Михаил Галактионов - Париж 1914 (темпы операций)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Париж 1914 (темпы операций)"
Описание и краткое содержание "Париж 1914 (темпы операций)" читать бесплатно онлайн.
Аннотация издательства: Марнская битва — один из ключевых моментов Первой мировой войны. Вышедшая ранее в серии «Военно-историческая библиотека» книга Б. Такман «Первый блицкриг. Август 1914» заканчивается в канун Марны, вечером 4 сентября, когда «неслышно перевернулась и открылась новая страница мировой войны». Этой «новой странице» и посвящена работа М. Галактионова, которая может рассматриваться как эталон военно-исторического исследования. Она сочетает богатейший фактический материал с развернутым и дисциплинированным анализом, логику изложения с блестящим литературным языком.
Всегда в таких случаях можно найти деталь, которая служит символом, как бы предуказанием рока. Подъезжая к штабу 2–й армии, Хенч видит обоз, дышла которого повернуты на север. Не очень изящный образ, но за неимением более подходящего и он используется официальной немецкой историей для постепенного развертывания мистического покрывала, которым должна быть прикрыта подлинная суть событий. Конечно, Хенча разуверяют и успокаивают: это личное распоряжение молодого офицера, не знающего обстановки, но для Хенча будто бы это действует как некий перст, указующий ему путь грядущего. Дальше нас хотят уверить, что до приезда Хенча никто об отступлении в Монморе и не думал. Все наполнено здесь бодрым оптимизмом. Генерал Бюлов только что вернулся с фронта, и настроение войск вселило и в него уверенность в прочности положения. Хенч — вот кто произнес впервые слова об отступлении. Полковник Матес сообщает следующее о беседе начальника штаба 2–й армии генерал-лейтенанта Лауенштейна с Хенчем: «Когда я приблизительно через десять минут подошел к обоим, генерал-лейтенант Лауенштейн сказал мне, что после всего, что он слышал от полковника Хенча, положение 1–й армии представляется, очевидно, гораздо более серьезным, чем мы думали. По мнению полковника Хенча, нельзя, очевидно, считаться больше с тем, что 1–я армия может покончить полностью с противником, который наступает из Парижа, и затем отразить противника, прорвавшегося между 1–й и 2–й армиями. Как ни тяжело, но, по мнению главного командования, следует считаться с возможностью отступления за Марну. Здесь впервые было сказано слово об отступлении… На меня, понятно, эта внезапная мысль об отступлении произвела сильнейшее впечатление, и я сейчас же указал на роковые последствия такового. Вместо генерал-лейтенанта Лауенштейна мне на это возразил полковник Хенч, что, к сожалению, ничего другого не останется, если враг большими силами прорвется между 1–й и 2–й армиями. Он прибавил еще к этому, что, по воззрению главного командования, своевременный добровольный отвод правого крыла войска был бы далеко не таким роковым, как если 1–я армия будет охвачена прорвавшимся врагом с тыла и совершенно разгромлена. Тогда отступление всего прочего войска стало бы необходимым совсем в иных масштабах»[300].
Может быть, все это записано и верно. Может быть, Матес несколько сгладил выражения. Все это серьезного значения не имеет. Для нас безразлично, кто первый сказал роковое слово «отступление». Важно, что оно было сказано не случайно, потому что в дальнейшем все участники неизбежно возвращаются к обсуждению все той же печальной, но неотвратимой перспективы. Понятно, что Бюлов подчеркивает, что его армия находится на левом своем фланге в превосходном положении; другое дело — правое крыло, и здесь он взваливает вину за создавшуюся ситуацию на 1–ю армию. Темным местом является пущенное кем-то в беседе крылатое словечко «превращена в шлак». Сказано ли оно было о 2–й или 1–й армии — установить немыслимо. Нужно подчеркнуть один момент, что даже в изложении Рейхсархива Бюлову приписаны слова о том, что «зияющая, благодаря отводу 3–го и 9–го арм. корпусов, брешь между 1–й и 2–й армиями ставит в опасность фланги обеих армий»[301]. Две неприятельские колонны уже обнаружены в движении к Марне. Хенч в своем выступлении говорит преимущественно об опасном положении 1–й армии, видимо, из вежливости избегая указывать, что не менее опасно положение также и 2–й армии. Но, по всей вероятности, мрачная оценка Бюловым положения
1–й армии подлила масла в огонь. Капитан Кениг пишет: «Я должен сказать, что именно командование 2–й армии изображало положение 1–й армии как отчаянное». Бюлов якобы заявил, что прорыв врага в брешь пока не является фактом, и 1–я армия имеет еще возможность примкнуть к его правому флангу, примерно, на линии Ла-Ферте — Милон — Шато-Тьерри. Однако, Хенч возразил, что это уже невозможно. В ходе беседы настроение Бюлова становится все более пессимистичным. «Переходя к ходу мыслей Хенча, он заметил, что тогда (в случае прорыва) положение не только 1–й, но и 2–й армии станет сомнительным, так как нигде не оказалось бы больше резервов, чтобы напасть на прорвавшегося через Марну противника и отразить его. Этот противник имел бы тогда две возможности: он или обратился бы против левого фланга и тыла 1–й или против правого фланга 2–й армии; и то и другое могло бы привести к катастрофе»[302]. В конце концов, совещание приходит к выводу, что в случае прорыва врага через Марну должна отойти и 2–я армия. Бюлов якобы предложил, что приказ об отступлении будет им отдан лишь по получении соответствующего извещения от Хенча, после его прибытия в штаб 1–й армии. Но Хенч в ответ на это заявил, что командование 2–й армии должно, не дожидаясь его сообщений, отдать приказ об отступлении в случае перехода Марны крупными силами противника. Короче говоря, вечером 8 сентября в Монморе было предрешено отступление
2–й армии 9 сентября.
