» » » » Энн Мэтер - Зачарованный остров


Авторские права

Энн Мэтер - Зачарованный остров

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Мэтер - Зачарованный остров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Мэтер - Зачарованный остров
Рейтинг:
Название:
Зачарованный остров
Автор:
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-0938-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зачарованный остров"

Описание и краткое содержание "Зачарованный остров" читать бесплатно онлайн.



Сара Винтер с радостью поехала на чудесный остров Кордова, чтобы стать гувернанткой в доме высокородного семейства. На острове живут потомки черных рабов и их хозяев. Отношения между этими кланами сложны и противоречивы, но Сара готова помочь всем, кто нуждается в помощи. А больше всех она необходима красавцу Джексону, наследнику могущественного рода де Кордова, в которого невозможно не влюбиться…






— А что Джейсон говорит? — Сердце Сары тяжело забилось. Если дети уедут, то и ей нечего будет здесь делать.

Мне кажется, он уже готов отпустить их, если, конечно, они сами этого захотят.

— Ясно. — Сара почувствовала, как мир вокруг нее рушится.

— Ладно, мне пора идти, — поднялась сеньора Мария. — Время ужинать, Джейсон уже ждет, наверное. Спокойной ночи.

Какое тут «спокойной ночи»! Саре показалось, что она никогда не сможет сомкнуть глаз. Значит, ей все же придется уехать. Неужели это возможно? Неужели она покинет этот остров навсегда? Эта мысль разбивала ей сердце, и горячие слезы ручьем катились по щекам. Как может быть Джейсон таким жестоким?


На следующий день Сара так и не увиделась с Джейсоном. Серена, которая пришла навестить ее и привела с собой детей, объяснила, что начался сбор урожая и Джейсону не до визитов. Сара стоически приняла этот факт. Конечно, кто она для него? Всего лишь одна из его многочисленного штата сотрудников, а совсем скоро она даже этот пост потеряет.

Утром второго дня Сара сидела на балконе и наблюдала за тем, как дети весело резвятся в бассейне. Теперь, когда никто не стоял у них над душой, они почувствовали полную свободу, и их мать — тоже. Она с удовольствием ныряла в воду и развлекалась со своей семьей.

Доктор Мартинез сказал, что гипс снимут недель через шесть, а потом пройдет еще немало времени, прежде чем она начнет нормально ходить. В общем, уехать она сможет только месяца через три. Назавтра ей разрешили одеться и спуститься вниз.

Девушка вздохнула, Она уже написала в обитель сестрам обо всем случившемся, и они наверняка ждут ее обратно. Кроме изменения климата, Сара даже представить себе не могла, как она хоть день проживет без Джейсона.

Она была так погружена в свои мысли, Что не услышала стука в дверь и не заметила, как Джейсон вошел в ее комнату. Он немного постоял, глядя на нее, а потом спросил:

— Ну, и как ты? Лучше?

Сара резко обернулась и залилась краской.

— Джейсон! Я не слышала, как ты вошел!

— Не слышала, это точно. Думала о чем-то. И вид у тебя такой озабоченный.

Джейсон подошел поближе и пристально вгляделся в ее лицо.

— Скажи честно, тебе и вправду лучше?

Сара отвела взгляд в сторону.

— Я смотрела, как Серена купается с детьми в бассейне, и позавидовала им. Да, мне намного лучше.

Джейсон придвинул стул, сел на него верхом и положил руки на спинку.

— Вид у тебя усталый. — В глазах его светилась тревога. — Ты плохо спишь? Может, тебе эта штука мешает? — Он дотронулся до гипса, прикрытого пижамой.

— Я хорошо сплю, — уставилась на свои руки Сара. — Как… как урожай, продвигается?

— Продвигается? — Губы Джейсона тронула легкая улыбка. — Странное выражение. Но «продвигается» он хорошо. Конечно, сбор урожая — дело долгое. Несколько месяцев уйдет. Но сейчас не это важно. — Он пристально поглядел на девушку. — Я рад, что тебе лучше.

Сара почувствовала, как внутри ее закипает гнев. Да как он может говорить такое, когда три дня даже носу не казал!

— Неужто ты и впрямь рад?! — взвилась она, но тут же плечи ее повисли, словно она пожалела о слишком опрометчивых словах. — Насколько я понимаю, Серена уезжает вместе с детьми на Тринидад, и гувернантка им больше не потребуется.

— Господи! Сара! — прохрипел он. — Неужели мне придется встать перед тобой на колени, чтобы ты наконец решилась раскрыться мне!

Сара попыталась подняться, но она была еще слишком слаба, и Джейсон подхватил ее и зарылся лицом в тепло ее нежной шеи. Девушка почувствовала, как он дрожит, и обняла его. Внезапная боль пронзила ее ногу, и Джейсон поднял ее на руки, без всяких церемоний бросил на кровать и лег рядом, накрыв ее рот поцелуем.

