Авторские права

Розанна Битнер - Нежность

Здесь можно скачать бесплатно "Розанна Битнер - Нежность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Розанна Битнер - Нежность
Рейтинг:
Название:
Нежность
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-301-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нежность"

Описание и краткое содержание "Нежность" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в беспокойное бурное время, когда отношение людей к закону об отмене рабства разделило их на два враждующих лагеря. Вооруженные конфликты на границах штата и незаконные выборы вызвали взрыв насилия в Канзасе, который стали мрачно называть «кровавым».

Это увлекательная история любви и мужества молодой девушки Саманты Уолтерс и Блейка Хастингса, которых судьба забросила в «Кровавый Канзас» накануне Гражданской войны…






— Да, этот человек способен на все.

— Очевидно, вы хорошо знаете его? Блейк кивнул и снова вытер кровь с лица.

— Вот уж никогда не думал, что встречу Веста в Лоренсе. Впрочем, вполне понятно, зачем он здесь.

— Кажется, вы не очень любите его.

— Я просто ненавижу Веста. Он — убийца, — резко ответил Хастингс, потирая ушибленные ребра. — Извините за жесткие слова, мэм, но это правда, — Блейк снова встретился с девушкой глазами. — Черт возьми, я даже не знаю, как вас зовут!

Саманта решила не обращать внимание на вырвавшееся у него грубое слово, понимая, что в этот момент Блейк испытывал боль и, кроме того, был очень зол.

— Саманта Уолтерс. Но мои друзья зовут меня просто Сэм.

Он кивнул.

— Ну, а я — Блейк Хастингс. Этот человек, — Блейк посмотрел на Джорджа, — мой лучший друг — Джордж Фридом[5]. Как вам нравится его фамилия? Он взял ее после того, как мой отец подписал бумаги о его освобождении.

Саманта улыбнулась Джорджу.

— Очень рада с вами познакомиться. Спасибо, что вступились за меня. Правда, это было весьма опасно для вас.

Блейк весело рассмеялся.

Джордж легко бы справился сразу с десятью.

— Ну, у тебя и самого это неплохо получается, — заметил негр.

Блейк усмехнулся, откинувшись на мешки с мукой.

— Да, сегодня мне здорово досталось. Саманта сочувственно посмотрела на него.

Вам, должно быть, очень больно, мистер Хастингс. Пожалуйста, давайте поедем к нам домой. Моя мама промоет ваши раны и поможет привести в порядок одежду.

— В этом нет необходимости. Тем не менее, мы отвезем вас домой, чтобы убедиться, что вы будете в безопасности. Объясните Джорджу, куда ехать. И пожалуйста, называйте меня Блейком.

Саманта подробно рассказала Джорджу, как проехать к ее дому, а когда снова взглянула на Блейка, то поняла, что он вот-вот потеряет сознание. Схватив Хастингса за плечи, она осторожно положила его голову себе на колени. Ей очень нравился этот человек, так бесстрашно бросившийся на ее защиту. Саманта ощущала ужасную вину перед ним, смешанную с новым незнакомым чувством, которого никогда раньше она не испытывала.

Блейк попытался приподняться; с трудом открыв глаза, он посмотрел на девушку. Саманта сжала его руку.

— Все будет хорошо, — заверила она. — Моя мама поможет вам.

— Мне было бы приятнее, если бы это сделали вы, — невнятно пробормотал Хастингс. — Что-то подсказывает мне, что под всей этой грязью скрывается… очень красивая женщина.

Он снова закрыл глаза, подумав со странным облегчением, что эта Саманта Уолтерс, должно быть, не замужем, раз она живет вместе с родителями. А кроме того, какой бы муж позволил такой хорошенькой молодой женщине одной разгуливать по улицам? Блейк подозревал, что и ее родители не имели никакого представления, по каким опасным местам бродит их дочь.

— Пожалуйста, мистер Хастингс, не теряйте сознание у меня на руках. Мы скоро приедем. С вами все будет хорошо.

Закашлявшись, Блейк повернулся на бок и вытер кровь на лице рукавом куртки.

— Когда-нибудь я доберусь до этого сукина сына, — пробормотал он. — Вест умрет так, как должны умирать все убийцы. — Блейк снова без сил опустил голову на колени Саманты.

— Скажите, этот человек, действительно, убил вашего отца? — осторожно спросила девушка.

Хастингс пристально посмотрел ей в глаза.

— Да, — медленно произнес он. — Но я не могу доказать этого, хотя уверен в причастности Веста к его убийству, — Блейк снова закрыл глаза и поморщился, дотронувшись рукой до разбитого подбородка. — Это длинная история…, ее не стоит рассказывать человеку, которого я едва знаю и особенно такой нежной, хрупкой, невинной девушке, как вы.

— Нежной и хрупкой?! Я, действительно, выгляжу хрупкой?

Он посмотрел на покрытые грязью лицо и платье Саманты, вспомнив, как она ударила кнутом дружка Веста, и усмехнулся.

— Нет, черт возьми, совсем нет. Напомните мне об этом случае, если я вдруг когда-нибудь вздумаю выступить против вас. Скорее я предпочту снова встретиться с Вестом и его друзьями.

