Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 1. Авиация превращений"
Описание и краткое содержание "Том 1. Авиация превращений" читать бесплатно онлайн.
В первый том настоящего Собрания сочинений Д. Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.
Иван Иванович: Зачем?
Елизавета Бам: Просто так. Хи-хи-хи-хи.
Иван Иванович: У вас чрезвычайно приятная внешность.
Елизавета Бам: Ну да? Почему?
Иван Иванович: Ы-ы-ы-ы-ы потому что вы незабудка. (Громко икает.)
Елизавета Бам: Я незабудка? Правда? А вы тюльпан.
Иван Иванович: Как?
Елизавета Бам: Тюльпан.
Иван Иванович (в недоумении): Очень приятно-с.
Елизавета Бам (в нос): Разрешите вас сорвать.
Отец (басом): Елизавета, не дури.
Елизавета Бам (отцу): Я, папочка, сейчас перестану. (Иван Ивановичу, в нос): Встаньте на четверинки.
Иван Иванович: Если позволите, Елизавета Таракановна, я пойду лучше домой. Меня ждет жена дома. У ней много ребят, Елизавета Таракановна. Простите, что я так надоел Вам. Не забывайте меня. Такой уж я человек, что все меня гоняют. За что, спрашивается? Украл я, что ли? Ведь нет! Елизавета Эдуардовна, я честный человек. У меня дома жена. У жены ребят много. Ребята хорошие. Каждый в зубах по спичечной коробке держит. Вы уж простите меня. Я, Елизавета Михайловна, домой пойду.
Мамаша (поет под музыку):
Вот вспыхнуло утро,
румянятся воды,
над озером быстрая чайка летит
и т. д.
Петр Николаевич: Ну вот и приехали!
Папаша: Слава Тебе, Господи!
Уходят.
Елизавета Бам: А ты, мама, не пойдешь разве гулять?
Мамаша: А тебе хочется?
Елизавета Бам: Страшно.
Мамаша: Нет, не пойду.
Елизавета Бам: Пойдем, ну-у-у-у.
Мамаша: Ну пойдем, пойдем. (Уходят.)
(Сцена пуста)
Иван Иванович и Петр Николаевич (вбегая):
Где, где, где
Елизавета Бам,
Елизавета Бам,
Елизавета Бам.
Петр Николаевич: Тут, тут, тут.
Иван Иванович: Там, там, там.
Петр Николаевич: Где мы оказались, Иван Иванович?
Иван Иванович: Петр Николаевич, мы с вами взаперти.
Петр Николаевич: Что за безобразие! Прошу меня не тычь!
Иван Иванович: Вот Вам фунт, баста пять без пяти.
Петр Николаевич: Где Елизавета Бам?
Иван Иванович: Зачем ее надо Вам?
Петр Николаевич: Чтобы убить!
Иван Иванович: Хм, Елизавета Бам сидит на скамейке там.
Петр Николаевич: Бежим тогда во всю прыть.
Оба бегут на одном месте. на авансцену выносят полено, и пока П.Н. и И.И. бегут, распиливают это полено.
Хоп, хоп,
ногами
закат за
горами
облаками розовыми
пух, пух
паровозами
хук, хук
филина бревно! —
— распилено.
Отодвигается кулиса и за кулисами сидит Е.Б.
Елизавета Бам: Вы меня ищете?
Петр Николаевич: Вас! Ванька, она тут!
Иван Иванович: Где, где, где?
Петр Николаевич: Здесь под фарлушкой.
На сцену выходит нищий.
Иван Иванович: Тащи ее наружу!
Петр Николаевич: Не вытаскивается!
Нищий (Елизавете Бам): Товарищ, помогите.
Иван Иванович (заикаясь): Вот следующий раз у меня больше опыта будет. Я как все подметил.
Елизавета Бам (нищему): У меня ничего нет.
Нищий: Копеечку бы.
Елизавета Бам: Спроси того вон дяденьку. (Указывает на Петра Николаевича.)
Петр Николаевич (Ивану Ивановичу, заикаясь): Ты гляди, что ты делаешь!
Иван Иванович (заикаясь): Я корни выкапываю.
Нищий: Помогите, товарищи.
Петр Николаевич (нищему): Давай. Залезай туда.
Иван Иванович: Руками обопрись о камушки.
Нищий улезает под кулису.
Петр Николаевич: Ничего, он это умеет.
Елизавета Бам: Садитесь и вы. Чего смотреть?
Иван Иванович: Благодарю.
Петр Николаевич: Сядем.
(Садятся.)
Елизавета Бам: Что-то муж мой не идет. Куда он пропал?
Петр Николаевич: Придет. (Вскакивает и бежит по сцене.) Чур-чура!
