Александр Сухов - Секретная миссия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Секретная миссия"
Описание и краткое содержание "Секретная миссия" читать бесплатно онлайн.
Александр Македонский не умер в возрасте 32 лет. Великий завоеватель прожил долгую и весьма бурную жизнь. Он покорил Индию, Китай и другие страны. Из одного из своих походов он привез в Египет трех восточных мудрецов, коим удалось разгадать Великую Загадку Пирамид и обнаружить под Сфинксом хранилище Древних Пандориум. С тех пор история Земли потекла по совершенно иному пути.
- Шутить изволишь, уважаемый? - недовольно пробормотал Вьюн.
- Отчего же, - продолжал весело улыбаться хозяин, - если ты докажешь, что это твой любимый кузен или еще какой родственник, пропавший без вести пару лет назад, тебе пойдут навстречу. Нам же ничего доказывать не нужно - плати денежки, а взамен получай услугу.
Кевин призадумался. С одной стороны, пятьсот золотых - сумма неподъемная для него, попахивает неприкрытым грабительством, с другой - у него попросту нет выхода. Не обращаться же за помощью к официальным властям. Короче, деваться некуда, придется малость пошевелить мозгами и совершить несколько незапланированных телодвижений, чтобы как можно быстрее добыть означенную вором сумму. Вот же гады! Хотя, чего еще можно ожидать от закоренелых воров - с родного папашки рубаху снимут.
- Хорошо, мастер Малетти, деваться мне некуда. В самые кратчайшие сроки постараюсь найти пятьсот монет. Как связаться с тобой после того, как деньги будут у меня на руках?
- Подойдешь к чистильщику обуви на пересечении Садовой и Державной и скажешь: “Курочка снесла золотое яичко”. Если будут проблемы, он ответит: “А барин-то шутник”. Коль все нормально, скажет “Золото нынче в цене”. Далее сделаешь все, как он скажет.
“Интересно, - подумал Кевин, - конспирация на должном уровне, хоть пароли у них, откровенно говоря, идиотские: курочки, яички и прочая белиберда”. - А вслух сказал: - Хорошо, уважаемый, все сделаю, как ты сказал.
После достигнутых договоренностей в комнату вошла известная Вьюну парочка мордоворотов. На глаза ему вновь водрузили темную повязку. Знакомыми коридорами вывели на улицу и в коляске доставили в тот самый переулок, откуда забрали.
Проводив глазами удалявшийся экипаж, Кевин пешком направился в сторону арендованного домика. При этом все его мысли были посвящены одной единственной проблеме: “Где взять пятьсот золотых монет, чтобы расплатиться с Малетти?”
Деньги немалые и просто так на дороге не валяются. Если бы в городе был его друг Вертер Скорт, он наверняка ссудил бы их ему под честное слово и без процентов. Но Скорта здесь нет и обратиться не к кому. Даже если он сейчас пойдет к какому-нибудь ростовщику, тот наверняка ему откажет - ну нечего предложить нищему отставному офицеру в качестве залога, кроме его собственной жизни. А человеческая жизнь, как показывает практика, дорого не стоит и много за нее не дадут. Получается, обстоятельства невольно принуждают его ступить на порочный путь и на время стать тем, к кому он недавно обратился за помощью. Интересно, как Адреас Малетти отнесется к тому, что на подведомственной ему территории произойдет ограбление какого-нибудь банка или меняльной лавки.
“Плевать, - беспечно махнул рукой британец, - сам не оставил мне иного выхода”.
Принял решение и значительно бодрее зашевелил нижними конечностями.
Утро следующего дня для сотрудников частного банка “Клинкс и сыновья” началось как обычно: управляющий в сопровождении двух стражей порядка отключил хитроумную систему магической защиты, после чего через служебный вход проник внутрь здания. Затем проверил целостность пломб на дверях денежного хранилища и прочих служебных помещений. Лишь после этого распахнул двери парадного входа и позволил служащим войти. В девять к зданию банка начали подтягиваться клиенты, и вскоре заведение работало как надежный часовой механизм.
Однако идиллия продлилась недолго. Где-то в половине десятого в операционный зал “Клинкс и Сыновья” вошла дородная дама преклонного возраста в темном платье, шляпке с вуалью и плетеной кошелкой в руках. Не обращая внимания на очередь, толпящуюся у стойки администратора-консультанта, она оттеснила своим гигантским упакованным в корсет бюстом, двух молодых людей и громким прокуренным контральто потребовала, чтобы в ее распоряжение предоставили “самого главного начальника”. Молоденький сотрудник банка попытался убедить даму, что его компетенции вполне хватает для того, чтобы выполнить любые ее прихоти, поэтому не стоит беспокоить высокое руководство. На что та критически посмотрела на юношу через свой лорнет и насмешливо пробасила:
- Молодой человек, все мои прихоти не сумел удовлетворить даже мой покойный супруг, а он был мужчина видный, не чета тебе. Так что я требую, чтобы мной занимался, если не сам господин Клинкс, но хотя бы один из его сыновей, желательно который поумнее.
