» » » » Жюль Верн - Зеленый луч


Авторские права

Жюль Верн - Зеленый луч

Здесь можно скачать бесплатно "Жюль Верн - Зеленый луч" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Ладомир, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жюль Верн - Зеленый луч
Рейтинг:
Название:
Зеленый луч
Автор:
Издательство:
Ладомир
Год:
1992
ISBN:
5-86218-022-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеленый луч"

Описание и краткое содержание "Зеленый луч" читать бесплатно онлайн.



В книге представлен новый перевод романа «Зеленый луч» (1882).






— Не говоря уже о привлекательной внешности, которой, по-моему, нисколько не вредят даже очки в алюминиевой оправе.

Если б этот герой носил очки в оправе из стали, никеля или даже золота, братья Мелвиллы все равно сочли бы сей изъян простительным. И в самом деле, молодым ученым всегда к лицу окуляры, лишь подчеркивающие серьезное выражение лица.

Оставалось выяснить отношение самой мисс Кэмпбелл к этому выпускнику двух университетов, физику и химику… Если мисс Кэмпбелл, по отзыву братьев, похожа на Диану Вернон, то следует вспомнить, что та героиня, как известно, не питала никаких чувств, кроме чисто дружеских, к своему ученому кузену Рашли и в конце концов отказала ему. Но что смыслят старые холостяки в любовных делах?

— Они встречались уже несколько раз, братец Сиб, и, судя по всему, нашего юного друга пленила красота Хелины.

— Несомненно, братец Сэм! Божественный Оссиан, если бы ему пришлось воспеть ее добродетель, прелесть и грацию, назвал бы ее Мойной, что означает «любимая всеми»…

— Скорее он назвал бы ее Фионой, так нарекали в гэльскую эпоху писаных красавиц.

— Не о нашей ли девочке эти строки:

Время пришло ей покинуть
Одинокий приют тоскливый,
Откуда она посылала
Небу печальные вздохи,
И явить свою красоту,
Будто луне из-за туч на востоке.
Чаровница! Волшебный твой свет
Белеет и льется во мраке.
Мы слышим небесную музыку —
Звук твоей поступи легкой…[14]

Наконец братья спустились с поэтических высот и принялись обсуждать практическую сторону дела.

— Раз Хелина нравится молодому ученому, — сказал один, — то и она должна проявить к нему благосклонность.

— И если девушка до сих пор не выказала внимания нашему избраннику, а он, безусловно, заслуживает этого благодаря своим исключительным качествам, которыми так щедро наделила его природа…

— …то лишь потому, что мы не напоминали Хелине, что пора подумать о замужестве…

— …и быть может, в день, когда мы направим ее мысли в нужную сторону в надежде, что у девушки нет предубеждений ни против этого жениха, ни против брака вообще…

— …она согласится, братец Сэм…

— …как несравненный Бенедикт, который после многих злоключений…

— …женился на Беатриче, что послужило счастливой развязкой комедии «Много шума из ничего»[15].

Такое завершение дела казалось добрым дядюшкам столь же естественным, как и финал комедии Шекспира.

Когда они поднялись из своих готических кресел с высокими спинками, лица их светились торжеством. Братья многозначительно поглядывали друг на друга, заговорщицки улыбаясь и довольно потирая руки. Этот брак — дело решенное!

Какие тут могут быть препятствия? Молодой человек попросит руки Хелины, юная особа даст свое согласие. Все устроится как нельзя лучше, и останется лишь назначить день свадьбы.

О, это будет роскошное празднество! Они устроят свадьбу в Глазго. Разумеется, венчание состоится не в соборе Святого Мунго — величественной церкви, которую, как и собор Святого Магнуса Оркадского, пощадила Реформация. Нет, эта церковь слишком монументальна, мрачна и совсем не подходит для церемонии бракосочетания, долженствующей, по мнению братьев, символизировать союз цветущей юности с лучезарной любовью. Пожалуй, следует предпочесть церковь Святого Андрея, или Святого Еноха, или, скажем, церковь Святого Георга в самой аристократической части города.

Сэм и Сиб продолжали развивать свои проекты, и этот разговор напоминал скорее монолог, нежели диалог, ибо ход их мыслей, как всегда, совпадал.

Мирно беседуя, дядюшки следили глазами за племянницей, которая прогуливалась по аллее парка. Они глядели сквозь широкие оконные проемы на зеленые деревья вдоль ручьев, на небо, подернутое легкой туманной дымкой, характерной для горной Шотландии даже в летнюю пору, и время от времени брались за руки, следуя некоему смутному движению души, неосознанному порыву.

Да, свадьба будет великолепная. Они устроят ее с размахом и изысканностью, никто не будет обойден, даже бедняки с Уэст-Джордж-стрит — места и угощения хватит всем. Если же мисс Кэмпбелл заупрямится и захочет устроить свадьбу поскромнее, ей придется послушаться дядюшек. На этот раз братья сумеют настоять на своем. Что это будет за торжество! На пиру Гименея, согласно древнему обычаю, гости, конечно, напьются допьяна. Сэм и Сиб уже поднимали воображаемые бокалы и готовились произнести знаменитый шотландский тост.

