по горному серпантину около одной из эфиопских деревень. День был солнечным, дорога петляла, и мы наблюдали эту деревню более двух часов как на ладони. Хижины деревни больше похожи на шалаши, все людское население не имело никакой одежды, ни дети, ни взрослые, они были в полном смысле голые, что-то они там делали — копали землю, пасли скот, ребятишки играли и бегали — все голенькие.

Поражала необычная для наших глаз природа: кактусы, которые растут в горшках наших квартир здесь были гигантскими деревьями, их рубили и пилили на дрова. Цветы на деревьях были огромных размеров — как шапки, на дынных деревьях росли настоящие дыни, в лесных зарослях множество было плодов размерами с лимон и апельсин с необычными запахами и вкусом. Можно было сорвать и пожевать зерна кофе. Видели мы на природе и некоторых животных. Например, хищных гиен, размерами со свинью, но очень подвижных, ночью их глаза горят, как фонари. Несколько раз мы видели в лесу стайки обезьян, которые при нашем появлении удирали. Однажды, подъезжая к отвесной горе, мы увидели стаю обезьян, которые вылизывали консервные банки, брошенные, по-видимому, накануне солдатами, и лакомились другими объедками пищи. Деваться им было некуда, все они, в том числе с детенышами, карабкались на гору, и мы их наблюдали минут 5-10, пока они не скрылись за гребнем высот. Некоторые наши товарищи видели на природе страусов, мне их увидеть не удалось. На равнинной местности среди кактусов строили свои огромные пирамидальные башни термиты. В низких местах, около луж и ручьев, порхали стайки разноцветных попугайчиков, собратьев которых продают в наших зоомагазинах.

На окраинах населенных пунктов сваливались крестьянами мясные отходы, которые пожирались голошеими орлами-стервятниками. Орлы никак не реагировали на присутствие людей, продолжали пожирать подброшенную им добычу. Местные жители называли их санитарами.

На мелководье озер — тысячи диких журавлей, гусей, уток, пеликанов, фламинго, которые, вероятно, прилетают сюда из наших северных мест на зимовку. Местные жители не трогают этих скоплений птиц, поэтому они чувствуют себя вне опасности.

Но, к великому сожалению, по-настоящему полюбоваться прелестями этого благодатного, теплого, солнечного края нам не удалось. Мы довольствовались тем, что попадало в наше поле зрения в промежутках между делами.

После окончания боев в Огадене, по указанию руководителя, я один из состава нашей делегации еще несколько дней оставался в районе Харара, Джиджиги, выполнял его поручение по оказанию помощи эфиопам в организации разведки после выхода эфиопских войск к государственной границе с Сомали. Затем прилетел в Аддис-Абебу, присоединился к группе, смывал с себя фронтовую грязь.

Получив разрешение на возвращение, наша делегация в полном составе в начале мая 1978 года вернулась в Москву.

На другой день после возвращения в Москву я прибыл с докладом к начальнику Главного разведывательного управления генералу армии П.И.Ивашутину Петр Иванович Ивашутин тепло принял меня, поблагодарил за выполнение задания и от имени правительства вручил мне орден «Октябрьской революции» — это был мой седьмой боевой орден. Это было окончание третьей войны, в которой мне пришлось участвовать.

Все остальные члены делегации также несколько позднее были награждены правительственными наградами.

Глава 24

Командировка в ФРГ

Согласно решению руководства Министерства обороны СССР в декабре 1979 года я был назначен на должность начальника советской военной миссии связи при Главнокомандующем Британской рейнской армии.

Назначение было несколько неожиданным, но приказ есть приказ, я убыл к месту новой службы и приступил к исполнению обязанностей.

Советская военная миссия связи при Главнокомандующем Британской рейнской армии была сформирована впервые в 1947 году в соответствии с соглашением, заключенным между командующим советской и британской зонами оккупации Германии. Соглашение было подписано 3 апреля 1947 года с советской стороны заместителем Главнокомандующего — начальником штаба ГСВГ генерал-полковником Малининым, с британской стороны — заместителем военного губернатора контрольной комиссии в Германии генерал-лейтенантом Робертсоном.

Такие же советские миссии связи были созданы при командующих американскими и французскими войсками в Германии. А при Главкоме ГСВГ были сформированы военные миссии связи командующих английскими, американскими, французскими войсками в Германии. В соответствии с указанным соглашением основной задачей миссии являлось поддержание связи между штабами обоих Главнокомандующих и их военными администрациями в зонах.

В каждой зоне миссия имела право защищать интересы своих граждан и их имущественные интересы, а также оказывать помощь соотечественникам, посещающим зону, в которой миссия аккредитована.

Каждой миссии, и советской, и английской, предоставлялись одинаковые возможности передвижения с соответствующими пропусками, т. е. членам миссии предоставлялась свобода передвижения в обеих зонах, за исключением запретных районов.

Каждой миссии, согласно соглашению, разрешалось иметь собственную радиостанцию для связи со своим Главнокомандующим, а при передвижении членов миссии по зоне им разрешалось пользоваться существующими средствами связи (почта, телефон, телеграф). Курьеры при передвижении между миссией и штабом Главнокомандующего пользовались свободой передвижения и иммунитетом, какой предоставлялся дипломатическим курьерам.

Здания, территории миссии имели по соглашению полную неприкосновенность. Начальник миссии был аккредитован при Главнокомандующем оккупационной зоной.

Наша миссия располагалась в небольшом немецком городе Бюнде, на автостраде, соединяющей города Ганновер и Оснабрюк. Непосредственно территория миссии представляла собой небольшой участок, огороженный забором, на территории которого нам было предоставлено восемь двухэтажных здании, где мы работали, жили, имели столовую и небольшой клуб, помещение для приема гостей. Двумя сторонами наш участок примыкал к жилому городку английских офицеров, двумя сторонами — к немецким городским кварталам. От штаба Британской рейнской армии (там же штаб СГА), расквартированном в Рейндалене, нас разделяло расстояние, равное примерно 250 км.

В составе нашей советской миссии насчитывалось 12 офицеров, 2 прапорщика, 5 солдат-водителей и радиотелеграфистов. Общее количество наших людей, в зависимости от количества детей, насчитывало в разное время от 30 до 35 человек (офицеры, прапорщики, солдаты, жены офицеров и прапорщиков, их дети). Жили мы дружным коллективом, старались, как могли, поддерживать друг друга вдали от Родины. Все питались в одной столовой, кроме маленьких детей. Два раза в неделю смотрели наши советские фильмы, у некоторых товарищей были телевизоры.

Территория Британской оккупационной зоны в Германии по площади была самой большой, она включала земли Шлезвиг-Гольштейн, Нижнюю Саксонию, Северный Рейн Вестфалию и города на правах провинций Гамбург, Бремен и Бремерхафен.

Военно-политический курс Великобритании имел ярко выраженную антисоветскую, проамериканскую и пронатовскую направленность. Это обусловливалось членством страны в НАТО, военным сотрудничеством с США, стремлением английского правительства обеспечить лидирующее положение страны в Западной Европе и укрепление своих позиций в развивающихся странах. Центральное место занимали вопросы наращивания боевой мощи английских вооруженных сил, являвшихся важнейшей составной частью Объединенных вооруженных сил НАТО.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Записки начальника военной разведки"

Книги похожие на "Записки начальника военной разведки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Голицын

Павел Голицын - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Голицын - Записки начальника военной разведки"

Отзывы читателей о книге "Записки начальника военной разведки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.