» » » » Мария Куприянова - Пророчество сумасшедшего волшебника


Авторские права

Мария Куприянова - Пророчество сумасшедшего волшебника

Здесь можно купить и скачать "Мария Куприянова - Пророчество сумасшедшего волшебника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА»,, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Куприянова - Пророчество сумасшедшего волшебника
Рейтинг:
Название:
Пророчество сумасшедшего волшебника
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-9922-0205-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пророчество сумасшедшего волшебника"

Описание и краткое содержание "Пророчество сумасшедшего волшебника" читать бесплатно онлайн.



Анделор никогда не станет твоим домом, пока в нeм властвует тьма. Но его можно спасти. А что делать с собой, если сердце разрывает в клочья ненависть к убийце родителей и брата? Если в душе породила бурю неразделенная любовь, а в разуме поселилась неподвластная сила гворра? Судьба твоя волей добра и зла разрублена надвое, и жизнь кажется уже конченной… Но пока рядом верные друзья, в руке смертоносный меч отца, пока не изменили тебе чутье и мужество бойца-вейлинга, — ты непобедим. И жива еще надежда вопреки всем препятствиям обрести любимую и уничтожить ненавистного и подлого врага… Но ты еще не знаешь, что за победу придется заплатить самым дорогим, что у тебя есть.






Девушка продолжала пристально рассматривать спутника, пока на помощь не пришел Грейд:

— Кайл, тварюги перегородили нам путь, телега не проедет. Нам необходимо больше места.

— Конечно, ты прав, — Коля облегченно вздохнул и бросился вместе с другими расчищать пространство.

Примерно через час им удалось, наконец, освободить дорогу. Гоблины оказались на редкость тяжелыми, практически неподъемными, так что даже три человека с трудом смогли проволочь их по грязи и по одному сбросить в придорожную канаву.

Окончив грязную работу, друзья заняли свои места, в том числе и Светофор. Дракончик спикировал с занимаемой им до сих ветки на дереве прямо на плечо к хозяину.

— Еще одна драка без твоего участия! — пожурил питомца Коля. Потом погладил его по голове и по чешуйчатому тельцу.

— Он просто не ввязывается в бой, если видит, что и без него справляются, правда, Светофор? — подмигнул дракончику Эрик.

— В таком случае, он знает явно больше, чем может показаться на первый взгляд, — Коля пришпорил лошадь, и они двинулись в путь.

Прошло совсем немного времени, как вдруг Грейд крикнул:

— Стойте!

— В чем дело? — оглянулся мальчик.

— Тише, — прошептал меррил, — слышите?

Его лицо озарила довольная улыбка:

— Наирэлл!

— Большая река? — Коля с надеждой посмотрел на друга.

Все затихли, прислушиваясь. Шум бурлящей воды отчетливо разрывал безмолвие леса.

— Ты хочешь сказать, мы в предместьях Аркалана? — спросил он.

— Клянусь Могучим Двейном! — воскликнул Грейд. — Через пару дней мы подъедем к городским воротам.

Наирэлл считалась одной из самых больших рек в землях людей. Ее тихие воды напоили, а обитающая в ней рыба накормила не один город. Она текла с севера на юг, постепенно разгоняясь, и к Аркалану спокойная речушка превращалась в дикого, необузданного зверя. Однако перед тем как соединится с Серебряным морем, на равнинах она вновь замедляла свои воды, и впадала затем в уютную гавань Аркалана.

Шум бурлящих вод мог означать только одно, скоро они достигнут города. Воодушевленные, люди пришпорили своих лошадей, а меррил стал чаще щелкать кнутом и подгонять кобылку, тянущую за собой тяжелую телегу.

* * *

— Я чую запах человеческого обиталища! — проворчал Хаарс, давая знак уваргам остановится.? - Много разных запахов, — согласился второй, — скорее всего это постоялый двор

— Ты пррав, Шоррг, — довольно пробурчал Хаарс, — мальчишка недавно останавливался здесь, его запах еще свежий.

— Думаю, нам стоит туда наведаться, — глаза Шорга хищно блеснули, — я голоден.

— Что ж, хорроший обед нам не помешает, заодно и у хозяина поинтерресуемся по поводу Даниэля.

Уварги неспешно потрусили в сторону таверны «Хромая кошка».

Глава 10.

— Итак, повторри… Норрт, когда мальчишка покинул твое заведение?

Хаарс сидел за столом и грыз огромную баранью ногу. Большая кружка из-под пива уже наполовину опустела, однако голодный огонек все еще продолжал гореть в глазах уварга. Остальные, пуская слюни, столпились возле своего командира, не смея присоединится к трапезе, пока тот не насытится.

Напротив Хаарса сидел хозяин таверны и с ужасом взирал на вечерних гостей. Он видел уварга лишь однажды, тот проезжал мимо по каким-то своим делам, но и двух часов хватило, чтобы запомнить волосатую тварь навсегда. Мало того, что он тогда опустошил все его запасы хмельного и еды, так не потрудился даже заплатить за ужин. Однако Норт радовался, что остался жив и не посмел даже заикнуться о деньгах. Он надеялся, что уварги никогда больше не переступят порог его «Кошки». Как же сильно он ошибался!

* * *

Сегодня, в обычный день, постояльцы не жаловали своим присутствием одинокую таверну. Однако старика сей факт больше не заботил. Тот самый мешочек с золотыми монетами, оставленный разбойниками, мог обеспечить ему и его семье безбедное существование на долгие годы, так что продолжал работать исключительно ради собственного удовольствия.

