» » » » Кэтрин Коултер - Хозяин Ястребиного острова


Авторские права

Кэтрин Коултер - Хозяин Ястребиного острова

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Коултер - Хозяин Ястребиного острова" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Коултер - Хозяин Ястребиного острова
Рейтинг:
Название:
Хозяин Ястребиного острова
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-007608-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хозяин Ястребиного острова"

Описание и краткое содержание "Хозяин Ястребиного острова" читать бесплатно онлайн.



Спокойная жизнь прекрасной Мираны внезапно резко изменилась. В селение ворвались викинги, и она оказалась пленницей их отважного предводителя Рорика, хозяина Ястребиного острова. Но очень скоро Рорик осознает, что сам оказался в плену… собственного сердца. Теперь могущественный викинг не остановится ни перед чем, чтобы завоевать любовь Мираны и разжечь в ее душе ответную страсть.






– Ну давай же, опусти меч, – снова тихо повторила она. Рорик покачал головой и, подняв меч, шагнул к ней. В то же мгновение его ноги подкосились, и он медленно осел на колени. Глядя на хлюпающую под собой жижу, он явственно ощутил холод падающего с неба дождя и ледяной воздух, точно саван, окутавший его тело. Он упал лицом в грязь и перевернулся на бок. Его бил озноб – неумолимый холод поражения. Он проиграл, и ему ничего не оставалось делать, кроме как умереть.

Глава 2

Темноволосая ведьма склонилась над ним. Ее бледное лицо было совсем близко. Сквозь пелену помутившегося сознания он слышал ее тихий нежный голос, совершенно не понимая слов, но это не волновало его. Он молил Бога о смерти. Все было кончено – он проиграл. Это касалось всей его семьи – отца и матери. Рорик вздохнул и приготовился к смерти. Ведьма исчезла, и он снова провалился в небытие.

Мирана отошла от кровати. Мужчина был без сознания. Это было даже к лучшему. Она видела, как Гунлейк, склонившись над ним и опершись рукой на спинку самшитовой кровати, выдернул из его тела нож. Он сделал это быстро и умело. Из раны хлынула густая алая кровь, заливая курчавые светлые волосы на мощной груди. Мирана быстро приложила к ране чистую шерстяную ткань. Гунлейк вытер нож о тунику и сунул его в ножны. Недовольно буркнув что-то себе под нос, он отодвинул Мирану и сел на край кровати.

– Кажется, я перестарался, – сказал он, осматривая рану.

– Ты действительно не знаешь его? – спросила она, смывая с лица чужака грязь.

– Нет. Но точно знаю, доберись он до Эйнара, хладнокровно убил бы его, глядя в глаза.

– Почему ты оставил его в живых? Эйнар не прощает лазутчиков. Что бы он сделал с ним?

– Убил бы. Медленно и с большим наслаждением. Мирана промолчала, вытирая бледное лицо незнакомца, освещенное тусклым светом лучины.

– Почему ты не поступишь так же? – наконец спросила она.

– Не могу. Я предан твоему брату. Он сам решит судьбу этого человека. К тому же надо выяснить, кто он такой. Мы должны знать, чего он хочет и почему так ненавидит Эйнара. У него наверняка есть родня. Чувствуется, здесь не все так просто. Слишком уж он ненавидит его.

– Допроси его людей, когда они придут в себя.

– Конечно, но сомневаюсь, что они что-нибудь скажут. Я должен говорить с ним, и только с ним. Ведь это он привел их сюда и хотел отомстить Эйнару.

Гунлейк предвидел, что чужак не скажет ни слова, пока не увидит Эйнара, но и тогда, возможно, они не добьются от него признания. Ему не удалось осуществить задуманное. Скорее всего он умрет, так и не назвав себя.

– Почему он так ненавидит брата?

Гунлейк плотнее прижал к ране ткань, хмуро глядя на сочащуюся из-под нее кровь.

– Спроси у Эйнара. Надеюсь, он узнает его. Этот человек так ненавидит твоего брата, что волосы встают дыбом.

– Он молод, – сказала Мирана. – В своем серебряном шлеме он был похож на дьявола. Неизвестность всегда пугает. Он был страшен. Теперь мне так не кажется. Он обычный человек и…

– Да, он обычный, Мирана. Всего лишь атлетически сложенный, сильный и смелый воин. Надеюсь, Эйнар позволит ему умереть достойно мужчины.

Втайне Мирана тоже надеялась на это, но сомневалась, что ее брат откажет себе в удовольствии помучить пленника. Чужая боль всегда доставляла ему наслаждение. «Он очень привлекателен», – подумала Мирана, отходя от постели. Она была потрясена, когда увидела, как мужественно сражался он во внутреннем дворике крепости. Его меч блестел так же ярко, как и серебряные кольца, до сих пор стягивающие его руки выше локтя. Он был широк в кости, строен и красив, с длинными золотистыми волосами. Его ноги были налиты молодой силой. На нем были только туника, схваченная в талии ремешком, и сандалии из грубой кожи, перехваченные крест-накрест под коленями.

– Прикажу женщинам снять с него мокрую одежду и смыть кровь и грязь, – сказала Мирана.

– А я пока плотно перетяну рану. Кровь почти остановилась.

Мирана отправила к чужаку двух наложниц Эйнара. Она лгала себе. Мужчина был поистине великолепен. «Пусть эти похотливые дуры глазеют на него и ухаживают за ним, – думала она, – мне нет до этого никакого дела». Усилием воли Мирана приказала себе не думать об этом, поскольку это могло привести только к страданиям и боли.