Саманта взглянула в ласковые карие глаза Блейка, чувствуя в себе зарождение какого-то нового чувства…

Тем временем повозка подкатила к дому приходского священника, и их уединение было нарушено. Саманта узнала голос своей матери, которая поинтересовалась у Джорджа:

— Чем я могу вам помочь?

— Я привез вашу дочь, мэм. С нами еще мой друг, которого сильно избили. Надеюсь, вы поможете ему?

— Что?! — в ужасе воскликнула женщина. — Что произошло с Сэм?

— У меня неприятности, — подала голос Саманта, опуская глаза.

Блейк нежно сжал ее руку.

— Я постараюсь взять всю вину на себя.

Его слова и ласковое прикосновение успокоили девушку, она уже не боялась встретиться с матерью.

Между тем, женщина подошла к повозке и, причитая и охая, помогла насквозь промокшей и испачканной грязью дочери спуститься вниз. Джордж в свою очередь хлопотал возле Блейка.

— Мы еще не успели найти место для ночлега, — объяснял он миссис Уолтерс, — поэтому наши вещи еще с нами. Я отведу Блейка в дом и принесу ему чистую одежду.

Затем Джордж рассказал, что произошло. Узнав, где они встретили Саманту, миссис Уолтерс принялась сурово отчитывать дочь, которая прекрасно знала, что родители запретили ей появляться в той части города. А когда Джордж упомянул об эпизоде с кнутом, мать Саманты едва не упала в обморок.

— Ты подняла руку на человека! — воскликнула женщина.

— Мама, у меня не было другого выхода, — оправдывалась девушка. — Этот человек собирался напасть на нас с Джорджем. Представляешь, что бы они могли сделать с Джорджем, если бы заставили его спуститься с повозки?!

— Во-первых, тебе вообще не следовало приходить туда. Если бы ты прислушивалась к советам своих родителей, ничего подобного бы не случилось. Ведь тебя там чуть не убили! А во-вторых, пора научиться сдерживать себя, Саманта Уолтерс, и впредь не поступать столь опрометчиво. Теперь отправляйся наверх и переоденься, а я посмотрю, чем можно помочь мистеру Хастингсу.

— Драку затеял я, мэм, — попытался вступиться за Саманту Блейк.

— Ну, я слишком хорошо знаю свою дочь. Она постоянно попадает в затруднительные ситуации.

Не слушая больше упреков матери, Саманта стала подниматься в свою комнату. Оглянувшись, она заметила, что Блейк с лукавой усмешкой смотрит ей вслед. Девушка неожиданно почувствовала себя необыкновенно счастливой от того, что Блейк Хастингс оказался у них в доме, и что он совсем не сердится на нее.

Наверху Саманта принялась торопливо приводить в порядок свою одежду, опасаясь, что Блейк может уйти, и она больше не увидит его. Правда, ей не удалось как следует промыть волосы: для этого нужно было спуститься на кухню и набрать много воды. Саманта решила сделать это позже, а пока постаралась как можно тщательнее удалить грязь, чтобы не стыдно было показаться гостям.

Мысли девушки опять вернулись к Блейку Хастингсу. Он ей очень понравился, хотя они были едва знакомы. Впрочем, тот факт, что его лучший друг — негр, говорил о многом. Саманту восхищала смелость и отвага Блейка. Судя по всему, он был лет на десять старше ее и казался гораздо мужественнее тех молодых людей, которые проявляли к ней интерес.

Саманта переоделась в желтое льняное платье, тщательно причесала еще влажные волосы, пощипала щеки, чтобы они слегка порозовели и поспешила вниз. Сердце ее упало: Блейка не оказалось на кухне, где она оставила его несколько минут назад, там был только Джордж.

— Он — в спальне ваших родителей, переодевается в чистую одежду, — сообщил негр, затем со смущенным видом повернулся к матери Саманты. — Вы, действительно, не возражаете, чтобы я остался здесь, мэм? Я могу подождать и на улице.

— Чепуха. Мы не похожи на других, Джордж, и еще в Вермонте помогали многим неграм бежать в Канаду.

— Наша семья приехала сюда, чтобы помочь покончить с рабством хотя бы в этом штате. Кроме того, Джордж, ты не испугался вступиться за мою дочь, понимая, какая опасность тебе угрожает, — миссис Уолтерс взглянула на Саманту. — Я пригласила Джорджа и мистера Хастингса к нам на ужин. Думаю, это самое малое, чем мы можем отблагодарить этих людей за то, что им пришлось перенести по твоей вине, моя дорогая. И больше не смей появляться на тех улицах, где находятся салуны!

— Хорошо, мама, я не буду ходить туда, — тихо ответила Саманта.

В это время в дверях спальни показался Блейк Хастингс. Девушка испытала тайную радость от того, что снова видит его. На Блейке были брюки из грубой хлопчатобумажной ткани и голубая ситцевая рубашка, которую он как раз застегивал на ходу.

Они обменялись взглядами, в которых сквозило одновременно удивление и удовлетворение. Теперь, когда грязь и кровь были смыты, молодые люди убедились в своей привлекательности. Саманта покраснела и смущенно опустила глаза, словно испугавшись, что Блейк прочитает ее мысли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нежность"

Книги похожие на "Нежность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Розанна Битнер

Розанна Битнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Розанна Битнер - Нежность"

Отзывы читателей о книге "Нежность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.