Элена Форбс - Умри со мной

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Умри со мной"
Описание и краткое содержание "Умри со мной" читать бесплатно онлайн.
В церкви Святого Себастьяна в Лондоне обнаружен труп молоденькой девушки. Оставив дома предсмертную записку, она бросилась вниз с высокой галереи. Этот случай сочли бы самоубийством, если бы в ее крови не обнаружили наркотик, который вызывает эйфорию и подавляет волю. Инспектор Марк Тарталья и его напарница сержант Сэм Донован выясняют, что за два года схожих трагедий было по крайней мере еще три. Серийный убийца, который в переписке с будущими жертвами называет себя Томом, бросает вызов правосудию, продолжая безнаказанно подталкивать людей к последней черте…
— Так значит, барахтаешься по уши в дерьме, Марк?
Лицо Кларка расползлось в нелепой ухмылке, он явно упивался тем, что Тарталья явился к нему за советом.
— Очень мило, что ты за меня переживаешь. Знаешь же, я никогда не искал легких путей.
— Да уж, — тяжело вздохнул Кларк, — ты у нас разборчивый. И в лучшие времена таким был.
Тарталья пристроился рядом с кроватью Кларка на маленьком жестком стуле, который ему пришлось притащить из холла: сидячих мест для посетителей в палате предусмотрено не было. Кларк лежал на спине, из капельницы в вену медленно сочилось какое-то лекарство — болеутоляющее, предположил Тарталья; ноги шефа все еще были закованы в громоздкий защитный каркас. В окружении множества визиток, цветов и корзинок с фруктами, нетронутых, так и запакованных в целлофан, Кларк, — учитывая его состояние, конечно, — пребывал в распрекрасном настроении. Еще недавно Кларк был большим, могучим мужчиной, а теперь здорово похудел, чуть ли не усох, и постарел лет, по крайней мере, на десять. Тарталья понадеялся, что потрясение от увиденного не слишком отчетливо читается у него на лице.
Под простыней, рядом с Кларком, приткнулся большущий пушистый розовый медведь, на прикрепленной к шелковому банту карточке было написано: «Милый Трэвор, я тебя люблю». Странное зрелище: Кларк и игрушка. Это было бы ужасно смешно, когда бы не было так грустно, иначе Тарталья не удержался бы и сделал фото на мобильник, чтобы показать всей команде.
Кларка перевели из отдельной палаты в общую, где стояло четыре кровати, одна из которых, правда, пустовала; место Кларка было в дальней нише, у окна. Тарталья подумал было, может, задернуть вокруг кровати занавески для создания хотя бы видимости уединения? Впрочем, больной на соседней койке был не в счет: он громко храпел, а второй лежал в наушниках — сосредоточенно слушал радио, так что особого смысла в занавесках не было.
— Так как, Трэвор? Поделись своим драгоценным мнением, — попросил Тарталья через минуту.
Кларк молча уставился в потолок и притворился, будто усиленно соображает. Но Тарталью трудно было обмануть: пока он в мельчайших подробностях пересказывал детали расследования, он прекрасно видел, как загорелись глаза у Кларка. Обычно шеф соображал с ходу, редко когда надолго задумывался. У него обычно случались вспышки интуиции или озарения. Все поражались точности его выводов. Можно было немедленно бросаться в погоню за преступником. А тут лежит, даже бровью не шевельнет, в кровати, наслаждается, что держит Тарталью в напряжении. Да, кое-что не меняется никогда.
— Знаешь, мне бы очень хотелось, чтобы они установили тут ширму. Осточертел мне этот вид из окна, — произнес Кларк с трудом, речь его была невнятна, и говорил он гораздо медленнее, чем до аварии; раньше слова вылетали у него изо рта как из пулемета. Тарталья подумал, что, может, все-таки зря он пришел сюда, не надо было будоражить Кларка своими проблемами.
— Удивительно, как это Салли-Энн еще не соорудила ширму. Она для тебя готова в лепешку расшибиться.
Кларк чуть улыбнулся:
— Да. Везучий я сукин сын, верно? Получил от судьбы гораздо больше, чем заслуживаю. И ты кончай мотаться. Найди себе такую же хорошую женщину, как моя.
— Слушай, Трэвор, хорош дурака валять. Говори, что думаешь.
Кларк, медленно повернув голову, взглянул на него:
— В смысле — про Кэролин Стил?
— Хватит дразнить меня. Я же тебя знаю как облупленного. Давай выкладывай!
— Да ладно, ладно. С незначительной проблемкой — Кэролин Стил — мы разберемся чуть позже. Что я, хрен дери, думаю? Ну… кроме того, что я любого готов убить, только б раздобыть сигарету, и что я тоскую по этой забаве с оранжевым огоньком, не знаю уж почему… еще я думаю… что ищешь ты не в том месте.
— Ты уверен, Трэвор, что ты в сознании? Я могу забежать в другой раз.
— И думать не смей, — пробурчал Кларк. — Работа да еще Салли-Энн — вот и все, что держит меня на плаву. — Выдержав паузу, он причмокнул губами. — Говорю же, где-то ты неверно истолковал факты, дал маху, короче.
— Тогда скажи мне что-то, чего я не знаю сам.
