» » » » Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)


Авторские права

Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)
Рейтинг:
Название:
Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Описание и краткое содержание "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" читать бесплатно онлайн.








И затем повисла абсолютная тишина.

– Что такое? – взволнованно спросила Бонни.

Тишина продолжалась.

– Мередит! Поговори со мной! Ты нашла резервный файл?

Мередит ничего не сказала. Кажется, она даже ничего и не услышала. Она заворожено что-то читала, на ее лице застыло выражение шока и ужаса.

Глава 23

Холодная лихорадочная дрожь прошла вниз по спине Елены, очень слабая дрожь. Нет, Деймон не просил поцелуя.

Это неправильно.

– Нет, – прошептала она.

– Лишь один.

– Я не собираюсь целовать тебя, Деймон.

– Не меня. Его, – Деймон уточнил кого «его», кивая головой в сторону Мэтта. – Поцелуй между тобой и твоим некогда верным рыцарем.

– Чего-чего ты хочешь? – глаза Мэтта открылись, он выпалил слова, подобно взрыву прежде, чем Елена успела открыть рот.

– Ты же хочешь этого, – голос Деймона опустился до самого его мягкого и вкрадчивого тона. – Ты желаешь поцеловать ее. И здесь нет никого, кто бы тебя останавливал.

– Деймон, – Мэтт отталкивал руки Елены. Казалось, он не полностью восстановился, возможно, всего на восемьдесят процентов, но Елена могла услышать его трудящееся сердце. Елена задавалась вопросом, как долго он лгал, симулируя бессознательное состояние, чтобы восстановиться. – Последняя вещь, которую я помню – это то, что ты пытался убить меня. Это точно не выставляет тебя в хорошем свете. И еще, люди такого не делают, они не подходят и не целуют девушек, просто потому, что они симпатичные, или их парни взяли выходной.

– Разве? – Спросил Деймон, в удивлении приподнимая одну бровь. – Я делаю.

Мэтт только ошеломленно покачал головой. Казалось, он пытается удержать какую-то мысль в его голове.

– Не уберешь ли ты свою машину с дороги, чтобы мы могли уехать? – спросил он.

Елена чувствовала себя так, словно смотрела на Мэтта издалека, а тот был посажен в клетку с тигром, не зная этого. Пробуждение было в очень красивом, диком и опасном месте – и этого Мэтт тоже не знал.

«Кроме того», – с беспокойством подумала она. – «Он с трудом заставляет себя встать. Нам нужно убраться… и быстро, пока Деймон еще что-нибудь не сделал ему».

Но какой был выход?

Что на повестке дня у Деймона?

– Вы можете ступать, – сказал Деймон. – Как только она поцелует тебя. Или же ты ее, – добавил он, словно это была уступка.

Медленно, точно он понял, что это означает, Мэтт посмотрел на Елену, а затем снова на Деймона. Елена попыталась шепотом поговорить с ним, но Мэтт был не в настроении. Он посмотрел Деймону в лицо и сказал: – Никогда.

Пожимая плечами, словно говоря: «я сделал все, что мог», Деймон поднял неотесанный сосновый прут.

– Нет! – закричала Елена. – Деймон, я сделаю это.

Деймон улыбнулся Елене и на секунду задержался, пока Елена не отвернулась и пошла к Мэтту. Его лицо было все еще бледным и холодным. Елена прижала свою щеку к его щеке и почти беззвучно зашептала на ухо:

– Мэтт, я и раньше имела с ним дело. И ты не можешь бросить ему вызов. Давай сделаем это… только сейчас. Тогда мы, возможно, сможем уйти, – А потом она заставила себя сказать. – Ради меня. Пожалуйста.

Правда была в том, что она слишком много знала об упрямых мужчинах. Слишком много о том, как управлять ими. Это была черта, которую она в себе ненавидела, но сейчас Елена была слишком занята, пытаясь думать, о способах спасти жизнь Мэтту, чтобы обсуждать этику давления на него.

Она хотела, чтобы вместо Мэтта здесь были Мередит или Бонни. Не то, чтобы она желала им испытать такую боль, но у Мередит были бы уже на подходе планы C и D, когда у Елены были бы планы A и B. А Бонни уже растопила бы слезами лед сердца в карих глазах Деймона…

Внезапно Елена подумала о единственной красной вспышке, которую она видела под очками Ray-Bans и передумала. Теперь она не была уверена, что хочет видеть Бонни рядом.

Из всех парней, которых она знала, Деймон был единственным, кого она не смогла сломить.

О, Мэтт был упрям, а Стефан порой почти невозможен. Но у них обоих были ярко горящие кнопки где-то внутри них, на которых было написано: «НАЖМИ МЕНЯ» и ты всего лишь должна поиграть немного с этим механизмом… ну хорошо, иногда больше чем немного… и даже с самыми сложными мужчинами можно было справиться.

Кроме одного…

– Ладно, детки, время кончилось.

