Авторские права

Кэт Фоллз - Темный дар

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Фоллз - Темный дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Фоллз - Темный дар
Рейтинг:
Название:
Темный дар
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-50188-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темный дар"

Описание и краткое содержание "Темный дар" читать бесплатно онлайн.



Они живут в глубине океана, и живущие на поверхности называют их «обитатели тьмы»

Мир изменился. Грандиозный потоп, в результате которого на планете остались лишь малые островки суши, разделил человечество на две неравные части. Тай рожден под водой, а все рожденные под водой обретают сверхъестественные способности — темный дар, так это называется у людей. У пятнадцатилетнего Тая этот дар пробудился рано — он свободно общается с дельфинами и китами и прекрасно чувствует себя в океанской стихии. Жители подводного мира не слишком избалованы судьбой, каждый день для них суровое испытание. Ведь им приходится бороться за жизнь не только с морскими тварями, есть более опасные существа — люди, что хозяйничают на суше.

Права на экранизацию «Обитателей тьмы» еще до выхода книги в свет приобрел Роберт Земекис, великий мастер мирового кино, давший зрителям такие шедевры, как «Назад в будущее», «Форрест Гамп», «Кто подставил кролика Роджера» и другие знаменитые фильмы.






— Он рейнджер, — сказал я, желая, чтобы Джемма говорила потише. — Что я мог ему сказать?

— Чтобы он закрыл свой тупой рот.

— Ага. Тогда он будет думать, что подводные поселенцы не только психи, но еще и грубияны.

Подъехала кабина лифта, послышался мелодичный звон.

Джемма рывком открыла дверь, ведущую к лестнице.

— Тебя самого-то никогда не тошнит от того, какой ты хороший?

Я вспыхнул.

— Не такой уж я хороший!

Примерным мальчиком я точно не был.

Джемма хлопнула дверью и побежала вниз по лестнице.

— Что-то не так с лифтом, парень? — осведомился рейнджер Граймз.

Не ответив ему, я вошел в прозрачную цилиндрическую кабину и нажал клавишу швартовочной палубы. Двери закрылись. Я прижался спиной к колонне и сделал глубокий вдох. Кабина быстро понеслась вниз и вскоре миновала верхнюю палубу. Я поискал взглядом Джемму, но не увидел. Кабина опустилась ниже поверхности океана.

— А я думал, ты сдох, — послышался низкий раскатистый голос.

У меня сердце замерло.

Я развернулся и увидел Шейда. Он стоял, прижавшись спиной к прозрачной стенке кабины. Его темные глаза блестели, как у акулы. Ясно. Я не заметил его за колонной.

— Я тебя бросил на глубине, в открытом море, — проговорил Шейд. Голос у него был густой, рокочущий, просто гипнотический. — Ни транспорта, ни оружия. — Он стоял, скрестив мускулистые руки на обнаженной груди. — Почему ты до сих пор жив?

ГЛАВА 16

Кабину лифта окружала вода, по стенам плясали блики. Остолбенев от ужаса, я разглядывал бандита. Кожа на лице — в оспинах. Черные татуировки, обвивавшие голову, шею и плечи, будто щупальца. И совершенно нормальные темно-карие глаза. Неудивительно, что, желая походить на альбиноса, он надевал черные контактные линзы. Я попятился.

— Понятия не имею, о чем вы…

— Не морочь мне голову. — Шейд нажал костяшкой пальца кнопку «Стоп». Кабина резко остановилась между уровнями. — Я не первый день на свете живу.

Лишь на краткий миг он дал волю злости, но мне хватило этого, чтобы понять: притворяться бесполезно.

— Что вам нужно?

— Начнем с того, что ты наболтал рейнджеру.

— Насчет чего?

Мои пальцы скользнули к рукоятке ножа. Я всеми силами старался не паниковать.

— Ты видел меня в настоящем обличье. За одно это ты уже заработал хороший подзатыльник. — Бандит шагнул ко мне. — А если учесть, что Граймз уже больше года плавает около меня кругами и ищет альбиноса…

Шейд опустил глаза и пристально уставился на мою руку.

— Я ему сказал, что вы темнокожий. — Я выпрямился и не стал вынимать нож из чехла. Шейд оторвал взгляд от моей руки. — Но он мне не поверил.

— Да ну? — с ухмылкой проговорил Шейд.

Я попытался говорить небрежно, подражая его дружку Миноге.

— Рейнджер Граймз терпеть не может всех поселенцев. Считает, что мы тупые и чокнутые из-за того, что под водой живем. — Я был готов поклясться, что татуировки на коже Шейда зашевелились, поползли по рукам, начали извиваться, будто морские змеи. — Он меня послал куда подальше и выгнал из кабинета. Дескать, я у него время понапрасну отнял.

Я моргнул, и татуировки вернулись на свои места.

— Ты мне не ответил, — насмешливо проговорил Шейд. -

— Как же не ответил? Я все ска…

— Любой другой заблудился бы в открытом океане. Его бы сожрали. А ты целехонек. Почему?

— Просто повезло, — сказал я.

Губы Шейда тронула едва заметная усмешка.

— Некоторые назвали бы это даром. — Он смерил меня взглядом с ног до головы. — Темным даром.

— Глупости, — сухо произнес я. — Ничего такого на самом деле нет. Темные дары — просто выдумки.

В синем сумраке сверкнули белоснежные зубы Шейда. Он пошел вокруг колонны.

