» » » » Неизвестен Автор - Ашуг Курбан
Авторские права

Неизвестен Автор - Ашуг Курбан

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - Ашуг Курбан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ашуг Курбан
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ашуг Курбан"

Описание и краткое содержание "Ашуг Курбан" читать бесплатно онлайн.








Автор неизвестен

Ашуг Курбан

АШУГ КУРБАН

(ДАСТАН)

(по варианту ашуга Талыба из селения Хизы Бакинского района).

Перевод А. Багрия и Х. Зейналлы

В Карадаге проживал поэт-ашуг Курбан-бей. Он был большой поэт. Ни один поэт не мог с ним состязаться. На смертном одре он завещал своим сыновьям следующее:- После меня в моей семье родится внук, который будет тоже поэтом-ашугом. Мой саз сохраните для него.- Курбан-бей скончался. Отнесли и похоронили его на месте вечного упокоения. Его старшего сына звали Мирза-бей, а младшего звали Мирзали-бей. У Мирза-бея были две дочери, а у Мирзали-бея не было детей. В один прекрасный день жена Мирзали-бея сказала ему: - Давай мы разделим наше имущество на три части, две части оставим себе, а третью часть дадим бедным. Быть может, бог даст нам детей.- Муж ответил:- Женщина, избавь ты меня от слепых, хромых, молл, сейидов и бедных. Не растрачивай попусту моё имущество. Мне детей не надо.- Но жена все же разделила имущество на три части.

В городе Гандже проживал некто лоту Яр-Ахмед: он услышал о происшедшем в Карадаге случае, и так как он был очень дальновиден, то приобрёл себе одежду дервиша. Не различая дня и ночи, он достиг Карадага. Вечером он, исходив все дворы, наконец, дошёл до двора Мпрзали-бея. Сколько ему ни давали милостыни, он не принимал и сказал, что Мирзали-бей должен принять его на ночь гостем. Оставили его ночевать и подали ужин. Гость спросил:Разве у вас нет детей?- Ему ответили:- Да, мы обижены судьбой, детей не имеем.- Оставив еду, лоту встал и совершил молитву "хачет намази", затем просил провидение даровать им детей и всякое благополучие, умилился, расплакался и сказал: -О создатель! Я твой ничтожный раб, с чёрным лицом, исполни мою просьбу.

Создатель вселенной исполнил просьбу лоту. Получив подарки, лоту вернулся домой. С того дня женщина забеременела. Через девять месяцев, девять часов и девять минут у Мирзали-бея родился сын. Собралась вся родня и предложила назвать его именем деда. Мальчика назвали Курбаном.

Прошло много времени, много лет, много часов, мальчик вырос и достиг пятнадцати лет. Ещё со времени деда Курбана у них в доме был почтенный слуга- ляля. Однажды попросили его проводить Курбана на базар, погулять и немного развлечься. Пошли на базар и увидели, что проехал один молодой человек на породистой, игривой лошади, держа в руках ястреба. Курбан, увидя его, глубоко вздохнул. Ляля спросил его:- Почему ты вздохнул?- Курбан ответил: - Интересно, суждено ли и мне иметь такое одеяние и такую лошадь? - Ляля ответил:- У твоего отца богатство вливается в море.-Когда вернулись домой, отец спросил:- Почему так скоро вернулись?- Ляля ответил: - Курбан просит у меня лошадь и одеяние.-Отец сказал:-Ляля, вот тебе двести рублей, пойди на базар, купи ему ткани на одежду и скажи портному, чтобы он в три дня сшил ему эту одежду.

Пошли на базар, купили материю, дали портному и поручили ему поскорее сшить костюм. Портной снял мерку с Курбана, скроил и обещал через три дня сшить. Через три дня Курбан пошёл, взял одежду, принёс, оделся и сел на породистую лошадь. Ляля и слуга тоже сели на лошадей. Мирзали-бей сказал:Не могу отвести глаз от мальчика. Поезжайте, покажитесь, пусть Курбан развлечётся, и поскорее возвращайтесь.

Ляля недолюбливал слугу, который постоянно на него наговаривал аге. Выехали на охоту и так долго гуляли, что солнце зашло. Ляля заметил, что Курбан расстроен, скучен, и сказал ему: -Я повёз тебя на охоту в ясный весенний день, гулял ты среди роскошных лугов, покрытых цветами, слушал пение птичек, которые пели каждая по-своему; я хотел, чтобы ты развлёкся, почему же ты скучен?

Курбан ответил так:-Я в первый раз выехал на охоту. Несчастье в том, что до самого вечера мы охотились и ничего не убили, чтобы поднести отцу и порадовать его.- Ляля сказал:- Следуй за мной, тут есть хорошие места для охоты.

Остановились они у ручья, который назывался Мурад, что значит надежда. Ляля сказал Курбану:- Вот здесь ты можешь просить провидение исполнить твою просьбу, и она будет исполнена.- Было время вечерней молитвы; Курбан сделал омовение, совершил молитву "хачет намази" и просил создателя наделить его даром слова - воспевать любовь или же дать ему смерть, чтобы не мог он подняться на ноги.

Хызр - пророк появился у его головы и предложил ему выпить полный бокал. Курбан спросил, что это за напиток. Пророк ответил: - Это напиток любви, влюбивший Ширин в Фархада и Лейли в Меджнуна. Курбан взял бокал. Пророк продолжал:

- Даю тебе напиток любви. В Гандже, из племени Ду, Абдулла-хана. сестру, Пери-ханум, я влюбляю в тебя.