И тут дверь в залу отворилась. Цветущая девушка, раскрасневшаяся от быстрой ходьбы, появилась на пороге с раскрытой газетой в руках.

Она направилась к родственникам и поочередно поцеловала их.

— Здравствуйте, дядюшка Сэм!

— Здравствуй, моя девочка!

— Как ваше здоровье, дядя Сиб?

— Превосходно!

— Хелина, — обратился к ней Сэм, — нам надо серьезно поговорить, ибо мы заключили насчет тебя некоторое соглашение.

— Соглашение? Какое такое соглашение? Что это вы замыслили, заговор? — воскликнула мисс Кэмпбелл, бросая лукавые взгляды то на одного, то на другого.

— Ты знакома с молодым человеком по имени Аристобулус Урсиклос?

— Да, мы встречались.

— Он тебе нравится?

— С какой стати он мне должен нравиться или не нравиться, дядя Сиб?

— А вот мы с братцем посовещались и решили предложить его тебе в мужья.

— В мужья? Мне? — изумилась мисс Кэмпбелл. Ее звонкий смех эхом разнесся под сводами замка.

— Разве ты не собираешься выходить замуж? — спросил дядя Сэм.

— А зачем?

— Никогда? — в замешательстве воскликнул дядя Сиб.

— Никогда! — твердо сказала Хелина с напускной суровостью, хотя в уголках ее губ дрожала улыбка. — Во всяком случае, пока не увижу…

— Не увидишь чего? — разом вскричали Сэм и Сиб.

— Пока не увижу Зеленый Луч!

Глава II

ХЕЛИНА КЭМПБЕЛЛ

Замок, где обитали братья Мелвилл и мисс Кэмпбелл, находился неподалеку от городка Эленсбург, на правом берегу реки Клайд, в живописном заливе Гейр-Лок.

На зиму все семейство переселялось в Глазго, в старинный особняк на Уэст-Джордж-стрит, находившийся в аристократическом квартале Нового города в двух шагах от Блицвуд-сквер. Мелвиллы проводили там полгода, если, конечно, внезапный каприз племянницы, которой дядюшки всячески потакали, не вынуждал их отправляться на побережье Италии, Испании или Франции. Во время этих поездок они старались глядеть на все глазами Хелины, бывали там, где бывала она, и восхищались тем, что восхищало ее. Когда же наконец, устав от впечатлений, девушка закрывала свой альбом с карандашными набросками и путевыми заметками, опекуны смиренно следовали за ней в Шотландию и облегченно, с чувством выполненного долга снова водворялись в уютном особняке на Уэст-Джордж-стрит.

Во второй половине мая Сэма и Сиба непреодолимо тянуло в деревню. Это совпадало и с желанием мисс Кэмпбелл, которой не терпелось покинуть Глазго с его шумом и деловой суетой, докатывавшейся иной раз и до Блицвуд-сквер. Всем хотелось поскорее увидеть чистое небо, подышать воздухом, не столь насыщенным углекислым газом, как в древней столице, где табачные короли основали несколько столетий назад коммерческую фирму «Табакко-Лордс».

И тогда все вместе — хозяева и слуги — отправлялись в поместье, расположенное в двадцати милях от Глазго. До чего же живописен маленький Эленсбург! Какую радость доставляли здешним жителям пешие прогулки и купанья в реке или в озерах Кэтрин и Ломон — тут к их услугам были прекрасно оборудованные купальни. Братья выбрали отличное место в миле от городка, на берегу залива Гейр-Лок, где и построили замок в окружении тенистых рощ и журчащих ручьев. Этот парк — детище искуснейших садовников и архитекторов, выглядел как нерукотворное создание матери-природы и вызывал восхищение своими зелеными лужайками, укрывшимися в тени деревьев; отвесными скалами с причудливыми очертаниями, способными вдохновить романтического поэта; скромными лесными цветами, раскрывающими вам навстречу свои венчики; обширными лугами, где породистые овцы щипали сочную зелень; зеркальными прудами, в ясной глади которых отражались лебеди, воспетые некогда Вордсвортом[16]:

Птицы скользящий двойник —
                               Лебедя зыбкая тень!

Такова была загородная резиденция богатого шотландского семейства.

Чарующий вид открывался с высокого холма на Гейр-Лок. По ту сторону залива виднелся полуостров Розенхит с виллой в итальянском стиле, принадлежавшей герцогу Аргайллу. Слева от нее, у излучины, вырисовывались силуэты Эленсбурга: две или три колокольни среди домов старинной постройки. Городок расположился вдоль извилистого берега, где была пристань с прогулочными судами, а на склонах холмов, окружавших город, привлекали взор виллы и замки. На левом берегу Клайда, едва различимый в туманной дали, угадывался порт Глазго, напротив Эленсбурга темнели развалины замка Ньюарк, а чуть дальше находился порт Гринок: лес корабельных мачт со множеством ярких флажков.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеленый луч"

Книги похожие на "Зеленый луч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жюль Верн

Жюль Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жюль Верн - Зеленый луч"

Отзывы читателей о книге "Зеленый луч", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.