» » » » Владимир Аверин - Воровство & волшебство


Авторские права

Владимир Аверин - Воровство & волшебство

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Аверин - Воровство & волшебство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Аверин - Воровство & волшебство
Рейтинг:
Название:
Воровство & волшебство
Издательство:
Эксмо
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-33974-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воровство & волшебство"

Описание и краткое содержание "Воровство & волшебство" читать бесплатно онлайн.



Вообще-то Дина не верила никаким колдуньям и предсказателям. Но если гадалка «видит», как самолет, на котором родители улетели в отпуск, падает в океан, то попробуй не испугаться!.. Чтобы предотвратить беду, Дине пришлось отдать госпоже Лиле самые дорогие вещи. А когда друзья девочки Вадик и Витька объяснили, что она попалась на удочку мошенницы, той и след простыл. Вместе с ней исчезла мамина песцовая шуба, золотые украшения и папина коллекция старинных монет. А тут и родители позвонили — сообщить, что долетели нормально. Теперь Дине некогда бояться и скучать: ведь до их возвращения надо во что бы то ни стало найди лжегадалку и вернуть похищенные вещи!..






После такого заявления Вадику ничего не оставалось, как решительно встать и вместе с друзьями отправиться на пляж. Пузырь зашел к себе домой, набрал еды и соков в бумажных пакетах, а потом аккуратно уложил в сумку пульт дистанционного управления, напоминающий допотопный транзисторный приемник с телескопической антенной, тумблерами и рукоятками настройки.

На маршрутном такси друзья доехали до ближайшего пруда, вокруг которого были проложены узкие асфальтовые дорожки для бегунов. День был отличный. Просыхавшая после вчерашнего дождя земля источала какой-то удивительный аромат. На обочинах беговых дорожек желтели одуванчики. Настроение было праздничное, как перед настоящим авиапраздником в Тушине. Дина и Вадик никогда раньше не встречались с заикой Павликом, но сразу узнали его, увидев тощего, веснушчатого, будто из соломы сплетенного подростка, который шел им навстречу, держа в руке старомодный дерматиновый чемодан. В чемодане лежала модель самолета, аккуратно обернутая ватой и укутанная в старое пальто, чтобы не растряслась в дороге. На лбу подростка синела огромная шишка. Опустив морковного цвета ресницы, он протягивал руку для рукопожатия и гудел, как пчела:

— З-з-з-з-з-з-з-з… — парнишка пытался поздороваться, но его заклинило.

— Здравствуй, — пришла ему на помощь Дина. Она пожала его пятерню и дружелюбно предложила: — Давай знакомиться. Я — Дина. А это — Вадик. Ну, Витьку Пузыренко ты, конечно, знаешь.

— А я Па… Па… Па… Па… Па…

— Павлик, — подсказала Дина.

— Да! — с облегчением кивнул Павлик, обрадованный тем, что его понимают с полуслова.

— Очень приятно познакомиться, — улыбнулась Кирсанова.

— И-и-и-и-и-и… — радостно закивал Павлик, закрыв глаза и тыкая себя пальцем в грудь. — И-и-и-и-и-и-и…

— Он хочет сказать, что и ему тоже очень приятно с тобой познакомиться, — вмешался Пузырь в этот странный диалог.

— Да! — снова с облегчением выдохнул Павлик. — И-и-и-и-и м-м-м-м-мне о-о-о-о-очень.

— Сегодня летная погода, не правда ли? Отличный день, — расточала любезности Дина, считая, что это поможет заике раскрепоститься и общение перестанет быть таким напряженным.

— Лучше спроси, почему у него на лбу шишка, — посоветовал Пузырь, садясь на траву и раскрывая замки на чемодане.

Павлик потрогал огромную синюю шишку на лбу и виновато произнес:

— С-с-с-столкнулся с-с-с-с-с-самолетом…

— Да что ты! — всплеснула руками Дина, на секунду забыв, что имеет дело с авиамоделистами, а не с настоящими летчиками. — С каким самолетом?

— Са… са… са… са и-и-и-истребителем. Са… са… с-с-с э-э-этим, — выдавил из себя Павлик, указав пальцем на чемодан, из которого Пузырь осторожно доставал летающую модель и освобождал ее от ветоши. — И-и-и-истребитель «Ил-2» с по… по… по… полным бо… бо… бо… боекомплектом. По… по… позавчера на вы… вы… выставке хотели про… про… проверить его, а нам не ра… ра… разрешили. У-у управление заклинило, пы… пы… пришлось ло… ло… ловить на лету, чтоб не ра… ра… разбился. А я не ра… ра… рассчитал — и вот — ши… ши… ши… ши… ши…

— Шишка, — снова подсказала Дина.

— Да. Ши-шишка.

— Повезло тебе, — произнес Вадик Ситников, наклоняясь и разглядывая модель истребителя «Ил-2». — Если бы столкнулся с «Боингом», то сотрясение мозга было бы обеспечено.

Вадик совсем не разбирался в авиамоделировании, но даже на его взгляд истребитель был сделан отлично. Все детали пригнаны одна к другой без единого зазора, крылья и фюзеляж оклеены гладкой плотной бумагой, на которой нет ни одной царапины, ни одной морщинки. Даже «фонарь» (плексигласовый плафон над кабиной пилота) был как у настоящего истребителя, правда, вместо летчика там находился маленький топливный бак размером с портняжную катушку.

Пока Дина и Вадик рассматривали самолет, юные авиамоделисты выясняли, кто виноват в авиакатастрофе, которая произошла позавчера на одной из площадей ВДНХ. Павлик говорил, что виновато дистанционное радиоуправление, а Пузырь винил Павлика, который якобы неправильно подсоединил рулевые тяги. Потом они решили проверить радиопульт и тяги. Для этого Пузырь вставил батарейки в пульт дистанционного управления и стал включать и выключать какие-то тумблеры, крутить колесики настройки, из-за чего самолет буквально ожил. Истребитель двигал закрылками, шевелил хвостом, рычал моторчиком. Казалось, еще секунда — и он взмахнет крыльями, как птица, и улетит.

