» » » » Джереми Робинсон - Кронос


Авторские права

Джереми Робинсон - Кронос

Здесь можно скачать бесплатно "Джереми Робинсон - Кронос" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джереми Робинсон - Кронос
Рейтинг:
Название:
Кронос
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48238-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кронос"

Описание и краткое содержание "Кронос" читать бесплатно онлайн.



Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.

Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей. Но в самый разгар охоты Аттикус совершает поразительное открытие…






Тело Аттикуса сотрясали конвульсии, вокруг него все кружилось. Голова раскалывалась от немыслимой боли. Он с трудом поднялся и, спотыкаясь, побрел к рубке.

У коммингса его вырвало. Аттикус ввалился в сверкающее чистотой помещение, не обращая внимания на то, что блевотина стекает по гидрокостюму на надраенный пол и новейшие кожаные кресла. Он включил рацию. Мир вокруг вращался как на карусели — никогда еще он не чувствовал себя так ужасно.

Поднеся микрофон к губам, Аттикус с трудом произнес:

— Господи! Кто-нибудь, помогите, пожалуйста, прошу. Оно забрало мою девочку! Оно забрало ее! Огромное… Я никогда такого не видел… не слышал о таком… Господи, прошу, помогите… Помогите…

Стены рубки кружились в безумном танце — казалось, они хотят сжать человека в кольцо и поглотить. Из последних сил Аттикус произнес:

— Отмель Джеффри, — и повалился на пол.

Его снова вырвало, но он уже этого не почувствовал. Ему было на все… Словом, ничто уже не имело значения — ни жизнь, ни смерть…

В то мгновение, когда чудовищных размеров пасть раскрылась и поглотила Джиону, жизненные силы покинули Аттикуса. Внутри осталась черная пустота, холодная, как глубь океана.


Придя в себя, Аттикус почувствовал запах свежих яблок. Голубоватый свет струился с потолка. Мария умерла…

Нет же! Джиона…

Аттикус огляделся и понял, что находится в палате. До боли знакомый вид из окна — портсмутская окружная больница. Далее серебрился океан… Забравший его дочь. Аттикус не помнил, как он сюда попал — сам ли, или кто-то его привез. Последнее, что осталось в памяти: спешный подъем на поверхность.

Он закрыл глаза, чтобы не видеть водной глади, но перед мысленным взором тут же предстала разинутая пасть и зубы размерами с кегли; кеглями он обозначал ворота, когда маленькая Джиона играла в футбол.

— Наконец ты очнулся.

Аттикус с криком подскочил на кровати, сбрасывая одеяло. Со сжатыми кулаками он обернулся — и оказался лицом к лицу с симпатичной брюнеткой лет тридцати пяти, с темно-карими глазами. Она спокойно стояла и смотрела на него, ничуть не напуганная столь резкой реакцией.

Не отводя глаз от женщины, Аттикус сделал три глубоких вдоха. Отутюженная форма. Нет, не сиделка. Великолепная осанка. Решительное, волевое лицо. При каждом движении под одеждой просматриваются натренированные мышцы. Что-то очень знакомое во всем облике. Глаза…

Озарение пришло внезапно. Андреа Винсент, гостья из далекого прошлого, еще до того, как он стал «морским котиком». Каждый год Аттикус проводил лето с родителями на севере Нью-Гэмпшира в небольшом коттедже. Там и состоялось знакомство с Андреа, чье семейство также отдыхало неподалеку. В тот год им обоим исполнилось двенадцать.

На протяжении пяти лет подростки были неразлучны. В шестнадцать возникли романтические чувства, и оказалось, что они живут всего в получасе езды друг от друга. Получив права, Аттикус каждую неделю приезжал к подруге на машине. По окончании школы они поступили в колледжи в разных городах, но расстояние не стало помехой серьезным отношениям. Напротив: во время долгих ночных бесед молодые люди уже поговаривали о возможной свадьбе. Все переменилось, когда Аттикус решил сделать военную карьеру. В отношениях наметился холодок, от которого не властны были спасти одни лишь телефонные разговоры. Все закончилось буднично, без драматического прощания и других благоглупостей типа: «Я думаю, нам лучше остаться друзьями». Просто они перестали общаться, и первая любовь отошла для обоих в зону воспоминаний.

И вот она стоит рядом. Стала чуть выше, спортивнее. Волосы длиннее, а лицо слегка заострилось. Несомненно, куда привлекательнее, чем прежде. Но всего больше приковывала его взгляд форма. В свое время Андреа была категорически против его службы на флоте. «Там ты потеряешь себя», — неоднократно повторяла она.

— Подалась в армию? — спросил наконец Аттикус. Немалых усилий стоило держать себя в руках и сохранять хладнокровный вид. А как бы хотелось более сердечно поприветствовать старого друга!

— В Береговую охрану.

На ее лице промелькнуло разочарование. Предполагала более теплую встречу после стольких-то лет разлуки? Или знает о том, что случилось с его дочерью?

— Тебе вроде получше?

