» » » » Джейн Рейб - Искупление


Авторские права

Джейн Рейб - Искупление

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Рейб - Искупление" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Рейб - Искупление
Рейтинг:
Название:
Искупление
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94955-070-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление"

Описание и краткое содержание "Искупление" читать бесплатно онлайн.



Дамон Грозный Волк, некогда Рыцарь Тьмы, вставший на путь порока и преступлений, несколько лет носит в своем теле драконью чешуйку. Он боится смерти и демонов, обитающих в темных закоулках его собственной души. Надеясь обогнать время и перехитрить судьбу, Дамон бродит по Ансалону в поисках избавления от проклятия. Но на пути его постоянно оказываются приспешники таинственного мглистого дракона. Если он не сумеет противостоять им, то потеряет не только жизнь, но и душу.






Рагх вспомнил, что муж Рикали в прошлом сотрудничал с Легионом Стали, и догадался, почему он с семьей оказался именно здесь. Вероятно, Вейрек поддерживает старые связи.

— Я заманю нескольких хобгоблинов в этот лесок, — объяснил Рагх собравшимся гоблинам и повторил сказанное на общем языке для Фионы. — Я надеюсь, Ягмурт, что ты и твой народ устроите им засаду, но позволь Фионе, соламнийке, взять на себя самого большого из них.

На гоблинском языке это звучало немного по-другому: «Позволь человеческой рабыне взять на себя самого опасного из хобгоблинов. Тогда ты будешь вне опасности. Ее жизнь не так ценна, как ваши». Драконид не стал расстраивать старика тем, что Фиона как боец стоит дюжины гоблинов.

Сивак похвастался украденными доспехами, которые были частично кольчужными, частично пластинчатыми. Во время своей шпионской экспедиции Рагх нашел командира хобгоблинов и заманил его за холм. Там драконид убил его и принял его облик. Этот хобгоблин был заметно крупнее остальных, что немного порадовало сивака: командир имел более удобное тело, чем убитый дозорный. Впечатление портили только кривоватые ноги, крайне неудобные при ходьбе.

— Теперь хобгоблины думают, что я их командир, — с усмешкой сказал Рагх своей бригаде. — Я не собираюсь делать ничего подозрительного вроде отдачи приказа об отходе — держу пари, некоторые из них попытаются такое распоряжение оспорить. Но я прикажу выйти сюда со мной небольшими группами, с которыми вы сможете справиться. Если они последуют моему приказу, то, думаю, вы сумеете сильно сократить их войско.

— Мы последуем указаниям величайшего из созданий Такхизис, — произнес Ягмурт, — как послушные дети нашей Богини.

На выполнение плана ушло несколько часов, зато претворен в жизнь он был безупречно. Настолько безупречно, что Рагх в облике командира хобгоблинов смог по одному вывести всех чудовищ в лес, пока весь их отряд не был уничтожен. Бежать удалось лишь немногим. К несчастью, план стоил жизни дюжине гоблинов. Из бригады Ягмурта в этих хаотических стычках выжило только две дюжины. Сам старик, правда, был жив и здоров и с нетерпением ждал, когда Рагх позовет его на новые подвиги.

Но драконид отверг все предложения предводителя гоблинов и его истерзанной армии. Он обманул его, пообещав встретиться с ними через два дня на том же месте у ручья, где они воевали с бурым увальнем.

Грустно, как будто подозревая сивака в обмане, Ягмурт пожал ему лапу и увел свое войско обратно.

Фиона была в восторге от битв и осуждала Рагха за то, что тот отправил гоблинов восвояси. Когда маленькие твари скрылись из виду, она прокричала неизменное: «Лжец, лжец, лжец!»

Рагх пожал плечами, скинул доспехи хобгоблина и принял свое привычное обличье.

— Ты солгал им, сивак.

— Да, Фиона. Я солгал им, — подтвердил драконид. — И вероятно, мне придется еще не раз лгать, чтобы вывести отсюда Рики, ребенка и Вейрека, не подвергая их опасности.

Девушка опустила голову:

— Да. Рики, Вейрек и… ребенок. Это теперь моя задача.

— Ладно, пойдем вместе, — коротко сказал Рагх. Он не хотел отпускать ее одну. Жители деревни, наверное, уже заинтересовались, куда подевались все хобгоблины, а сивак все еще не мог полностью доверять Фионе. В ее глазах давно не было заметно осмысленных проблесков.

— Вместе, — неохотно согласилась соламнийка. — А затем я пойду за Дамоном.

Дела шли плохо. Встревоженные жители деревни уже были готовы к переменам и не сводили глаз с Рагха, когда он шел по главной улице. Не успел драконид крикнуть, чтобы его не боялись, как был ранен неудачно брошенным хобгоблинским копьем. Сейчас о нем заботилась Рикали, которая усадила его на стул внутри небольшого дома — единственном стуле, который мог выдержать его немалый вес.

Она смазала раны на ребрах, плече и запястье сивака, а затем перебинтовала его.

— Свинство какое! Хорошо же они тебя отделали, бестии! — бранилась полуэльфийка, снуя вокруг драконида. — Мои здешние друзья не знали, что ты не враг. Они так устали от этих чудовищ…

— Хобгоблинов, — поправил Рагх.

— Хобгоблинов и прочих, которые держали нас здесь в заключении. — Рикали закрепила на его плече бинт, который выглядел подозрительно похожим на лоскут детской пеленки, и отошла, любуясь своей работой. — Вот так-то лучше.

