» » » » Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви


Авторские права

Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви
Рейтинг:
Название:
Ночь нашей любви
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-009912-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь нашей любви"

Описание и краткое содержание "Ночь нашей любви" читать бесплатно онлайн.



Юная англичанка Кайра Бонифенс готова была умереть лишь бы не выходить замуж за чудовищно жестокого лорда Дэрроу. Но могла ли несчастная невеста рассчитывать на спасение?

Отважный шотландец Аррен Грэм поклялся безжалостно отомстить злодею, погубившему его семью. Но удастся ли мятежному лорду расквитаться с заклятым врагом?

Сильного мужчину и нежную женщину связывала поначалу лишь жгучая ненависть к коварному лорду. Однако вопреки всему их вынужденный союз превращался в пылкую и страстную любовь, которую пламя опасности лишь закаляет.






Он.., животное?

Так его описывал Кинси. Впрочем, для него все шотландцы одинаковы, в особенности горцы.

Да, она знает этого человека. Он из клана Грэмов, живущих на равнине, которые могли приобщиться к цивилизации, но остались дикарями, изъяснявшимися по-гэльски, отрицали Господа и всеми способами боролись с законом.

И это ее спасение? Кайра ощутила нарастающую панику. Она молилась, чтобы какой-нибудь, случай изменил ее жизнь, но чтобы такое?.. Видно, Бог подшутил над ней.

Хотя… Разве она сгоряча не ляпнула, что готова обратиться к самому дьяволу?

И все же Кайру больше ужасали не слухи о грозном шотландце, а то, что сотворили с ним!

Кинси Дэрроу уверял ее, что все делается во имя справедливости и короля. Правда, он имел в виду Эдуарда I, против которого шотландцы вели непримиримую борьбу.

Убивать безмозглых дикарей – это совсем не то, что убивать людей, разглагольствовал Кинси. Это животные, а стало быть, их полагается забивать, как скотину на бойне. Пустить кровь, перерезать горло, выпотрошить, кастрировать, расчленить, сжечь.

Он и сжег.

Кайру пробрал озноб. Она смотрела в кобальтовые глаза шотландца, оценивающе взиравшего на нее, чувствовала ледяные щупальца страха, ползущего по телу, и, стиснув зубы, попыталась взять себя в руки.

Она вдруг поняла, что боится смерти. Но если ее ждет казнь, она встретит новое испытание с мужеством и достоинством, как требуют ее ранг и высокое положение.

Чего-чего, а гордости и достоинства ей не занимать.

К сожалению, ей очень страшно. Как же легко быть смелой, когда тебе не грозят пытки и смерть!

Да и кто бы на ее месте не испугался?

Способы, применявшиеся для пытки врагов, были сверхжестокими. Сможет ли она их вынести, не издав ни звука?

Вряд ли.

Господи, ей жутко от одного его взгляда. Страшно даже подумать, какая участь ее ждет.

И это после того, что ему сделали… От имени Эдуарда I, который желал прославиться как покоритель Шотландии. А также от ее имени, поскольку она наследница английского лорда – то, что ее мать была шотландкой, не имело значения, – подданная короля Англии, решившего подчинить себе Шотландию.

Что же с ней сделают? Утопят, четвертуют? Или ее ждет казнь, предназначенная для женщин, обвиненных в колдовстве, ереси, измене?

Костер…

Господи, она не вынесет. Другой, может, просто задушил бы ее до того, как огонь примется лизать ее плоть, но этот зверь будет наслаждаться каждым мгновением.

– Сэр, а не покончить ли нам с вашим делом прямо сейчас? – вызывающе осведомилась Кайра. – Вы могли бы повесить меня на балке главного зала.

– Повесить? Всего-навсего? Побойтесь Бога, миледи! Конечно, мы варвары, однако не лишены воображения.

– Я не сомневаюсь, что у вас богатое воображение. Но разве не достаточно того, что вы захватили Шокейн? Поверьте, никто из здешних людей не имеет отношения к… – Голос у нее прервался. – Никто в замке не имеет отношения к событиям, которые недавно произошли на вашей земле, сэр. – Понимая, что выглядит трусихой, Кайра заставила себя поднять глаза. – Умоляю вас, пощадите их хотя бы во имя справедливости. Они невиновны.

– Чего не скажешь о вас, – по-французски ответил шотландец.

Почему-то слова, произнесенные на языке, принятом для общения при дворе, повергли ее в большее смятение, чем резкие окрики по-гэльски, слышанные ею до сих пор. Возможно, из-за вкрадчивого тона, в котором таилась угроза.

Кайра молчала, ощущая исходившие от него волны ярости и гнева. Его боль, отчаяние, горечь потери были столь очевидны, что она едва удержалась от желания броситься к ногам врага.

– Мое имя просто использовали, сэр, – сказала она наконец. – Но сейчас главное, чтобы не пострадали…

– Никакой пощады.

– Что?

– Никакой пощады, миледи, – спокойно повторил шотландец, сверля ее пристальным взглядом. – Не эти ли слова изрек ваш славный король Эдуард в Берике 13 марта 1296 года? Полагаю, вы слышали о той достопамятной пятнице?

Он взял город и безжалостно истребил, по разным оценкам, от семнадцати до сорока тысяч жителей. Эдуард был в гневе.