Иван Иванович: Ха-ха-ха. (Бежит за Петром Николаевичем.) Где же дом?
Елизавета Бам: Тут вот, за этой черточкой.
На сцену выходит Папаша с пером в руке.
Петр Николаевич (хлопает Ивана Ивановича): Ты пятнашка!
Елизавета Бам: Иван Иванович, бегите сюда!
Иван Иванович: Ха-ха-ха, у меня ног нет!
Петр Николаевич: А ты так, на четверенках!
Папаша: Про которую написано было.
Елизавета Бам: Кто пятнашка?
Иван Иванович: Я, ха-ха-ха, в штанах!
Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха!..
Папаша: Коперник был велишайшим ученым.
Иван Иванович (валится на пол): У меня на голове волосы.
Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Иван Иванович: Я весь лежу на полу!
На сцену выходит Мамаша.
Петр Николаевич и Елизавета Бам: Ха-ха-ха-ха-ха!
Елизавета Бам: Ой, ой, не могу!
Папаша: Покупая птицу, смотри, нет ли у нее зубов. Если есть зубы, то это не птица. (Выходит.)
Петр Николаевич (поднимая руку): Прошу как следует вслушаться в мои слова. Я хочу доказать Вам, что всякое несчастие наступает неожиданно. Когда я был еще совсем молодым человеком, я жил в небольшом домике со скрипучей дверью. Я жил один в этом домике. Кроме меня были лишь одни мыши и тараканы. Тараканы всюду бывают; когда наступала ночь, я запирал дверь и тушил лампу. Я спал, не боясь ничего.
Голос за сценой: Ничего!
Мамаша: Ничего!
Дудочка за сценой: |—|
Иван Иванович: Ничего!
Рояль: |—|
Петр Николаевич: Ничего. (Пауза.) Мне нечего было бояться. И действительно. Грабители могли бы прийти и обыскать весь домик. Что бы они нашли? Ничего.
Дудочка за сценой: |—| (пауза.)
Петр Николаевич: А кто бы еще мог забраться ко мне ночью? Больше некому ведь? Правда?
Голос за сценой: Ведь некому же больше?
Петр Николаевич: Правда? Но однажды я просыпаюсь…
Иван Иванович: …и вижу, дверь открыта, а в дверях стоит какая-то женщина. Я смотрю на нее прямо в упор. Она стоит. Было достаточно светло. Должно быть, дело близилось к утру. Во всяком случае, я видел хорошо ее лицо. Это была вот кто. (Показывает на Елизавету Бам.) Тогда она была похожа…
Все: На меня!
Иван Иванович: Говорю, чтобы быть.
Елизавета Бам: Что Вы говорите?
Иван Иванович: Говорю, чтобы быть. Потом, думаю, уже поздно. Она слушает меня. (Все, кроме Елизаветы Бам и Ивана Ивановича уходят.) Я спросил ее, чем она это сделала. Она говорит, что подралась с ним на эспадронах. Дрались честно, но она не виновата, что убила его. Слушай, зачем ты убила Петра Николаевича?
Елизавета Бам: Ура, я никого не убивала!
Иван Иванович: Взять и зарезать человека! Сколь много в этом коварства! Ура! ты это сделала, а зачем!
Елизавета Бам (уходит в сторону и оттуда): Уууууууууу-у-у-у-у.
Иван Иванович: Волчица.
Елизавета Бам: Ууууу-у-у-у-у-у-у-у.
Иван Иванович: Во-о-о-о-о-лчица.
Елизавета Бам (дрожит): У-у-у-у-у — черносливы.
Иван Иванович: Пр-р-р-рабабушка.
Елизавета Бам: Ликование!
Иван Иванович: Погублена навеки!
Елизавета Бам: Вороной конь, а на коне солдат!
Иван Иванович (зажигает спичку): Голубушка Елизавета!
Елизавета Бам: Мои плечи, как восходящее солнце! (Влезает на стул.)
Иван Иванович (садясь на корточки): Мои ноги, как огурцы!
Елизавета Бам (влезая выше): Ура! Я ничего не говорила!
Иван Иванович (ложась на пол): Нет, нет, ничего, ничего. Г.г. пш. пш.
Елизавета Бам (поднимая руки): Ку-ни-ма-га-ни-ли-ва-ни-баууу!
Иван Иванович (лежа на полу, поет):
Мурка кошечка
молочко приговаривала
на подушку прыгала
и на печку прыгала
прыг, прыг.
Скок, скок.
Елизавета Бам (кричит): Дзы калитка! Рубашка! веревка!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 1. Авиация превращений"
Книги похожие на "Том 1. Авиация превращений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даниил Хармс - Том 1. Авиация превращений"
Отзывы читателей о книге "Том 1. Авиация превращений", комментарии и мнения людей о произведении.