Поскольку желание клиента - закон для всякого банковского служащего, юноша был вынужден побеспокоить управляющего.
- Велли Клинкс, - спустившись в операционный зал, галантно представился представительного вида мужчина. - Чем могу быть полезен?
- Вот это другое дело, - дама одобрительно посмотрела на грузного Велли через стекла своего лорнета, - сразу видно, человек солидный, не то что… - она не закончила фразы, но многозначительно посмотрела на консультанта. Затем резко взяла быка за рога: - Видите ли, господин Клинкс, у меня две дочери. Обе замужем. Старшая - за солидным молодым человеком. Тот хоть и незнатного роду-племени…
- Погодите госпожа…
- Аурели Челлор, - присела в книксене посетительница и продолжила изливать на голову начинающего одуревать от ее напора управляющего свою историю: - Так вот, уважаемый Велли. Старшенькая моя пристроена надежно. Муж готов на руках носить ее и деток. И доход имеет приличный, и все-то у него получается, и вообще, мужчина хоть куда…
- Прошу прощения госпожа Челлор… - управляющий сделал еще одну попытку перехватить инициативу, но безуспешно, дама облапила его плечи своими пухлыми, но неожиданно крепкими ручками и продолжала блажить на весь зал:
- Старший зять, скажу вам, у меня золото - чистейшее золото. Зато младшенькой достался чистый изувер. Я эту шельму сразу раскусила. Но разве влюбленной дурище что-нибудь докажешь? “Я, маменька, ежели за него замуж не выйду, головой в омут или еще чего похуже над собой сотворю”. Да где же это видано, господин Клинкс, чтоб в омут головой от несчастной-то любви? А ведь могла, скажу вам, сама такой была в девках, чуть что не по мне…
- Мадам Челлор, может быть, вы все-таки соизволите перейти к непосредственной цели вашего визита? - управляющему наконец удалось вклиниться в душещипательный монолог пожилой дамы.
- Так я же вам все время об этом толкую, - вновь перехватила инициативу женщина на радость без толку мающимся в очереди клиентам - какое-никакое, а развлечение. - У меня две дочки. Одна замужем за приличным человеком, хоть и не знатным. Вторая аж за виконта умудрилась выскочить. А толку-то что? Этот хлыщ умудрился за полгода совместной жизни промотать собственное состояние, затем приданное дочери, между прочим, немалое, теперь тянет жадные лапищи к моему достоянию. - Старушка залезла в кошелку, вытащила оттуда массивную серебряную шкатулку и демонстративно потрясла ею перед носом обалдевшего Велли Клинкса. - А тут брильянтов на двадцать пять тыщь - все, что осталось мне в наследство от моей покойной матушки. - Тут ранимая душа слабой женщины не выдержала, и она горько разрыдалась прямо на плече у окончательно опешившего управляющего.
- Я вам сочувствую, госпожа, но наш банк-то здесь при чем?
- Ну как же “при чем?”! - Женщана тут же прекратила плакать и посмотрела на Клинкса-младшего как на умственно отсталого. - А вас же есть эти… ну как их?… комоды такие железные или шкафы…
- Может быть банковские ячейки для хранения ценностей?
- Ячейки или шкафы, мне все равно, - дама внимательно посмотрела на собеседника - не пытается ли тот выставить ее полной дурой перед толпившимися неподалеку клиентами и банковскими служащими. - Главное, чтобы мои драгоценности хранились в надежном месте. - И с нескрываемой издевкой в голосе поинтересовалась: - Это место действительно можно считать надежным?
- Насчет надежности, госпожа, можете быть спокойны, - напыжился управляющий. - За сорок с лишним лет существования банка было всего три попытки ограбления, и все они закончились полной неудачей.
- Отлично, мой дорогой Велли, мадам Челлор от полноты чувств даже потрепала молодого человека за щечку. - В таком случае, мальчик, показывай мне самый надежный шифоньер для хранения драгоценностей, только чтобы он был непременно из железа, а еще лучше - из стали.
Присутствие экстравагантной Аурели Челлор начало постепенно заводить толпу. Даже банковские служащие, коим по статусу запрещалось проявлять на рабочем месте какие-либо эмоции, начали обмениваться веселыми взглядами, а некоторые хихикать. Что же касается клиентов, большая часть их откровенно смеялась, а кое-кто весело комментировал задушевную исповедь старушки. Пришлось Велли Клинксу увести ее в свой кабинет подальше от глаз взволнованной публики.
Устроившись со всеми удобствами в начальственном кресле - самому Велли пришлось ютиться на довольно жестком стуле - обиженная зятем пожилая женщина закурила тонкую дамскую сигару и продолжала изливать на голову управляющего свою печальную историю:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Секретная миссия"
Книги похожие на "Секретная миссия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Сухов - Секретная миссия"
Отзывы читателей о книге "Секретная миссия", комментарии и мнения людей о произведении.