Вечером, когда Норт закрыл «кошку» на ночь и уже налил себе традиционную кружку пива, в дверь постучали. Он открыл засов, и застыл от ужаса. Перед ним, закутавшись в плащи, стояли десять существ, которых он меньше всего ожидал здесь увидеть. Самый крупный из уваргов бесцеремонно зашел внутрь, грубо оттолкнув старика, загораживающего вход.

— Где хозяин? — прорычал он.

Норт все еще не мог оправиться от шока, язык словно приклеился к небу. Старик стоял и быстро соображал, успел ли спрятать свой мешочек с золотом в тайник. Ведь не далее, как сегодня утром, он вынул его, чтобы в тысячный раз пересчитать свое богатство.

— Что молчишь? Отвечай, если командир тебе задает вопросы! — один из уваргов подскочил к Норту и тряхнул его, словно пыльный коврик. Челюсти несчастного клацнули одна о другую, от неожиданности он прикусил язык, и изо рта тонкой струйкой полилась кровь.

— Я х…хозяин, — наконец выдавил из себя он.

— Что с ним делать, Хаарс? — обратился к главному тот, кто продолжал держать старика.

— Усади его за стол. Пусть прринесут еду и выпивку. Мне с ним надо потолковать.

Норту очень не понравилось, как при этом хищно заблестели глаза уварга, но изображать из себя героя побоялся.

«Эх, старый дурень, говорила жена зарыть богатство в укромном уголке!» — ругал он себя. «Неизвестно, зачем я понадобился этим тварям, вдруг им известно о драгоценном мешке?» От такой мысли ему стало совсем худо, а уж когда его усадили за стол, а главарь сел напротив, старик затрясся, как загнанный в ловушку трусливый зверек.

— Итак, — медленно произнес Хаарс, — недавно в твоей таверрне останавливались тррое. Двое людей и один мерррил.

Норт, услышав эти слова, несказанно обрадовался, что страшные создания ищут не его драгоценности, а тех самых троих постояльцев. Видимо, на его лице отразилось облегчение, потому что уварг отвлекся от только что принесенного служанкой ужина и пристально посмотрел на старика. Тот усиленно закивал головой:

— Да, я помню их… Высокий юноша, светловолосый паренек и меррил.

— Ррассказывай, — Хаарс принялся уплетать мясо.

— Да, в общем-то, и ничего рассказывать-то, — промямлил Норт, но его речь тут же прервал удар крепкой мохнатой лапы уварга по столу. Он с ужасом уставился на удлиняющиеся когти, которые буквально за несколько мгновений превратились в длинные лезвия, и с легкостью проделали на поверхности стола пять длинных полос.

— Не врри мне, и ррассказывай по поррядку. Все, как на духу! — Хаарс вонзил свои когти-сабли в баранью ногу, поднес ее ко рту, и начал грызть мясо.

Норт представил, что вместо баранины на этих ужасных когтях может болтаться он сам и начал выкладывать все, что помнил. Про странного черноволосого человека, который представился Кайлом, и про его любезность, и про необычайную прозорливость. В общем, все, что помнил до того самого момента, когда неизвестно какая по счету кружка пива, выпитая с этим юношей, окончательно не стерла его память. Он действительно не знал, в каком направлении наутро отправились постояльцы, потому что в это время крепко спал. Единственный, кто провожал их тогда — это Жиль, мальчишка конюха. Однако он уехал в Аркалан вместе со своим отцом и будет не раньше, чем через месяц.

* * *

— Итак, повторри… Норт, когда мальчишка покинул твое заведение?

— Да недели не прошло!

— Хорррошо, — довольно заурчал Хаарс. — Совсем скорро мы настигнем его. Ладно, нам нужны самые лучшие комнаты, завтрра утрром мы прродолжим наш путь, а сейчас — свободен. Прринеси нам еще еды и выпивки. Мои солдаты заслужили хоррроший отдых.

Старик, довольный, что тайна его мешочка так и осталась нераскрытой, и не желая больше нарываться на неприятности, быстро вскочил с места и исчез во тьме подсобок.

* * *

Молодой человек проснулся в холодном поту и резко сел, не понимая, где он находится, и что с ним до этого происходило.

— Кайл? Ты что? — меррил удивленно уставился на друга.

Коля вытер краем рукава лоб, смахивая капельки пота, судорожно вздохнул, пытаясь восстановить сбившееся дыхание.

Ему приснился сон. Точнее, сначала ему не снилось ничего. Просто пустота, в которую проваливаешься после очень тяжелого дня. Однако потом это ничто стало принимать форму, сначала размытую, затем постепенно приобретающую очертания.

Он увидел таверну, где останавливались совсем недавно, потом ее владельца — Норта, сидящего за столом. По подбородку у него тонкой струйкой стекала кровь, а в глазах застыл ужас. Чего, а точнее, кого боялся несчастный, Коля понял сразу. Ему уже пришлось однажды скрестить свой меч с когтями-саблями волосатых тварей, и в прошлый раз ему очень повезло остаться в живых. Тогда помогли его друзья — Грейд и Эрик, а сам он получил преимущество, так как напавшие не знали или не приняли во внимание его способности вейлинга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пророчество сумасшедшего волшебника"

Книги похожие на "Пророчество сумасшедшего волшебника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Куприянова

Мария Куприянова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Куприянова - Пророчество сумасшедшего волшебника"

Отзывы читателей о книге "Пророчество сумасшедшего волшебника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.