Елена почувствовала, что Мэтт вырывается из ее рук и держалась за него – она не знала с помощью чего, но он стоял. Что-то держало его на месте, вертикально, но это точно не были его мускулы.

– Так на чем мы остановились? – Деймон прогуливался вперед-назад с сосновой веткой Вирджинии в его правой руке, ударяя ею по левой ладони. – О, право же, – сказал он, как будто сделал большое открытие. – Девушка и ее верный рыцарь собираются поцеловаться.


В комнате Стефана Бонни сказала:- Мередит, нашла ты, наконец, резервный файл для записки Стефана или нет?

– Нет, – сказала Мередит плоским голосом. Но, так как Бонни собралась упасть в обморок снова, Мередит сказала: – Я нашла совершенно другую записку. Фактически, письмо.

– Другую записку? О чем она?

– Можешь встать? Я думаю, тебе лучше самой взглянуть на это.

Бонни, которая только что выровняла свое дыхание, поковыляла к компьютеру.

Она прочитала документ на экране, абсолютно отличающийся от первого, кроме последних слов и задохнулась.

– Деймон что-то сделал со Стефаном! – сказала она и почувствовала, как ее сердце ухнуло вниз, а за ним последовали и остальные органы. – Значит, Елена ошиблась. Деймон – абсолютное зло. И сейчас, Стефан, может, уже…

– Мертв, – сказала Мередит, очевидно, поняв это одновременно с Бонни. Она посмотрела в глаза Бонни, которые были на мокром месте.

– Сколько прошло времени, – спросила Мередит. – с тех пор как ты в последний раз звонила Елене или Мэтту?

– Не знаю. Я не помню, сколько было времени. Но я звонила дважды после того, как мы покинули дом Кэролайн и один раз в доме Изабелл; и когда я еще раз попыталась, мне пришло сообщение, что их почтовые ящики полны и с ними вообще невозможно соединиться.

– Что-то в этом роде получила и я. Если они рядом со Старым Лесом – в общем, ты знаешь, что там нет мобильной сети.

– И теперь, даже если они уже ушли из лесу, мы даже не можем оставить им сообщение, потому что переполнили их голосовую почту.

– Электронная почта, – сказала Мередит. – Старый добрый e-mail; с помощью него мы сможем оставить Елене сообщение.

– Да! – Бонни ударила кулаком воздух. Но потом ее уверенность поколебалась. Она замялась на мгновение, а потом почти прошептала: – Нет.

Слова из настоящей записки Стефана отдавались эхом в ее голове: «Я доверяю Мэтту с его инстинктивными попытками защитить тебя, реальным взглядом на вещи Мередит и интуиции Бонни. Скажи им запомнить это».

– Ты не можешь рассказать ей, что сделал Деймон, – сказала она в тот момент, когда Мередит начала деловито печатать. – Возможно, она уже знает – а если нет, это только добавит проблем. Она сейчас с Деймоном.

– Мэтт сказал тебе это?

– Нет. Но Мэтт был не в своем уме от боли.

– Может это от тех… насекомых? – Мередит посмотрела вниз, на лодыжку, где несколько красных рубцов все еще виднелись на фоне гладкой оливковой кожи.

– Это возможно, но это не так. Это не ощущалось подобным образом, вообще. Это была просто… чистая боль. И я, понятия не имею, откуда узнала, что это сделал Деймон. Я просто… знаю.

Она видела, как рассредоточены глаза Мередит и знала, что она тоже думает о словах Стефана.

– Что ж, мое решение – довериться тебе, – сказала она. – Кстати, Стефан произносит «решение», предпочитая произносить его по-американски. Деймон же произносит «решенье» [1]. Может, это и есть то, что обеспокоило Мэтта.


[1][Примечание: в английском есть два варианта написания этого слова американское «judgment», и «judgEment»]


– Как будто Стефан действительно бросил бы Елену одну бороться со всем тем, что творится, – с негодованием сказала Бонни.

– Ну, Деймон одурачил нас и заставил так думать, – сказала Мередит. У нее была привычка указывать на подобные вещи.

Бонни внезапно начала: – Интересно, украл ли он деньги?

– Сомневаюсь, но давай проверим, – Мередит отодвинула кресло-качалку и сказала. – Дай мне вешалку.

Бонни вытащила одну из шкафа и заодно взяла один из джемперов Елены и натянула его на себя. Он был ей большой, так как, это был джемпер Мередит, который она одолжила Елене. Но, по крайней мере, в нем ведьме стало теплее.

Мередит тыкала крючковатым концом вешалки в половицу, которая выглядела наиболее подходящей. Как только она попыталась приподнять ее, раздался стук в дверь. Девушки подпрыгнули.

– Это всего лишь я, – послышался голос миссис Флауэрс из-за огромной туристической сумки и подноса с бинтами, кружками, сэндвичами и сильно пахнущими марлевыми повязками, похожими на те, которые она повязывала на руку Мэтта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Книги похожие на "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смит

Лиза Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смит - Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)"

Отзывы читателей о книге "Возвращение: Наступление ночи (пер. Lidenn Husid)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.