Ляля просил провидение не лишать его до смерти дома Мирзали-бея. Слуга поднял голову вверх и сказал: -Посмотрю, пришёл ли тот, кто дарует надежду -Мурад.- Ещё раз он поднял голову и увидел, что у Курбана изо рта идёт кровавая пена. Он сказал сам себе: -О предатель ляля! Хороший случай для меня, воспользуюсь им и предам тебя смерти...- Поскакал к Мирзали-бею и сказал ему, что сын его с ума сошёл, у него изо рта струится кровавая пена.

Мирзали-бей немедленно привёз сына домой и сказал:-Обсыпем его золой,он взбесился, пошлём за чиндаром.- Мирза-бей сказал: -Брат, не зови ни моллу, ни чиндара, у него любовное сумасшествие, он выпил любовный напиток. Через три дня он придёт в себя.

Курбан через три дня очнулся. Дядя Мирза-бей спросил его: - Что с тобой? Расскажи нам о себе.- Курбан ответил: - Если я молла, то дайте мне книгу, я её открою и по ней буду говорить; если же я ашуг, то дайте мне саз, и я буду говорить его голосом!-Мирза-бей сказал Мирзали-бею: -Пойди домой, там хранится саз отца и принеси его сюда.- Когда пошли за сазом и хотели его взять, то дочери Мирза-бея не позволили его взять и сказали:-На сазе будет играть юноша 14-15 лет, а тебе 50 лет, мы саз тебе не дадим.Когда Мирзали-бей вернулся, брат спросил:- Где же саз?- Тот ответил:Провались твой дом, и зачем ты произвёл на свет этих дочерей!- Мирза-бей, рассердившись, сам пошёл, но отца обидели ещё больше, чем дядю. и этот тоже ни с чем вернулся обратно и сказал Курбану.- Пойди и сам принеси саз.

Пошёл Курбан, взял саз и вышел во двор. Старшая девушка сказала средней:- Двоюродный брат меня обнял и поцеловал.- А та ответила:- Не ври, если бы он хотел целоваться, то меня бы прежде поцеловал, так как я стояла на дворе, когда он выходил.- Младшая сказала:- Давайте лучше станем у сирмасы комнаты и будем смотреть, с какой стороны света придёт возлюбленная нашего двоюродного брата.

Подошли к окну, остановились. Курбан настроил саз и прижал к груди. Послушаем, что он сказал:

Из небытия я явился в пространство.

Я приобрёл возлюбленную, обладательницу сердец.

Из рук на руки, из куба в куб я процедился,

Я был каплей, но слился с океаном.

Через тонкое сито я просеялся,

Выразив согласие, я запеленался,

Создателя вселенной я умилостивил,

Сто болей принёс- добрался до одного лекарства.

Дядя Мирза-бей сказал: - Скажи имя твоей возлюбленной, твоё несчастье мы поняли.

Курбан:

В одну красавицу из племени Ду я влюбился.

Она гурия, пери с приятным голосом.

Луна - её украшение, а солнце - её факел,

На землях сардара она правит.

Есть ли ещё такой, как я - покушавшийся на душу свою,

От самого себя отрешившийся

И опьяневший от лобзаний уст её?

Губы её - источник тепла.

Брови её соединены, как две дуги.

Если спросят Курбана: "Что за страсть в твоей душе?"

Скажу: "Это память о моей Пери".

Я отдал себя в руки печали.

Дядя сказал: - Скажи, она жительница деревни, кочевья или города?Курбан ответил:- Послушай и увидишь, из какого она красивого города.

Душа, проснувшись, пошла навстречу горю...

Там есть край под названием Ганджа,

Красавицы, прекраснее которых нет в мире,

Там купаются в роскоши.

Дядя сказал:- Может, она не пара тебе?- Тот ответил:- Слушай!

Для одевания есть зелёные и алые платья,

Для лобзания есть медовые уста,

У каждого есть подходящие сверстники,

Не с каждым идущим можно поздороваться.

Я искал в Иране и Туране, и не видел

Красавицы, подобной моей.

Увидел, что двоюродные сестры смотрят из окна. Они были очень красивы. Повернувши лицо к ним, он сказал:

Лоб твой светел, лицо твоё солнечно,

Всё сущее вернётся к своему началу,

Два полумесяца и пара зениц

Не знаю, которая из них жаждет моей крови.

Я не признаю султанов, не знаю ханов,

Я отдал себя в руки печали.

Ты человек, Курбан, и знай свои права,

Противиться ангелам - стыдно.

Здесь он, попрощавшись с отцом и дядей, направился в сторону Ганджи. Вечером в девять часов он прибыл в Ганджу. Услышал барабанный бой и сказал: - Это, наверное, свадьба, пойду туда, и на мою долю перепадёт несколько пятаков.

Тот самый лоту Яр-Ахмед, который был в Карадаге и благодаря молитве которого явился на свет Курбан, был на этой свадьбе той-баши. Пери-ханум, возлюбленная Курбана, тоже была на этой свадьбе. Она находилась на девичьей половине. У неё были две служанки, одну звали Хобан, а другую Малейка-ханум. Пери-ханум заплатила деньги, которые полагаются на украшение невесты. Той-баши известил, что Пери-ханум пожалует на мужскую половину послушать музыкантов,- пусть в одной стороне зала протянут занавес. Она пришла на мужскую половину со своими двумя служанками, и они сели за занавеской. Малейка-ханум села с правой стороны, а Хобан -с левой. Пери-ханум сказала своим служанкам: - Смотрите на дорогу, юноша должен прийти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ашуг Курбан"

Книги похожие на "Ашуг Курбан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - Ашуг Курбан"

Отзывы читателей о книге "Ашуг Курбан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.