— Мне ли этого не знать? — продолжал я, следя за Шейдом. — Уж если у кого и должен был проявиться темный дар, так это у меня. Я родился под водой.

— А вот это интересно…

Я повернулся, чтобы Шейд не скрылся от меня, но он оказался у меня за спиной и схватил за шею.

— Я собирался здесь придушить тебя, — произнес он грубо и хрипло. — Чтобы ты замолк… навсегда.

Я чувствовал, как пульсирует вена у меня на шее под его цепкими пальцами.

— Но ты урожденный обитатель тьмы, — продолжал Шейд, — а это кое-что значит. — Его пальцы сильнее впились в мою шею. — И никогда не позволяй никому говорить, что ты другой. А уж тем более — какому-то мерзкому копу.

Он отпустил меня и снова нажал кнопку «Стоп».

Кабина продолжила спуск. Я стиснул зубы, чтобы не закашляться. Такого удовольствия Шейду я доставлять не собирался.

Шейд хмыкнул и глянул так, словно все про меня понимал.

— Малявка, — сказал он, — я даю тебе один шанс. Только один. — Двери кабины открылись. — Еще раз раскроешь пасть насчет меня — и я тебя убью.

С этими словами он вышел из кабины и исчез в полумраке.

ГЛАВА 17

Все еще потрясенный встречей с Шейдом, я направил маленькую субмарину «Слики» к поверхности воды. Почему он меня отпустил? Почему не прикончил?

Это не было милосердием.

Нет, тут крылось что-то другое, но что — я пока не мог понять.

Как только около яйцеобразной мини-субмарины осели тучи брызг, я увидел Джемму, стоящую на причальном кольце. У ее ног лежала большая дорожная сумка. Повернувшись ко мне спиной, Джемма сняла грязные мешковатые штаны, скомкала и пинком отправила в открытую дверь зала ожидания.

Я направил «Слики» к свободному причалу чуть поодаль и открыл люк. Был ранний вечер, но небо стало сумеречно-темным. Меня это более чем устраивало. Я запрокинул голову, посмотрел на серые тучи и порадовался дождю. Вода в любом виде проясняла мой разум. Даже боль в шее — в том месте, где ее сжимали пальцы Шейда, — притупилась.

По выходным рыбный рынок не работал, поэтому людей на верхней палубе почти не было. Я любил такие дни. Только двое рыбаков шагали под проливным дождем.

Я встал на сиденье и вдруг похолодел. Тревога охватила меня. В чем дело? Я обвел взглядом верхнюю палубу. Что-то было не так, но что — я не мог понять.

— Джемма! — прокричал я. — Там…

Слова застряли у меня в глотке в то мгновение, как я заметил… темный силуэт на набережной, на фоне серого неба. Очертания фигуры были человеческие, но был ли это человек? Тень? Но солнце не светило, и поблизости не было никого, кто мог бы отбрасывать тень.

— Тай!

Джемма помахала мне рукой, не замечая темного пятна, которое увеличивалось на глазах и наконец остановилось у парапета прямо над Джеммой. Схватив сумку, Джемма побежала по причалу ко мне. Тень замерла, подняла голову, и я ахнул. В том месте, где у человека находились бы глаза, сверкнули два красных уголька… а потом угольки погасли и тень исчезла.


— Ты действительно собираешься рассказать остальным поселенцам о том, что Шейд — не альбинос? — спросила Джемма, выслушав меня.

Миновало уже минут пятнадцать после исчезновения загадочной тени. «Слики», рассекая голубую воду, устремилась к темно-синей глубине.

— Как только доберемся домой.

— Но Шейд сказал, что убьет тебя!

— Мне все равно, что он сказал. Я бандитов не слушаюсь. И их тайны не храню.

Опустившись на семьдесят футов, я выровнял субмарину. Здесь в глубину могли проникнуть только самые яркие солнечные лучи, но угрозы налететь на лайнеров или рыбацкие сети почти не было.

— А если он начнет охотиться за тобой?

— Надеюсь, что начнет. У нас больше двух сотен ферм. Если Шейд примется прочесывать каждую из них в поисках меня, его обязательно кто-нибудь загарпунит.

— Но он может подстеречь тебя на торговой станции.

От этой мысли у меня мерзко засосало под ложечкой.

— Не исключено. Но если поселенцы узнают о том, что он не альбинос, может быть, нам удастся поймать его. Как только Шейд отправится за решетку, у Придонной территории появится шанс.

— Ты хочешь сказать, что твои родители останутся здесь и через три года ты сможешь подать заявку на собственный участок?

— Через два с половиной года, — уточнил я. — Да. Именно на это я надеюсь.

— Ну а я надеюсь, что Шейда сожрет кит-убийца.

— Косатки не едят людей.

Держа штурвал одной рукой, я расстегнул молнию на поясной сумке.

— Я сберег фотографию твоего брата.

Я протянул снимок Джемме и вдруг понял, что мое впечатление о Ричарде изменилось. Вчера я заметил только, что у этого худенького веснушчатого паренька такие же синие глаза, как у Джеммы, и такие же рыжевато-каштановые волосы. А теперь я увидел, что глаза у Ричарда весело блестят и что улыбка у него теплая и искренняя. Конечно, теперь я знал, что Ричард добыл свою свободу нелегким путем и хотел, чтобы его младшая сестренка не чувствовала себя одинокой и брошенной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темный дар"

Книги похожие на "Темный дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Фоллз

Кэт Фоллз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Фоллз - Темный дар"

Отзывы читателей о книге "Темный дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.