Проверив модель на земле, авиаторы решились наконец запустить ее в небо. Павлик нашел на асфальтовой беговой дорожке ровный, без трещин и рытвин, десятиметровый участок, поставил на него самолет и выровнял переднее колесо так, что оно направилось строго вперед. Затем он велел Пузырю приготовиться и несколько раз указательным пальцем крутанул винт самолета, чтобы запустить мотор. Когда топливо начало поступать в двигатель, пропеллер заработал, и самолет поехал вперед, постепенно увеличивая скорость. Пузырь, держа в руках пульт дистанционного управления, повернул какую-то рукоятку и дал полный газ, отчего истребитель подпрыгнул на кочке, как ворона, и оторвался от асфальтовой дорожки.

— Самое сложное в этом деле — взлет и посадка, — объяснил авиаконструктор Виталий Пузыренко, гордо выпятив подбородок.

Самолет разгонялся в воздухе все стремительней. Пузырь управлял истребителем с помощью маленького рычажка, который действовал как компьютерный джойстик. Стоило чуть-чуть отклонить ручку джойстика в сторону, и самолет послушно откликался на это движение. Набрав высоту, истребитель, завалившись на левое крыло, развернулся и полетел назад к старту, где стояли ребята. Пузырь сделал едва уловимое движение пальцами, и самолет покачал в воздухе крыльями, словно приветствовал своих создателей.

— Отлично слушается рулей, — сделал вывод довольный Пузырь и предупредил Вадика и Дину: — Смотрите внимательно, сейчас я покажу вам несколько фигур высшего пилотажа. — Он вывел самолет из разворота, затем при помощи того же джойстика поднял закрылки и направил крылатую машину вверх. Истребитель послушно понесся в синее небо, уверенно раздвигая воздушные потоки, а затем как бы опрокинулся на спину, подставил солнцу низ фюзеляжа, на несколько мгновений задержался в таком положении, а потом, выполнив кувырок до конца, снова устойчиво полетел параллельно земле.

— Этот кувырок называется «мертвая петля», — сказал Пузырь друзьям, которые, задрав головы, с восторгом наблюдали за полетом истребителя.

— А сейчас я покажу вам штопор.

— Н-н-н-н-н… — заволновался заика Павлик.

— Не надо? — подсказал Пузырь.

— Н-н-н-н-нельзя! О-о-о-о-опасно! — попытался остановить его Павлик. — Ра… ра… ра… разобьешь м-м-м-машину! Ты з-з-з-з-знаешь та… та… такое сы… сы… слово «н-н-н-нельзя»?!

— А ты знаешь такое слово «надо»?! Надо как следует проверить модель, чтобы потом не облажаться перед покупателем!

Самолет набирал высоту, вонзаясь в небесную синь. Пузырь пошевелил джойстиком — истребитель внезапно клюнул носом и резко сорвался в штопор. Вращаясь вокруг своей продольной оси, он словно ввинчивался в воздух, сначала медленно, а затем все стремительнее снижаясь. Когда Пузыренко слишком резко пустил самолет в штопор, Павлик, потешно вытянув шею, вцепился в руку Пузыря с таким отчаянием, будто повис над карнизом пятого этажа. Он закричал, как ребенок, у которого отнимают любимую игрушку:

— У-у-у-у-у-у-у!..

— Упадет? — уточнил Пузырь.

Заика энергично закивал головой и зажмурился, когда снижение стало особенно стремительным, а до земли осталось несколько метров.

— Разобьется, — тихо сказала Дина, наблюдая за падением самолета.

Но авиакатастрофы не произошло. Пузыренко на оптимальной высоте, повернув джойстик и снизив скорость, выровнял самолет, и он, задрав нос, понесся в таком положении над асфальтовой дорожкой. Он летел над землей, постепенно, по сантиметру, опускаясь. Пузыренко полностью выключил скорость, и истребитель, по инерции пролетев несколько метров над беговой дорожкой, нежно коснулся асфальта.

— Сел! — заорал Вадик.

А Павлик провел ладонью по лицу, словно стирая прежнее выражение, и, звучно сделав глубокий вдох, заговорил очень медленно и плавно, тщательно выговаривая каждый звук:

— Е-если еще-о pa-аз та-ак сде-ела-аешь, бу-удешь са-ам кле-еить мо-оде-ели, — предупредил он Пузыря, совершенно не заикаясь. Заметив удивление на лицах Дины и Вадика, он объяснил: — Я-а мо-огу-у не-э-э за-аика-аться-а, е-эсли-и б-у-уду го-ово-ори-ить на-ара-аспе-ев. Но-о-о э-э-то-о о-очень ме-э-эд-ле-э-энно-о-о, до-о-олго-о-о. Ни-икто-о-о не-э-э вы-ыде-ержи-ива-а-ае-э-эт.

Возбуждение после рискованного полета еще не прошло, и, чтобы успокоить нервы, ребята решили развести костер и посидеть у огня, заодно поджарив на нем колбасу. Дина расстелила на траве плед и стала доставать продукты из сумки, сказав, что рубить дрова и разводить костер — это мужское занятие. Пузырь сразу взял на себя руководство и стал учить Павлика и Вадика собирать хворост.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воровство & волшебство"

Книги похожие на "Воровство & волшебство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Аверин

Владимир Аверин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Аверин - Воровство & волшебство"

Отзывы читателей о книге "Воровство & волшебство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.