Аттикус при всем желании не мог ответить на этот вопрос. Да, он был без сознания, но насколько долго? Закружилась голова — и ему пришлось присесть на кровати. Вошла медсестра и произнесла с участием:

— Мистер Янг, вы проснулись… Что-нибудь…

— Я в порядке, — резко ответил Аттикус.

Обиженная медсестра покинула палату, и он почувствовал укол стыда за неоправданную грубость. Впрочем, сейчас важнее было то, что Андреа служит в Береговой охране. Она может ответить на ряд вопросов.

Андреа села на стул возле кровати и посмотрела в окно.

— Что за чудесный вид.

Аттикус последовал ее примеру. Деревья с ярко-зеленой листвой; кучевые облачка, неспешно ползущие по небу. И вдали — океан.

— Не для меня.

Андреа повернулась к нему. На миг ее лицо омрачилось печалью, но причиной тому была не его грубость. Что бы ни связывало их в прошлом, в настоящую минуту Аттикус не склонен был вести светские беседы. Зачем она здесь, вот что хотелось бы знать.

— Мы продолжаем поиски твоей дочери.

Аттикус уткнулся взглядом в пол.

— Вы не найдете ее.

— Но почему?

— Она мертва.

— Оно забрало ее?

Аттикус подозрительно уставился на Андреа.

— Ты произнес эти слова в эфире: «Оно забрало ее». — Андреа сделала паузу. — Что ее забрало?

— Пожалуйста, пообещай, что это не обернется расследованием по делу об убийстве.

— Ни в коем случае, — твердо ответила она. — В полиции сообщили, что ты единолично спас свою дочь от насильников. Нагнал на них страха Божия.

Аттикус кивнул.

— Никто ни в чем тебя не подозревает. Особенно я.

— Потому что давно меня знаешь?

— Прошло почти двадцать лет… Нынешнего тебя я не знаю. — Андреа глубоко вздохнула и вновь посмотрела на океан. — Так что же ее забрало?

Аттикус, слегка покачивая головой, вновь мысленно прокручивал в ней образы, очевидно навеки запечатленные теперь в памяти.

— Не знаю.

— На той неделе недалеко от Беверли-Харбор видели большую белую акулу. Восемнадцать футов длиной. Может…

— Не может! Тут была не акула.

— Ну, тогда кит? Касатка? Кашалот? А может, ее схватила синяя акула, охотящаяся за крилем?

Лицо Аттикуса побагровело.

— Ты вообще-то в курсе, чем я занимаюсь? Перед приходом не потрудилась выяснить?

— Аттикус… Ты океанограф. Работаешь на частные компании, иногда — на военных. Служил в подразделении «морских котиков», имеешь много наград. Написал книгу «Океан в опасности». Замечательная, кстати сказать, книга. Я прекрасно знала, кто ты и чем занимаешься, когда нашла тебя лежащим в луже блевотины.

Аттикус некоторое время сидел молча. Снова и снова вспоминал он в мельчайших подробностях случившуюся трагедию.

— Это не акула. Это не кит. Я никогда не видел подобного животного. Да и никто не видел.

Андреа присела рядом, положила руку ему на плечо извечный жест: женщина утешает мужчину в горе.

— Я видела, — просто сказала она.

Аттикус медленно повернул голову. Брови поползли кверху.

— Вчера… мы спасали одну француженку…

Он кивнул. В новостях по телевизору промелькнул тридцатисекундный сюжет об этом. Мужа также обнаружили — он утонул, когда перевернулся катамаран.

— И мы там видели кое-что… Огромное. В буквальном смысле — огромное. Плыло прямо под нами. Француженка сделала несколько кадров.

— Где они? — Аттикус подался вперед.

— Их забрали бравые ребята из ВМС. Все — и камеру, и флэшку.

Плечи Аттикуса поникли.

— Но я их успела перекинуть на свою флэшку, — добавила Андреа, слегка усмехнувшись. Она покопалась в кармане и выудила небольшой USB-драйв. — Два снимка. Оба сделаны сверху. На одном просто тень под поверхностью воды, на другом — воронка, после того как оно нырнуло.

— Чертовски большая должна быть воронка, — заметил Аттикус.

— Таких огромных я еще не видала.

Дрогнувшим голосом он произнес:

— У меня была камера… И у Джионы. Когда оно… В общем, камера оставалась у нее. У нее фото, у меня — видео. Наверное, обронил, когда поднимался.

И он вполголоса чертыхнулся. Как же не сохранить было камеру? Ведь он все записывал; возможно, что и чудовище попало на пленку. Это могло бы помочь.

— Кстати, о подъеме на поверхность: у тебя легкая кессонка. Но не думаю, что ты вырубился из-за этого. По мнению врачей, причиной стал шок. Отсюда и рвота. У тебя закружилась голова, начало тошнить…

— Знаю я симптомы, — сказал Аттикус. — Нас этому учили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кронос"

Книги похожие на "Кронос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джереми Робинсон

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джереми Робинсон - Кронос"

Отзывы читателей о книге "Кронос", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.