— Вот он, закон подлости в действии! Надо ж мне было разбиться, как раз когда возникло такое занимательное дельце! — Вздохнув, Кларк похлопал огромной лапищей Тарталью по колену. — Очень приятно, что ты заглянул проведать меня. А я тут все гадал, как вы там без меня? — Он на минутку замолчал, готовясь, и сказал: — Что ж, давай начнем с Мэрион Спир. Ты абсолютно прав, что связал ее с остальными.
Услышав мнение Кларка, Тарталья почувствовал облечение. Здорово, что Кларк, самый умный из них всех, не считает, будто он спятил.
— Но веских мотивов для этого вроде как нет.
— Да есть, есть! И ты сам это знаешь. Но если желаешь, чтоб я тебе напомнил или поубеждал тебя, то слушай. Девушка упала с высоты, она подходит под нужный тип личности. Только не вешай мне на уши дерьмо, как это любит делать Кеннеди. Болтать он горазд, чепуховину всякую впаривать, но ты же и сам распрекрасно знаешь: он задницы от локтя не отличит. Гребаный тупица и трепач! — Помолчав, Кларк продолжил: — Скажи мне вот что: с какой бы стати милая симпатичная девушка вроде Мэрион Спир вдруг бросилась с крыши парковки? У нее была ее мамочка, имелась достойная работа. И был любовник. Пусть даже и дерьмовый псих, но она-то про то не знала.
— Может, он ее бросил?
— Может. Может, у нее вся душа перевернулась и она задумала порешить себя. Но из того, что ты сказал, думаю, выбрала бы она другой способ, где требуется меньше смелости… ну, таблетки там… Что-нибудь не такое кровавое. К тому же порядочные девушки вроде нее… с такими мамами… они непременно оставляют предсмертную записку, так? Она была единственным ребенком. И логично предположить, что не совершила бы она последнего шага, не объяснив своей дорогой мамочке — почему.
— Ну и кто же, по-твоему, герой-любовник?
— Ставлю — и много, — слабо улыбнулся Кларк, — что это Том.
— Как у тебя все просто получается!
Поморщившись от боли, Кларк медленно покачал головой и ответить сумел не сразу:
— Это ж тебе не ракету проектировать. Я просто окинул обстоятельства свежим глазом, и все. Чем должна была помочь тебе Стил? Отстраниться. И сделать заключение.
— Отстраняться у нее здорово получается. Это точно. С заключениями похуже…
Кларк вздохнул:
— Сэм отлично поработала, молодец, что не проворонила бывшую соседку Спир. Передай это девочке от меня. — Он с трудом пожал руку Тарталье. — Очень я по всем вам скучаю, знаешь…
Тарталья сжал зубы, изо всех сил стараясь не показать, как ему грустно. Он все гадал, понимает ли Кларк, что, возможно, уже больше никогда не вернется в отдел. Сегодня утром он слышал от Салли-Энн, что, хотя Кларк, благодарение богу, не парализован, ноги у него настолько повреждены, что остаток жизни ему придется провести в инвалидном кресле или, в лучшем случае, на костылях. Если только лекарства и физиопроцедуры не сотворят чуда.
— А Кэролин ты про Спир все рассказал? — через минуту поинтересовался Кларк.
— Нет. Все не выберу подходящего случая.
— Да и слушать она не станет… раз этот козел Кеннеди все время крутится с ней рядом… нашептывает ей в уши всякую сладкую ерунду. Могу себе представить, что он наговаривает ей на тебя и меня. Очень сомнительно, что лестное.
— Считаешь, нужно рассказать? Я хотел вызвать Энджела в участок, посмотреть, может, его опознает Никола Слейд или Адам Залески.
Кларк опять на минуту погрузился в молчание, медленно поглаживая густые усы, будто ему приятно было убедиться, что они по-прежнему на своем месте.
— С этим, по-моему, спешить не стоит. Даже если Стил и согласится… А вполне возможно, что и нет, учитывая, как все разворачивается. Ну, предположим, на него укажут на опознании. И что это тебе даст? Хорошо, ты убедишься, он — тот самый… и да, он виновен. Как ты поступишь дальше? Ты ведь не можешь засадить его без надлежащих… крепких улик, верно? А он вряд ли расхнычется и кинется строчить признательные показания. Нет, требуется предпринять что-то другое. Но будь я проклят, если сам знаю — что.
— Но если его опознают, у нас появятся основания запросить ордер на обыск.
Кларк покачал головой и прикрыл глаза.
— Нет, правда, Трэвор, я, пожалуй, на самом деле забегу в другой раз, — встревожился Тарталья.
Кларк дернул головой, глядя на Тарталью уголком глаза:
— Пошел ты на хрен с такими разговорами, понял? Если смотаешься сейчас… я никогда больше не стану с тобой разговаривать. Клянусь!
И тон, и выражение лица у него были такие свирепые, что Тарталья решил оставить свои попытки. Он понял, сейчас для Кларка это обсуждение — важнее всего.
— Ну так что ты там говорил? — спросил Кларк.
— Насчет ордера на обыск.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Умри со мной"
Книги похожие на "Умри со мной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элена Форбс - Умри со мной"
Отзывы читателей о книге "Умри со мной", комментарии и мнения людей о произведении.