Джанет Иванович - Городская девчонка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Городская девчонка"
Описание и краткое содержание "Городская девчонка" читать бесплатно онлайн.
Дикий Билл Барнаби исчез с лица земли, и его старшая сестра Алекс отправилась в Майами, где видели Билла последний раз, на полную опасностей охоту, чтобы спасти своего брата… а, может, и весь мир. Дело в том, что Алекс приходилось вытаскивать братишку из неприятностей еще с тех пор, как они были детьми. Не то чтобы, парень был так уж плох. Скорее из тех, кто сначала действует, а потом думает. К несчастью, на этот раз Дикому Биллу грозит стать Мертвецом Биллом, если Алекс вовремя его не отыщет.
Алекс шатается по барам Саут-Бич, и поиски приводят ее в Ки-Уэст и к Кубе, сталкивая с наемными убийцами, заставляя увертываться от придурков из Южной Каролины, достаточно огромных, чтобы съесть ее живьем, и колесить с гонщиком из НАСКАР Сэмом Хукером.
– Вот дерьмо! – воскликнул Хукер.
Он размахивал руками, ища опору, а Роза держалась изо всех сил, по-обезьяньи вцепившись в него всеми конечностями.
В конечном итоге, Хукер растянулся на спине на контейнере. Роза свалилась на Хукера сверху.
– Не так уж плохо, – заметила Роза.
– Звони 911, – выдавил Хукер.
Я встала на цыпочки, пытаясь проверить, как он там.
– Ты поранился?
– Нет. Но Розу я прикончу.
Глава 11
Мы сняли Хукера и Розу с мусорного бака и вернулись в «мини».
- Есть еще два склада, - напомнила Фелиция. – Один в конце улицы, другой в следующем квартале.
Мы подъехали к обоим складам и обнаружили, что подъемные двери в них открыты. Роза вызвалась добровольцем зайти и осмотреться, по ходу дела якобы спрашивая дорогу.
- Мы заблудились, - говорила всем она. – Ищем Фраглер-Террес. А что вы, парни, здесь делаете, а? У вас есть здесь женский туалет?
Оба склада не принесли ничего интересного.
Мы проверили парковку, прачечную самообслуживания, несколько торговых центров, два многоквартирных здания трущобного вида. Пропустили лишь дом Сальзара и квартиру его подружки.
- Остается единственное место: офисное здание на Калле-очо, - сказала Фелиция. – Это там, где Сальзар держит контору.
Мы все простонали про себя. Никто из нас не хотел лично натолкнуться на Сальзара.
- Он меня не знают, - заявила Фелиция. – Я пойду и поспрашиваю.
- Я с тобой, - присоединилась Роза. – Меня он тоже не знают.
К зданию примыкала небольшая стоянка, на которой отсутствовало обслуживание. На стоянке было полным-полно машин, поэтому Хукер подъехал и остановился на подъездной дороге, пока Роза и Фелиция пошли в здание. Мы с Хукером сидели в машине, обозревая Калле-очо. Одним глазом наблюдали стремительный поток транспорта, а другим поглядывали на парадную дверь здания.
Из потока транспорта вынырнул черный «лимузин» и остановился у тротуара. Из здания показался Мерзкая Рожа и, открыв входную дверь, придержал ее. Из двери уверенно вышел Сальзар, пересек широкий тротуар и задержался перед машиной. Он повернулся и взглянул на площадку, где стояли мы. Лицо его осталось бесстрастным, но глаза впились в «мини».
Хукер чуть шевельнул пальцем.
- Привет, - улыбаясь, поздоровался он. – Рады видеть, что вы спаслись от пожара.
Сальзар отвернулся, исчез на заднем сиденьем «лиузина», машина плавно отъехала от тротуара и отправилась вниз по улице.
Я смерила Хукера взглядом.
- Что? – спросил он.
- Глазам своим не верю.
- Он на нас смотрел. Я просто был вежлив.
- Дай догадаюсь. Ты тем самым продемонстрировал, что твой член больше его.
- Ты права, - согласился Хукер. – Он пробуждает во мне НАСКАР.
Хукер завел мотор, выехал со стоянки и объехал вокруг квартала. Когда мы вернулись, нас уже ждали Роза и Фелиция.
- Ничего мы не нашли, - поделилась Роза. – Но у Сальзара выпендрежный офис. Мы так и не вошли. Просто посмотрели через огромные стеклянные двери.
- Я смогла учуять серу, - заявила Фелиция. – Хорошо, что я ношу крест.
Мы отвезли Фелицию обратно к фруктовому лотку, а Розу высадили у ее квартиры.
- Что сейчас? – спросила я Хукера.
- Понятия не имею. Я же гонщик, а не детектив. В таких делах я просто еле ковыляю.
- Как насчет того, чтобы поучиться у Коломбо, Джеймса Бонда, Ангелов Чарли? Как бы поступили они?
- Я знаю, что сделал бы Джеймс Бонд.
- Забудь о Джеймсе Бонде. Наверно, Джеймс Бонд не очень удачный для тебя пример.
- Ладно, а как насчет такого. Давай найдем подходящий магазинчик, загрузимся всякой всячиной, припаркуемся где-нибудь и поедим.
Пакет всякой всячины, включающей в себя содовую, начос, лакричные леденцы, коробку печенья, пару готовых сандвичей, большой пакет чипсов мы-то добыли, но никак не могли найти место, где поесть.
- Это должно быть какое-нибудь романтическое место, чтобы я мог подкатиться к тебе, - заявил Хукер. – Эй, посмотри, мы можем припарковаться вон в том переулке. Там есть свободное место как раз за теми мусорными баками.