Для Сары наступил рай, и мечта о жизни с Джейсоном вдруг перестала казаться далекой и призрачной. Его жадные губы и ее трепещущее тело яснее ясного показывали: для него, как и для нее самой, эта страсть не была простым мимолетным увлечением.

Наконец Джейсон оторвался от нее, но рук не отпустил и не дал откинуть назад волосы или поправить пижаму. Он с улыбкой наблюдал за ее безуспешными попытками освободиться.

— Неужели это не пугает тебя? Чувство, что ты кому-то принадлежишь и теряешь свою свободу? Если да, то придется тебе привыкнуть. Что мое — то мое, ни за что из рук не выпущу. Ты выйдешь за меня? Как только приличия позволят? Обстоятельства немного необычные, но, думаю, никто не ждет, что мы будем слишком долго блюсти траур.

— О, Джейсон! — уставилась на него Сара. — Что за предложение!

— Каков будет ответ? — Он снова навалился на нее, прижав ее руки к кровати.

— Ты же знаешь, что я отвечу «да», — пробормотала она. — Но почему ты три дня ждал?

Джейсон поцеловал ее в шею, а потом выпустил руки и взял ее лицо в свои ладони.

— По двум причинам. Первое: я хотел, чтобы ты полностью оправилась, прежде чем вести разговоры о таких вещах. Ты могла бы не перенести этого, если из-за пережитого ужаса решила бы отвергнуть меня. Но есть еще одна причина. Я хотел, чтобы ты чуть-чуть помучилась и хоть немного поняла, как страдал я. Вот такое я чудовище.

— Ты! Страдал из-за меня?! — Сара позволила себе провести пальчиками по шраму на его щеке, и на этот раз он не отшатнулся, а лишь повернул голову и поцеловал ее в ладонь.

— Еще как страдал! Думаешь, я не ревновал тебя? Думаешь, я мог спокойно видеть тебя с Роберто и с Мануэлем… да я с ума сходил от мысли, что никогда не получу свободу и не смогу быть с тобой! — Джейсон вздохнул. — Даже теперь я не уверен, что имею право…

— Право! — возмутилась Сара. — Джейсон, прошу тебя, хватит нести всякий вздор! Да у тебя есть все права… по крайней мере, по отношению ко мне. Я обожаю тебя… И не могу ждать, когда снимут этот проклятый гипс, чтобы стать твоей женой!

Джейсон поцеловал ее, наполняя ее неизвестным ранее восторгом, а потом поднялся с кровати.

— Итак, — произнес он севшим голосом, — решено.

— Да, сеньор, — притворно потупила она глазки. — Но вы не сказали, почему хотите жениться на мне. Я должна сама догадаться?

— Сара! — потерял он терпение. — Ты же знаешь, что я люблю тебя, боготворю тебя, желаю тебя, ты нужна мне, но трогать тебя я больше не стану. В любом случае через пару месяцев мы выберемся отсюда ненадолго. Может, съездим в Европу. Навестим твой монастырь, пусть сестры убедятся, что я человек подходящий, а потом отправимся на континент. Хочешь?

— Звучит заманчиво! — Сара мечтательно вздохнула. — Но нам с тобой везде будет хорошо вдвоем. — Она откинулась на кровать. — Ты не мог бы пообедать со мной?

— Почему бы и нет? Если только у нас будет дуэнья.

— Это обязательно?

— Обязательно, — сухо ответил он и послал ей воздушный поцелуй.

Сара закинула руки за голову. День заиграл новыми красками, стал ярче и насыщеннее, но это не имело никакого отношения к погоде. Она выйдет за Джейсона замуж, и они будут жить вместе до конца их дней! Она родит ему детей… в семье появятся прямые наследники, которые будут гордо нести родовое имя. У нее будет дом, дети и любимый мужчина. А что еще надо женщине?

1

Прекрасно, сеньор! (исп.).

2

Да, Якоб. Очень хорошо. Спасибо (исп.).

3

Да (исп.).

4

Сеньорита Винтер, сеньора! (исп.).

5

Ничего! (исп.).

6

Добрый день, сеньорита (исп.).

7

Сокровище (исп.).

8

Добрый вечер, Серена(исп.).

9

Весьма сожалею, сеньор… Я не Серена (исп.).

10

Что? (исп.).

11

«Черная тень» (исп.).

12

Добрый день (исп.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зачарованный остров"

Книги похожие на "Зачарованный остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Мэтер

Энн Мэтер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Мэтер - Зачарованный остров"

Отзывы читателей о книге "Зачарованный остров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.