Час был поздний, и Мирана отправилась проведать раненых воинов. Хвала Тору [1], все они были живы, раны были тщательно обработаны, и им был оказан надлежащий уход. Люди чужака были связаны и заперты в отдельной постройке. Их раны тоже были промыты и перевязаны. И хотя они не были столь серьезными, как у остальных, их головы разламывались от боли. Она приказала Айвару, сторожившему пленников, не спускать с них глаз.

– Возможно, кто-нибудь из них, – сказала она, – что-то расскажет о своем предводителе.

Гунлейк предусмотрительно выставил дозор. Его задачей было приглядывать за оставшейся частью немногочисленного вражеского войска. Воины чужака все еще терпеливо стояли на берегу, согнувшись под тяжестью пропитанных влагой медвежьих шкур. Наверное, они пока не знали о провале своего предводителя.

Приближалась полночь. Мирана встала и потянулась. На лавках храпели воины. Каждый был укрыт шерстяным одеялом или медвежьей шкурой. Гунлейк стоял у костра, разложенного в специально вырытой яме, и, не отрываясь, смотрел на догорающие головешки. Его покрытое морщинами лицо было напряжено и сосредоточенно. Светло-серые глаза спокойны. Обнаженные ноги были покрыты рубцами от многочисленных ран, полученных в сражениях.

– Как ты думаешь, когда вернется мой брат? – тихо спросила она.

– Твой сводный брат, Мирана, – поправил Гунлейк. – Он сказал, что вернется через два дня.

Ее немного развеселила та настойчивость, с которой он произнес это.

– Я тут думала об этом чужаке. Похоже, в его планы не входил захват крепости. Он привел с собой только два боевых корабля и отряд не больше тридцати человек. Заметь, он направлялся именно сюда, думая, что Эйнар здесь, и искал именно его.

– Да, я восхищаюсь его умом и коварством. Он заранее знал о маленькой потайной двери и ждал начала грозы и темноты, чтобы проникнуть в крепость. Все его насмешки, проклятия и оскорбления были не более чем пустыми угрозами и притворством. Он взял с собой только двоих. Они хотели пробраться в крепость, найти Эйнара и убить его. Остальные должны были ждать на берегу и отвлекать наше внимание. Я восхищаюсь им, Мирана. Он смелый и находчивый человек, не страшащийся смертельного риска. Но его план провалился, и теперь он умрет.

– На берегу остались его люди. Ты думаешь, они бросят его, узнав о поражении? Конечно, они не станут штурмовать крепость. Это было бы безумием с их стороны. Их слишком мало.

– Будь я на месте его воинов, я бы ждал до последнего.

– Я тоже, – не задумываясь сказала она и печально улыбнулась, глядя на догорающие угли. – Думаю, в Клонтарфе есть шпион – человек, преданный чужаку.

– Ты права. Я непременно найду его. Надо торопиться, а не то лорд Эйнар будет недоволен.

«Брат накажет Гунлейка», – подумала Мирана. Она положила в деревянную миску немного каши и протянула ее Гунлейку.

– Ты ничего не ел. Попробуй, это вкусно. Я добавила сюда немного меда. Ешь. Не беспокойся, мы отыщем предателя.

Мирана с любовью посмотрела на человека, который заменил ей отца, умершего, когда ей было двенадцать лет. В тот же год ее отправили в Клонтарф под опеку сводного брата. Здесь она встретила Гунлейка и привязалась к нему. Он всегда был добр к ней, учил обращаться с оружием, поскольку не знал больше ничего, чему мог бы ее научить. Эйнар одобрял и всячески поощрял это. Ему льстило, что сестра умела шить, готовить, вести домашнее хозяйство и, помимо этого, сражаться наравне с мужчинами. Он был очень тщеславен.

Старый Халак подошел к Миране и, погладив по руке, пожелал ей спокойной ночи. Она кивнула старику и поблагодарила за верную службу. Он залатал боевым щитом дырку в крыше, и дождь больше не заливал жилище. Внутри было тепло, в воздухе висел легкий синеватый дымок, но это совершенно не мешало дышать.

Мирана молча смотрела, как Гунлейк медленно ест кашу. Постепенно его аппетит разгорелся, и он почувствовал, что был по-настоящему голоден. С тех пор как к берегу пристали два боевых корабля, минуло всего два часа. Миране казалось, что прошла целая вечность. Она сразу угадала в этом молодом воине вожака. Он стоял на берегу, в пятидесяти шагах от клонтарфской крепости. Его ноги были широко расставлены, а голова гордо откинута назад. Он поносил их последними словами, называя трусами и высмеивая Эйнара за то, что тот прячется за женскими юбками. Ее долгом, как хозяйки крепости, было поговорить с ним, и она поднялась на стену крепостного вала. Оттуда она сообщила непрошеным гостям, что Эйнара нет в крепости. Незнакомец лишь презрительно рассмеялся ей в ответ. Его смех гулко отозвался в тиши. Люди Эйнара, столпившиеся во внутреннем дворике, негодовали. Мирана чувствовала их напряжение. Обзывать их – это одно дело, но оскорблять сестру Эйнара – совершенно другое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хозяин Ястребиного острова"

Книги похожие на "Хозяин Ястребиного острова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Коултер

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Коултер - Хозяин Ястребиного острова"

Отзывы читателей о книге "Хозяин Ястребиного острова", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.