» » » » Сьюзен Барри - Соната любви


Авторские права

Сьюзен Барри - Соната любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Барри - Соната любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Барри - Соната любви
Рейтинг:
Название:
Соната любви
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1316-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соната любви"

Описание и краткое содержание "Соната любви" читать бесплатно онлайн.



Мелани после кончины своего опекуна покидает его имение. Однако молодой баронет сэр Люк, который унаследовал поместье, разыскивает ее и привозит обратно. Но это приходится совсем не по вкусу красавице скандинавке Инге, которая гостит у баронета и собирается заполучить его себе в мужья…






— Я уеду из этого дома так скоро, как только смогу. Я… это не займет много времени!

Глава 4

Первым делом Мелани отправилась на конюшню, чтобы позаботиться о переводе Леди в стойла Мартина Вайдала. Они уступали по комфорту и чистоте вроксфордским, но девушка знала, с каким рвением Мартин станет заботиться о ее лошади.

Затем она отыскала Диксона. Тот обещал помочь вынести вещи из дома и доставить по новому адресу на машине. Девушка нашла его в гараже лежащим под одним из автомобилей гостей. Мелани окликнула его, и Диксон вылез с инструментами в руках, перепачканный маслом, но с улыбкой до ушей. Дело в том, что он никогда раньше не работал с «феррари», и сейчас ему представилась счастливая возможность изучить эту машину.

— Я сделаю все возможное, мисс Мелани, — пообещал Диксон, когда девушка напомнила о его обещании. Но в голосе мужчины она уловила сомнение. Под пытливым взглядом Мелани он признался: — Сейчас так много людей понаехало! Столько машин, а я сразу и шофер, и механик. И помощи ждать не от кого…

— Конечно, Диксон. Я не собиралась отрывать тебя от работы. Но если ты поможешь мне донести вещи и оставишь часть где-нибудь в гараже до моего возвращения, буду тебе крайне благодарна. А потом я уж найду, кто довезет мое добро до коттеджа…

— Нет, мисс, я дал вам слово, и я его сдержу. Но немного позднее. Когда закончу с работой. — Диксон окинул хозяйственным взглядом, «феррари» и «роллс-ройс». — Красавец, правда? — Он, любовно похлопал по серебристому капоту «роллса». — У сэра Джеймса не было такого автомобиля. Не понимаю почему… при его-то деньгах. Я постоянно давил на него, уговаривал продать старый «остин-мартин», но он даже слушать не хотел. Он был сентиментальным. И «остин» все еще здесь! Не думаю, что сэр Люк станет на нем ездить.

— «Роллс-ройс» принадлежит сэру Люку? — поинтересовалась Мелани.

— Да. По крайней мере, хоть эта машина теперь под моей опекой, — с гордостью добавил Диксон.

Девушка подошла к гоночной машине и провела рукой по бледно-голубой крыше.

— А эта?

— Принадлежит леди, что приехала вместе с сэром Люком… молодой леди, — пояснил шофер.

Мелани грустно улыбнулась:

— Старый уклад жизни уступил место новому, я права, Диксон? Моя машина и старый «остин» выдворены из гаража и жарятся сейчас на солнышке. А их место заняли более совершенные машины!

Девушка села за руль своей малолитражки и подъехала к крыльцу дома. Заглушив мотор, Мелани выскочила наружу и направилась в свою комнату, стараясь не встретить по пути ни одного из гостей. Она понимала, что избежать внимания можно было, подогнав машину со стороны кухни. Но Мелани так долго прожила в Вроксфорде, что гордость не позволяла ей уходить из дома тайком, через черный ход.

Это был своего рода жест протеста… и она пошла на это из-за сэра Джеймса, так много сделавшего для девушки в ее жизни.

Но, спускаясь по лестнице с чемоданом в руке, Мелани столкнулась с тем самым длинноволосым юношей, что пытался заговорить с ней сегодня утром.

— Ах! — воскликнул он и, вместо того, чтобы как истинный джентльмен дать даме пройти, перегородил девушке путь.

Мелани сменила вчерашний костюм для верховой езды на купленное в Париже коротенькое платье. Ее наряд выдавал хороший вкус и словно кричал о дороговизне. Туфли на небольшом каблучке гармонировали с платьем, и девушка даже надела перчатки по особому поводу отъезда, который будет вспоминать до конца своей жизни. Мелани тщательно уложила волосы. Прическа удивительно шла ей. Не забыла она и о макияже. Мелани намеренно оставила машину прямо посреди проезда, чтобы ее заметили. И теперь гордо спускалась по лестнице.

— Значит, вы не плод моего воображения! — радостно воскликнул молодой человек.

Мелани с любопытством посмотрела на незнакомца в брюках из армейского твида и свободном, чересчур ярком свитере, резко контрастирующем с бледным лицом юноши. Эта бледность — результат бессонных ночей или врожденная, Мелани затруднялась сказать. Однако следы загара на руках, стройность и подтянутость юноши говорили о том, что он вовсе не неженка. Девушка решила, что незнакомец занимается серфингом или горными лыжами. Но все же он был не в ее вкусе. И Мелани испугалась, что по кислой мине ее лица молодой человек мог об этом догадаться.

