» » » » Адриан Коул - Место средь павших (Oмара - 1)


Авторские права

Адриан Коул - Место средь павших (Oмара - 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Адриан Коул - Место средь павших (Oмара - 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Место средь павших (Oмара - 1)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Место средь павших (Oмара - 1)"

Описание и краткое содержание "Место средь павших (Oмара - 1)" читать бесплатно онлайн.








"Властью? Какой властью?" - переспросил он, впиваясь зубами в персик.

"Этот человек лжет", - раздался холодный сдержанный голос, и я вздрогнул, словно меня вдруг окатили холодной водой. Чужеземец, о котором я столько слышал (а я не сомневался, что это был именно он), вышел из-за ближайшей колонны и теперь угрожающе возвышался надо мной. Как ни странно, вовсе не лицо его привлекло мое внимание (хотя никогда раньше я не видал подобного), а его руки. Он упер их в бока, и было хорошо видно, что от локтя до кончиков пальцев они затянуты в перчатки, черные, как ночная мгла.

Как Гайл и рассчитывал, взгляды всех, кто был в комнате, устремились к лежавшему перед очагом человеку. Необыкновенные перчатки были хорошо видны.

"Почему ты так говоришь, Корбилиан?" - небрежно переспросил Кванар Римун.

"Убей его на месте, - был ответ. - Он всего лишь мелкая сошка, его цель - произвести впечатление". Голос его показался мне похоронным колоколом, который звонил по мне. Я так и видел один из выступов дворцовой ограды, украшенный моей головой. Император поднялся на ноги, повернулся к нам спиной и медленно зашагал прочь, погрузившись в задумчивость, словно ему предстояло принять решение, которое должно было повлиять на будущее всей его Империи. Как только он отошел, Корбилиан нагнулся ко мне и быстро зашептал: "Я только что спас тебя от верной смерти". Признаюсь, я был ошарашен. "Император любит принимать решения самостоятельно. Никому больше не позволено мыслить оригинально. Так что не теряй головы".

"Чего ты хочешь?" - зашептал в ответ я, не сводя глаз с императорской спины. Он нашего обмена репликами не слышал.

"Я - пленник. Но мне нельзя больше здесь оставаться, потому я и доверяюсь тебе. Ты должен вытащить меня отсюда".

Император повернулся к нам, набрал полную грудь воздуха и шумно выдохнул: "Нет, Корбилиан. Я прочел его мысли. Да, знаю, вы оба этого не ожидали. Но я уже не раз давал понять, что обладаю кое-какой силой. Этот человек не лжет. Его видение открыло твое истинное лицо: властолюбца, задумавшего овладеть моим городом и моей короной. Пора начать называть вещи их подлинными именами".

"Я не враг тебе, - отвечал Корбилиан устало, как будто эти самые слова ему уже приходилось повторять множество раз. - Я пришел тебя предостеречь". Меня, конечно, тут же охватило любопытство, но он не стал вдаваться в подробности.

Император, однако, только махнул рукой. "Друг мой, - обратился он ко мне (почти отечески, надо сказать) и сделал знак приблизиться. Я, робея, подошел. - Убить тебя? Какая чепуха. Ловушка? Ни за что. Лучше расскажи мне о нем. Кто он такой? Зачем пришел сюда? Твой сон поможет выяснить все, что он скрывает".

"Этот сон, мой Император, он был таким путаным и бессвязным..."

"Неважно. Излагай. Твой Император разберется". Он положил руку мне на плечо (хотя я предпочел бы объятия удава) и закрыл глаза в предвкушении неизвестно каких откровений. Но я решил избрать путь наименьшего сопротивления и пересказал ему несколько снов (выдуманных от первого до последнего слова), вложив в них все, что могло породить мое воображение по части мрачных фантазий, и густо сдобрил их разнообразными символами и таинственными событиями. Когда моя сумбурная исповедь подошла к концу, Император кивнул и снова принялся мерить комнату шагами. Потом взглянул на Корбилиана с загадочной улыбкой. "Ты многое от меня скрыл, - заявил он. Думал, я никогда не узнаю".

"Все это бред от начала до конца", - отрезал Корбилиан. Как вы понимаете, он был совершенно прав. Однако Кванар Римун привык не верить ни единому его слову и толковать все, что он говорил, абсолютно превратно. Немного погодя я понял, что причиной тому была обыкновенная зависть.

"Каков же смысл моего видения? - невинно поинтересовался я. Правильно ли я поступил, решив сообщить о нем Вашему Императорскому Величеству?"

"Разумеется! - расхохотался тот. - Да, разумеется! Теперь мне ясно, что этот человек явился сюда с целью отравить меня, захватить мой престол, отстранить мою законную Администрацию, посадить на все посты своих людей (которые, как показывает твой сон, уже шныряют вокруг городских стен) и развязать войну со всеми землями Омары. Что, станешь отрицать?" - бросил он Корбилиану.

Корбилиан смерил его холодным взглядом. Его спокойствие меня поразило. "Кванар, - произнес он наконец, - этими самыми словами ты приветствовал меня, когда я впервые предстал перед тобой. Я отрицал твои обвинения тогда, отрицаю и теперь. Я пришел служить тебе".

Император повернулся ко мне. "Расскажи ему! - воскликнул он, смеясь. Расскажи, расскажи!"