- Мусорные баки – совсем не романтично.
- Знаешь, вот в чем разница между мужчиной и женщиной, - вещал Хукер, втискиваясь в просвет. – У мужчины есть воображение, когда наступает романтика. В интересах романтики мужчина готов не обращать внимания на некоторые вещи.
Он откинул спинку сидения и вручил мне сандвич.
- Не так плохо. Здорово и уединенно. Мы здесь одни в этой маленькой машине. Только ты и я.
Ладно, должна признать, здесь было уютно. И я еще раньше размышляла, что у Хукера красивые ноги. Загорелые и мускулистые, волоски на них выгорели от солнца. И мне еще раньше было любопытно, что бы я почувствовала, положи я руку на его похожий на стиральную доску живот. Впрочем, это не значило, что меня привлекал секс в машине в переулке рядом с мусорными баками. Плавали, знаем.
- Мы в общественном месте, - предупредила я. – Ты же ведь на самом деле не думаешь сотворить какую-нибудь глупость?
- Ты имеешь в виду типа нацелиться на тебя? Да, подумываю об этом. Именно так бы поступил Джеймс Бонд.
- Мне не стоило даже упоминать о Джеймсе Бонде. У Джеймса Бонда пагубная привычка к беспорядочному сексу.
- Эй, если уж собираешься приобрести какую-нибудь пагубную привычку, так чем плоха эта? Зачем тратить даром время на курение и кокаин, когда можно приобрести привычку к сексу?
- Не хочешь еще печенья? Как насчет чипсов? Тут еще остались чипсы.
- Бесполезно, милочка, я сейчас в режиме Джеймса Бонда.
- Джеймс Бонд не называл женщин «милочка».
Он наклонился ближе и обнял меня за плечи:
- А я техасский Джеймс Бонд.
- Прочь от меня.
- Ты же не имеешь это в виду. На Джеймса Бонда дамочки всегда вешались.
- Вешались? Ты ждешь, что я буду вешаться?
- Догадываюсь, что неудачно выразился. Наверно, ты не думаешь, что это романтично? Я только имел в виду… о, черт.
И он принялся меня целовать. И не раз. И уже через пару минут я думала, какой здоровский уединенный переулок, и я уже почти не чую запах мусорных баков, и, возможно, в конце концов, секс в машине удастся. Руки Хукера очутились под моей юбкой, язык сплелся с моим, и каким-то образом я оказалась в «мини» на спине. Моя задница пребывала на переключателе передач между передними сидениями, нога завернулась за рулевую колонку. Голова уперлась в боковую дверцу, и тут я застряла. Мои волосы запутались вокруг дверной ручки и намертво зацепились.
- Помоги, - прошептала я Хукеру.
- Не беспокойся, милочка. Я знаю, что делаю.
- Я так не думаю.
- Просто задай мне трассу. На трассе я хорош.
- Это мои волосы.
- Мне нравятся твои волосы. У тебя великолепные волосы.
- Спасибо. Проблема в том…
- Проблема в том, что мы говорим о других волосах? Я их уже видел, милочка. Я знаю, что ты не натуральная блондинка. Да со мной все в порядке. Черт, да мне все равно, будь ты хоть лысой.
- Хукер, у меня волосы зацепились!
- Зацепились? Зацепились за что? За молнию?
- Зацепились за дверную ручку.
- Как такое может быть… ты даже трусики еще не сняла. Ох! ВОТ ЖЕ ДЕРЬМО!
Он оперся коленом об пол и обследовал мои волосы.
- Сильно плохо? – спросила я его.
- Нет. Просто немного запутались. Видал и похуже. Через минуту верну тебя к жизни. Просто распутаю несколько маленьких волосков… В общем-то, тут у нас немного больше напутано, чем несколько маленьких волосков. Ну ладно, мы говорим о большом количестве волосков. Боже, как ты умудрилась сотворить такое? Ладно, не паникуй.
- Я не паникую.
- Отлично. Нам обоим нет причин паниковать. Может, если я просто…
- Ой! Ты выдернешь мне все волосы.
- Хорошо бы, если бы это было так просто.
Я подняла взгляд и увидела смотрящего на меня через окно копа.
- Извините, - произнес он. – Вы должны уехать.
- Отстаньте, - огрызнулся Хукер. – У меня тут незадача.
Коп улыбнулся мне:
- Боже, леди, припекло вас, видать, раз очутились на спине в такой крохотной машинке.
- Это все мое животное обаяние, - пояснил Хукер.
- Лови момент, - поддакнул коп.
- Я просто… сползла, - оправдывалась я.
Появился еще один коп и взглянул на меня:
- Что за задержка?
- Он ее трахал, и она соскользнула. Волосы у нее запутались о дверную ручку.
- Он меня не трахал!
Увы.
Хукер взглянул на них:
- Мне не рассчитывать, что у вас, парни, найдутся ножницы?
- Ножницы? – произнесла я, повысив голос на октаву. – Нет! Никаких ножниц.
- У меня есть нож, - откликнулся первый коп. – Хотите нож?
- Нет! – запротестовала я.
- Ага, - согласился Хукер.
Я сощурила глаза, глядя на Хукера:
- Коснешься хоть волоска на моей голове этим ножом и будешь петь сопрано до конца своей жизни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Городская девчонка"
Книги похожие на "Городская девчонка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Иванович - Городская девчонка"
Отзывы читателей о книге "Городская девчонка", комментарии и мнения людей о произведении.