В главную квартиру Хенч вечером 8 сентября передает лишь краткое сообщение по радио: «Положение 2–й армии серьезно, но не безнадежно»[303]. Хенч не отправился немедленно же в штаб 1–й армии, а остался ночевать в Монморе. Историки, много мудрствуют над объяснением этого промедления в столь критический момент. Но объяснение очень просто: Хенч после тяжелого дня предпочел провести ночь в постели, чем трясись по опасным дорогам в темноте. Немецкие солдаты, изнемогавшие на позициях у Троей, могли и подождать. А ведь сам Хенч как будто бы считал, что всякое промедление могло повлечь катастрофу[304].
Утром Хенч имел еще одну беседу с Лауенштейном; из 1–й армии новых сообщений не поступило. В 7 час утра он отбыл в Марейль. Но мы останемся пока в Монморе, чтобы проследить дальнейший ход событий во 2–й армии. Изложение их в немецких источниках опять-таки нарочито запутано и тенденциозно. Но нельзя скрыть одного: решение об отступлении 2–й армии принимало все более реальный облик, оно нарождалось, конечно, в тяжелых муках, но неотвратимо. Вот, например, утренняя беседа Бюлова с принцем Августом Вильгельмом прусским. Бюлов снова указывает на серьезное положение 1–й армии; но дальше оказывается, что его хотят принудить к отступлению. «Я должен отступить, а я не хочу, так как не считаю положение таким скверным»[305]. Кто же вынуждает Бюлова отойти: Клюк, главное командование, Хенч или его собственный штаб, — остается неясным. Но это все муки родов — Бюлову уже ясно, что отступить придется, он хочет только, чтобы в этом решении проскочила незаметной его собственная доля вины, весьма изрядная в Марнском поражении.
б) Приказ об отступлении 2–й армии
Совершенно невозможно с точностью установить, когда же Закончились мучительные предродовые схватки и появился на свет роковой документ об отступлении 2–й армия. Факты являются здесь более надежным источником, чем путаные психологические исследования Рейхсархива. Около 9 час. утра в штабе 2–й армии перехватывается радио кавалерийского корпуса Марвица, адресованное 1–й армии:
«Сильные колонны (противника) из Ла-Ферте (су — Жуар) в восточном направлении». Донесение летчика лейтенанта Бертольда около 10 час. утра не оставляет больше места никаким сомнениям. Пять неприятельских колонн обнаружено между Ла-Ферте — су — Жуар — Монмирай в движении в северном направлении по следующим дорогам:
Сен-Сир — Сааси, в 9 ч. 15 м. у Сааси;
Орли — Нантейль, в 9 ч. 15 м. у Наотейля;
Буатрон — Паван, в 9 ч. 10 м. у Паван;
Саблоньер — Ножан, в 9 ч. 10 м. у Ножан л'Арго;
Вель — Мезон — Шези, в 9 час. у Шези.
Кроме того, сильные скопления войск у Бюссьера и Реплонж; сильные части кавалерии, восточнее Эсиз и у Куфремо. В районе между Шато-Тьерри — Монмирай — Конде противника не обнаружено.
Итак, в 9 час противник подошел к Марне; в 10 час. он, возможно, уже перешел реку. «Опасность прорыва казалась в этом пункте угрожающе близка. Силами для ее отражения 2–я армия по располагала… ее правое крыло оказывалось, таким образом, совершенно беззащитным…».
Подводя читателя таким путем к неизбежному походу, официальный труд Рейхсархива всячески маскирует истину. Он «забывает» указать точную дату издания приказа об отступлении. В 11 ч. 02 м Бюлов посылает радио 1–й армии: «Летчики сообщают о продвижении четырех длинных колонн (противника) через Марну. Около 9 час. — у Нантейля, Ситри, Паван, Ножан л'Арго. 2–я армия начинает отступление, правым флангом на Дамери». Кажется, ясно. Но официальная история продолжает ткать легенду. В радиотелеграмме по ошибке, дескать, не были переданы заключительные слова «каково Положение у 1–й армии?» Допустим, что это верно: что же меняется? Разве не ясно сказано, что 2–я армия начинает отступление? Нет, оказывается, что Бюлов ждет еще ответа от 1–й армии, и до того момента приказ об отступлении задержан с исполнением. Около 1 часу дня Бюлов получает или, вернее, ему кажется, что получает, долгожданный ответ от 1–й армии: «Левое крыло армии отходит через Круп — Куломб к Монтиньи — Гаиделю. 2–й кав. корпус прикрывает это движение против противника, который переходит (Марну) у Шарли, насколько возможно путем нападения». И опять происходит недоразумение: 1–я армия вовсе не имела в виду этим общее отступление. Бюлов же понял сообщение именно в таком смысле, и только тогда приводит в действие свой приказ об отступлении.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Париж 1914 (темпы операций)"
Книги похожие на "Париж 1914 (темпы операций)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Галактионов - Париж 1914 (темпы операций)"
Отзывы читателей о книге "Париж 1914 (темпы операций)", комментарии и мнения людей о произведении.