У меня от неожиданности отвисла челюсть. "Мой господин?"

"Сон - последний сон! Расскажи этому выскочке свой последний сон, итог твоего проникновения в будущее! Поведай, какая судьба его ждет".

Мысли заметались в моем мозгу, точно крысы в трюме тонущего корабля. Вдруг меня осенило. "О, мой Император! - воскликнул я, театрально опускаясь на одно колено. - Это Вы, Вы послали мне видение! Как можно сомневаться в Вашем могуществе! Это Вы послали мне все мои видения!"

Он скорчил такую грозную гримасу, словно держал в руках меч, - и, будь это действительно так, он наверняка раскроил бы мне череп. Затем улыбка вновь вернулась на его лицо. "Ну конечно, - произнес он негромко. - Ты все понял. Это я послал видение. Не стану объяснять зачем: тайна слишком глубока для тебя".

"И последнее видение - о судьбе Корбилиана - тоже было послано Вами. Вы показали мне, что решили не убивать чужестранца, но обречь его на медленную, мучительную пытку, более жестокую, чем смерть".

Улыбка Кванара Римуна померкла. Неужели я переиграл? "Разве чужака не казнили? - возмутился он. - Разве куски его тела не разослали во все концы Империи, по одному на каждый остров?"

"Ваше Величество слишком мудры и дальновидны. - Я отвесил поклон. - Вы сослали его в восточные земли, мой господин, наложив на него проклятие, чтобы он скитался по их безжизненным пустошам тысячу лет". Это было первое, что пришло мне в голову; до нас, обитателей столицы, доходили лишь отрывочные слухи о том, что творится на востоке.

"Ты все вспомнил правильно, кроме одной детали, - согласился Император. - На сто тысяч лет".

"О, вот как". - Я вновь поклонился.

Корбилиан выслушал все это не моргнув глазом, но я чувствовал, что ему смешно. "Приветствую твой гений, - обратился он к Кванару Римуну. - Убей ты меня - и мои люди повылезли бы из всех щелей, как тараканы. Но ты решил меня сослать. - Он вздохнул. - Умный ход. Теперь им никогда меня не найти, хотя ты, конечно, объявишь о моем отъезде. Правда, не скажешь куда, не так ли?"

"Ты ошибаешься. Я оповещу всех, что под охраной отослал тебя работать в каменоломнях западного архипелага. Пусть твои приспешники поищут тебя там".

Корбилиан поклонился, словно признавая его превосходство над собой. "Правду не будет знать никто, кроме тебя, - сказал он Императору. - И этого человека, конечно". У меня внутри все похолодело. Почему-то я вообразил, что мы с ним союзники, так как сражаемся против общего врага - нашего безумного властелина. Но больше я не был в этом уверен: истинные цели чужеземца по-прежнему были мне неведомы. "Если, конечно, ты не убьешь его, как я и предлагал", - добавил он.

"Сколько удовольствия получит ваш враг от моей смерти, о властелин! поспешно вмешался я. - Как радостно видеть гибель того, кто разоблачил твои намерения".

Кванар Римун нахмурился: "Но тебе будет известно настоящее место его ссылки. Одно неосторожное слово, и его пособники ринутся туда. Нет, я не могу так рисковать. Ну конечно! Мы просто вырежем тебе язык. И отрубим руки".

"Тогда мне лучше умереть, мой господин!"

"И пусть предатель торжествует? Я этого не допущу!"

"Тогда я должен пойти и на другую жертву, - залопотал я. - Намек на нее содержался в одном из моих снов, но в тот момент я не понял, какое отношение к делу он имеет, однако теперь ясно вижу, что..."

"Что-то не помню, чтобы я посылал тебе еще какие-нибудь сны, возразил Император, и под его взглядом я сжался, как сухой лист. - Но о какой жертве ты говоришь?"

"Служа Вам, о мой Повелитель, я совершил то немногое, что было в моих силах. Теперь я превратился в обузу для Вас. Так позвольте же мне уйти. Позвольте мне покинуть Цепь Золотых Островов не для того, чтобы скитаться в изгнании, но чтобы найти пристанище в таком месте, где секреты, известные мне, никогда не попадут в руки врагов Вашего Величества".

"Теперь я вспомнил сон, о котором ты говоришь, - ответил Император. Да, определенно помню. Удаленные берега восточных островов".

"А для меня?" - переспросил я.

"Я уже сказал".

"Но разве эту судьбу Вы уготовили не для него, Ваше Величество?"

"Конечно. Но теперь я вспомнил некоторые детали. Раз уж я должен послать какое-нибудь судно к берегам восточных островов, то нужно отправить на нем своего представителя, иначе люди будут недоумевать, куда направляется корабль. Ты и будешь этим представителем. Мы придумаем тебе какую-нибудь небывалую миссию: например, обращение жителей восточных земель. Организация восточного форпоста Империи. А этот злодей поедет в трюме. Когда прибудете на место, можете, разумеется, разойтись в разные стороны. Не в этом ли заключался истинный смысл твоего сна?"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Место средь павших (Oмара - 1)"

Книги похожие на "Место средь павших (Oмара - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адриан Коул

Адриан Коул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адриан Коул - Место средь павших (Oмара - 1)"

Отзывы читателей о книге "Место средь павших (Oмара - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.