Вошли Вейрек и Фиона. Соламнийка взяла на руки ребенка и стала по-матерински его качать. Белокурый мальчик хлопал темными глазами. На ноге у него было странной формы родимое пятно, напоминающее чешуйку. Фиона провела по нему пальцем — родинка была твердой на ощупь. Девушка погладила ребенка по пухлой щечке. Его уши были округлыми, совсем не похожими на материнские. Насколько Фиона заметила, малыш очень походил на Дамона, и ей стало интересно, что скажет Вейрек, если узнает правду.

— Признаюсь, не ожидала увидеть вас живыми, — сказала Рики сиваку. — Тебя с Дамоном, да и Мэл-реда тоже, я слышала, ты говорил. — Она погрозила пальцем: — Я видела, как вас схватили несколько месяцев тому назад, но не смогла ничем помочь, приходилось думать только о ребенке и Вейреке.

Рагх вспомнил, хрюкнув при этом. Рикали тогда все о них рассказала Рыцарям Стального Легиона в Богами забытой тюрьме в Пыльных Равнинах, сделав это в обмен на обещание, что она и Вейрек будут в безопасности. Теперь полуэльфийка, очевидно, раскаивалась в этом.

— Не пойми меня неправильно, — сказала Рикали, поправляя последний бинт. — Я рада, что вы живы. Вы неплохие бестии. Но я не могу понять, как ты и твои друзья избежали петли.

— Это длинная история, я расскажу ее в другой раз, ладно? — устало сказал драконид.

— Не слишком-то много таких историй я смогу рассказать моему малышу, когда он подрастет, — весело ответила полуэльфийка. — Даже про деревню нечего будет рассказать. Проклятые хобгоблины не выпускали нас никуда несколько месяцев, и все потому, что Вейрек и некоторые другие сотрудничали с Легионом Стали. Вот и помогай после этого людям в нашем гнусном мире.

Драконид кивнул. Она была права. За добро редко кто платит добром.

— А что с соламнийцами? — вмешалась Фиона, не отводя глаз от ребенка. — Как я понимаю, им в этой деревне тоже симпатизируют?

— Свинство, конечно, — продолжала Рикали, хлопнув Рагха по спине в знак того, что работа окончена. — Но кого здесь только нет! Я удивляюсь, как мы с Вейреком и ребенком до сих пор уживаемся с ними. — Она сделала паузу и оглядела комнату. — А где Дамон? Вы не знаете, где он?

Фиона покачала головой:

— Нет, но я найду его. Обязательно найду. Я тебе обещаю.

— Хорошо, — сказала полуэльфийка, не совсем поняв, сложила руки на груди, а потом уперла их в бедра. — Можешь ему передать, что мы с Вейреком ушли отсюда, — нечего дожидаться, пока сюда вернутся хобгоблины. Мы отправимся сегодня же. Пойдем в… — Рикали посмотрела на мужа: — Куда, говоришь, мы собирались идти?

— В Эвансбург, я думаю, — сказал молодой человек, нервно оглядываясь, — он не был уверен, что они смогут уйти достаточно далеко в таком составе. — Может, не сегодня, но мы не задержимся, Рики. Если… когда… похоже, дело идет к тому, что монстры Рыцарей Такхизис…

— Разгромлены, — перебила его Фиона.

— Разгромлены, да, но теперь вместо хобгоблинов сюда придут сами рыцари. Эвансбург — город большой. Или, может быть, пойдем в Халигот и там останемся. — Вейрек огладил ладонями одежду, словно не знал, чем занять руки. — Я хочу, чтобы мою семью оставили в покое. Я лоялен к Легиону Стали, но сейчас не могу рисковать своей жизнью, не хочу повторять старых ошибок и оставлять Рики с ребенком в опасном месте.

Рикали забрала ребенка у Фионы:

— Передай Дамону, куда мы собирались уходить. И Мэлу тоже, ладно? Ты им скажешь? Я была бы не против снова их увидеть. — Соламнийка ничего не ответила. Тогда полуэльфийка повернулась к Рагху: — Объясни им, я сожалею о том, что сдала их Рыцарям Стального Легиона несколько месяцев назад. Скажи, что я должна была это сделать, ты же понимаешь. — Она погладила малыша по головке и нежно подула в его светлые волосики. — Объясни им.

— Конечно, я объясню, — пообещал Рагх, понимая, что это, возможно, еще одна ложь.

Драконид уже стоял в дверях. Заметив снаружи нескольких любопытных жителей деревни, он кивком показал на них Фионе. Девушка прошла мимо него на крыльцо:

— Да, передай это Дамону, сивак. Но поторопись. Когда я его найду, жить ему останется недолго.

Рикали вопросительно подняла бровь, но Рагх уже вышел, догоняя обнажившую меч соламнийку. Клинок, покрытый эльфийской вязью, был тщательно вычищен и сверкал на солнце.

В логове мглистого дракона

У Дамона кружилась голова — настолько ошеломляющими были запахи гор: камней, грязи и пыли, гниющей хвои, осыпавшейся с высохших сосен, потерянных во время линьки перьев ястребов, доносящиеся из невидимых гнезд. Он мог точно сказать, что недавно здесь прошли горные козлы и по меньшей мере одни волк, выслеживающий их. Из расщелины доносилось сладковатое зловоние гниющего трупа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление"

Книги похожие на "Искупление" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Рейб

Джейн Рейб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Рейб - Искупление"

Отзывы читателей о книге "Искупление", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.