Еще бы, кто-то посмел убить стрелой его кузена! Даже его собственные духовники умоляли короля остановить резню, но тот отозвал своих псов лишь после того, как у него на глазах зарубили роженицу.

– Ужасный случай, – тихо произнесла Кайра. – Но мои люди не имеют к нему отношения. Разве месть оправдывает убийство невиновных людей?

– Невиновных? Вряд ли можно считать таковыми людей, служащих Кинси Дэрроу.

– В замке остались только воины, Нанятые еще моим отцом. Клянусь, они никогда не сражалась вместе с Дэрроу и не виноваты… – Она умолкла, потрясенная его исказившимся от боли лицом.

– В гибели моей жены и ребенка? – хрипло закончил шотландец.

Кайра молчала, не решаясь встретиться с ним взглядом.

Король обещал ее в жены Кинси, но свадьба пока не состоялась. Эдуард I сокрушил Уэльс и выступил против Шотландии, так и не уладив спорных вопросов с Францией. Англия и Шотландия вечно сражались за пограничные земли, однако никогда еще их противостояние не приобретало столь чудовищных форм. Кайру поразили зверства, учиненные в Хокс-Кейнс, вотчине Аррена Грэма. Жителей согнали в амбар, где заживо сожгли, после чего предали огню господский дом.

Кинси божился, что не знает, находилась ли там беременная жена Аррена Грэма. Задохнулась ли молодая женщина в дыму? Или сгорела в яростном пламени?

– Никого из моих людей там не было, – твердо повторила Кайра.

– Возможно. Или вы лжете в надежде, что они наберутся храбрости и взбунтуются, когда я поверю в их покорность.

Как ни странно, его презрительные слова вернули Кайре мужество.

– Я единственная, кому вы должны мстить. А защитники Шокейна скорее шотландцы, чем англичане. Если вы их пощадите, они будут преданно служить вам. Живые пригодятся вам больше, чем мертвые! Отомстите мне – и дело с концом.

– Так я и поступлю, миледи! – заверил он и направился к выходу. Не успел он сделать и нескольких шагов, как в часовню ворвался рослый темноволосый воин.

– Аррен, ты нашел… – При виде Кайры молодой человек осекся.

– Да, – хмуро отозвался шотландец.

– Ну и ну, – пробормотал темноволосый.

– Проводи ее в восточную башню, – распорядился Аррен.

– Сейчас?

– Немедленно. Кстати, она предложила ее повесить. Я отказал. Хоть мы и варвары, но обладаем достаточным воображением, чтобы придумать нечто более интересное.

– Но…

– Джей, отведи даму в восточную башню, а я поразмыслю на досуге, что с ней делать.

– Я пойду с вами, миледи, – бросилась к хозяйке Ингрид.

– А ты, – рявкнул Аррен, ткнув в нее пальцем, – ступай в главный зал!

– Нет! – выкрикнула Кайра. – Не смейте ее трогать!

Она ни в чем не виновата!

– Мадам, она с вами не останется! И вообще – кто ты?

Как тебя зовут? – спросил Аррен у перепуганной девицы.

– Ин… Ин… Ин…

– Господи помилуй! Твое имя! Назови мне свое имя!

– Ее зовут Ингрид, – поспешила ответить Кайра.

– Пусть идет вниз, пока я не выволок ее за волосы!

– Ингрид, спустись в главный зал, посмотри, что там нужно сделать. Они тебя не обидят.

Кайра взглянула на шотландца, молясь про себя, чтобы это оказалось правдой. Ни женщины, ни дети не могли рассчитывать на снисхождение, оказавшись во власти Эдуарда, Как она может обещать Ингрид безопасность, зная, что случилось с женой этого человека? Испуганно косясь на шотландцев, горничная медленно вышла из часовни.

Аррен проводил ее мрачным взглядом.

– А вы не боитесь, что она вооружится до зубов и нападет на вас? – поинтересовалась Кайра и тут же прикусила язык: ведь ее дерзкие слова могут стоить бедной девушке жизни.

– Боюсь робкой Ингрид? Нет. Зато вы, миледи.

– Аррен снова окинул ее оценивающим взглядом. – Вам бы я не доверился ни на секунду. Только глупец повернется к вам спиной. Но с этим мы разберемся позже.

Через минуту Кайра осталась наедине с воином, которому было поручено отвести ее в восточную башню.

– Миледи?

– Откуда ему известно про комнату в восточной башне? – задумчиво произнесла девушка. – После смерти отца туда никто не входил…

– В лучшие времена он знавал вашего отца.

– Это невозможно.

– Уверяю вас.

– Но я бы помнила…

– Вы были тогда совсем юной и находились при королеве в Лондоне. Мы бы наверняка не забыли вас, если бы довелось встретиться. А теперь, миледи, прошу следовать за мной.

– Отец не водил дружбу с мятежниками.

– В то время мы не были мятежниками, – улыбнулся шотландец. – Ибо Эдуард Английский еще не посягнул на страну, которая ему не принадлежит.

– Но ваш предводитель…

– Отнюдь не варвар, спустившийся с гор. Хотя у него есть немало родни и среди нищей братии, он действительно встречался с вашим отцом и гостил в замке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь нашей любви"

Книги похожие на "Ночь нашей любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Ночь нашей любви"

Отзывы читателей о книге "Ночь нашей любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.