— Я очень спешу, — нетерпеливо пояснила девушка. — Разрешите пройти?

— Конечно же, нет. — Он сердечно улыбнулся, обнажив прекраснее белые зубы. — Видите ли, я не получил удовлетворительного ответа на вопрос, кто вы и чем здесь занимаетесь. Инга, кажется, приняла вас за гувернантку… Но на гувернантку вы не похожи, это я вам точно говорю. И я не видел здесь никаких детей.

— Вы абсолютно правы, — вежливо ответила Мелани. — В доме нет детей.

Незнакомец подхватил ее чемодан и, не смотря на протесты девушки, донес до холла. Он остановился перед распахнутой парадной дверью и выжидающе посмотрел на Мелани.

— Спасибо, мистер…

— Винслоу, — отозвался юноша, — Кристофер Винслоу.

— Что ж, большое вам спасибо, мистер Винслоу, но дальше я сама справлюсь.

— И вы не позволите мне оказать еще одну любезность?

Девушка решительно покачала головой:

— В этом нет необходимости.

— Значит, вы уезжаете?..

Из другого конца холла донеслись голоса, и Мелани, подхватив чемодан, ринулась на улицу. И тут же столкнулась с небольшой компанией, собравшейся в нескольких шагах от ее крошечного автомобиля. Двух дам в непрактичных для загородных прогулок, но крайне модных и дорогих нарядах девушка узнала сразу. Мелани ответила вежливым кивком на приветствие миссис Ларсен. Инга проигнорировала девушку, резко отвернувшись и заговорив с престарелым джентльменом, стоявшим рядом. Тот был крайне озадачен неожиданным появлением юной дамы, которая собиралась, по-видимому, пройти мимо, даже не представившись, кто она такая.

Но хозяин дома, — вероятно, к нему вернулось отличное настроение, — покинул своих друзей и подскочил к Мелани. Сэр Люк помешал девушке быстренько сеть в машину и уехать. Он фамильярно обхватил Мелани за плечи, будто они знакомы много лет, а не пару часов, и повел к гостям.

— Ах, Мелани, — воскликнул сэр Люк, — ты не можешь уехать, не познакомившись с моими друзьями! С миссис и мисс Ларсен ты уже встречалась, но они не имеют понятия о том, кто ты. Инга, — обратился он к своей невесте, — это подопечная моего дядюшки, мисс Мелани Гренджер…

Скандинавская красавица одарила девушку натянутой улыбкой.

— Полковник Анструвер, — продолжил сэр Люк. — Я удивлен, что ты не знакома с лучшим другом сэра Джеймса…

Полковник галантно поцеловал Мелани ручку.

— Я удивлен не менее, — признался тот — Как только Джеймс мог лишить нас общества такой очаровательной юной леди!

Затем к ее руке припал мужчина за пятьдесят, с сединой на висках. Он походил на финансового магната, и звали его Ричард Калдроуз. Его отличали безупречные манеры. И Мелани угадала в мужчине «истинного джентльмена», о котором недавно упоминала миссис Эдгерли.

Девушка была не в настроении мило болтать с друзьями сэра Люка Чарнока. Поэтому она, к недовольству престарелых джентльменов, подошла к машине и забросила чемодан на заднее сиденье. Сидя за рулем и прогревая двигатель, Мелани поймала на себе пытливый взгляд хозяина дома. Казалось, он не мог спокойно перенести то, что творилось у него на глазах. Девушка многое бы отдала, лишь бы узнать, о чем сейчас думает сэр Люк.

Только теперь Мелани остро осознала, что навсегда покидает Вроксфордское аббатство, на долгие годы ставшее ей домом. Она опустила боковое стекло и подождала, пока сэр Люк подойдет к машине.

— Ты же не намерена всерьез уехать? — с тревогой в голосе спросил он. — Ведешь себя по-детски, а все из-за…

Мелани невинно улыбнулась:

— Я ускорила сборы и могу теперь уехать на пару дней раньше, чем собиралась. Полагаю, мы все от этого выиграем, — приторно-сладким голосом заявила девушка. — Боюсь, однако, что многие мои вещи останутся в вашем гараже. До завтрашнего вечера я не смогу их перевезти.

— Это глупо, — решительно произнес мужчина. Он наклонился и просунул голову в окно дверцы. Его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от лица девушки. В нос Мелани ударил аромат его утреннего лосьона, смешанный с запахом табака. — Ты обиделась на меня из-за этого чертова пианино!

— Я уже позабыла о нем, — заверила Мелани с дразнящей улыбочкой на губах. — Между прочим, я могу вообще отказаться от пианино. Поэтому мисс Ларсен может играть для вас сколько душе угодно!

— Где ты остановишься? — резко спросил сэр Люк.

— В гостинице «Бель». Там отменно кормят. Вам стоит как-нибудь отведать местных блюд. — Мелани пристегнула ремень. Ее лицо омрачилось. — Спасибо вам за гостеприимство, сэр Люк, — съязвила она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соната любви"

Книги похожие на "Соната любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Барри

Сьюзен Барри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Барри - Соната любви"

Отзывы читателей о книге "Соната любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.