» » » » Миранда Невилл - Неистовый маркиз


Авторские права

Миранда Невилл - Неистовый маркиз

Здесь можно скачать бесплатно "Миранда Невилл - Неистовый маркиз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Миранда Невилл - Неистовый маркиз
Рейтинг:
Название:
Неистовый маркиз
Издательство:
ACT, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-071692-0, 978-5-271-34939-3, 978-5-226-03944-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неистовый маркиз"

Описание и краткое содержание "Неистовый маркиз" читать бесплатно онлайн.



Маркиза Чейза не принимают ни в одном приличном доме. Ни одна уважающая себя дама не согласится остаться с ним наедине даже на несколько минут.

Светские красавицы не прочь взять маркиза Чейза в тайные любовники, но признаться в знакомстве с ним — значит скомпрометировать себя навсегда.

И лишь одна женщина — умная и независимая Джулиана Мертон — не только не опасается Чейза, но и верит в то, что этот неисправимый повеса, добивающийся ее любви, способен на истинное чувство…






Тут Кейн наконец-то увидел свою карету, медленно катившую по заполненной экипажами торговой улице. Не удержавшись, он бросился навстречу карете и, распахнув дверцу, пробурчал:

— Ты опаздываешь, дорогая.

Джулиана промолчала, а Кейн, усевшись с ней рядом, с облегчением вздохнул: все-таки им удастся тайно выбраться из Лондона. Эстер же находилась в полной безопасности, у тети. А все юридические разбирательства, касавшиеся опекунства, шли своим чередом. Так что все вроде бы было в полном порядке.

— Дорогая, почему же ты опоздала? — спросил маркиз, взглянув на свою спутницу.

Джулиана тихонько вздохнула.

— Ну не могла же я уехать сразу… Я должна была поговорить с миссис Дюшан. И переодеться, конечно же.

— Да, разумеется. Дорогая, тебе не холодно? Почему бы тебе не снять шубу? Я хотел бы посмотреть твое платье.

Накануне Кейн посылал Мел к услужливой миссис Триммс за одеждой; требовался дорожный наряд для женщины, занимающейся торговлей и отправляющейся в провинцию к родственникам в сопровождении жениха. Причем Кейн настоял на том, чтобы его «невеста» не была одета в черное.

— Да, мне нравится цвет, — сказал он, кивнув. — И покрой — тоже. Он тебе идет, хотя и строговат. — Платье из голубой шерсти было слишком уж «приличным». — Но в любом случае, миссис Мертон, вы выглядите замечательно.

Джулиана же вдруг покраснела, — но вовсе не из-за комплимента, а из-за мысли о том, что она, возможно, не сможет одеваться и раздеваться самостоятельно, так как и ее новое платье, и новый корсет застегивались сзади. «Впрочем, сейчас не время об этом беспокоиться», — сказала она себе.

Да, сейчас ей лучше подумать об ожидавшем ее путешествии и о том удовольствии, которое она получит. Ах, ведь она впервые покидает Лондон за последние четыре года. Да еще с таким комфортом!

— Кстати, Кейн, о карете… — Джулиана с улыбкой взглянула на своего спутника.

— Да, слушаю тебя, дорогая.

— Кажется, ты говорил, что твоя карета совершенно неприметная.

— Совершенно верно. Черная, довольно скромная. Главное же — без гербов.

— И очень просторная… — Джулиана снова улыбнулась.

— Я специально заказал такую. — Кейн ухмыльнулся. — Видишь ли, мне всегда казалось, что следует путешествовать со всеми удобствами.

— А обивка опять бархатная, — заметила Джулиана.

— Да, разумеется. А какая же еще нужна?

— Знаешь, я никогда не видела сидений, обитых красным бархатом.

— Я хочу, чтобы все мои кареты напоминали шикарные книжные переплеты, — заявил маркиз. Подавшись вперед, он потянул на себя ручку под сиденьем напротив, и тотчас же открылась панель, под которой обнаружилось потайное отделение. — Может, желаешь немного перекусить? Или бокал бренди, если еще не слишком рано?


Когда они добрались до Андовера, — уже вечерело. Конечно, можно было бы заночевать в Бейсингстоке, где они останавливались на обед, но оба горели желанием продолжить путь. За время путешествия они обсудили все недавние события, а также предстоящую встречу с Фредериком Фиттерборном. И в конце концов сошлись на том, что без разговора с этим человеком им никак не обойтись. Собственно, ради такого разговора они и отправились в это путешествие.

— Следовательно, чем скорее мы доберемся до Солсбери, тем лучше, — подытожил Кейн.

— Да, конечно, — кивнула Джулиана. Она не сразу сообразила, что ей предстояло провести ночь вместе с Кейном в захудалой провинциальной гостинице, в такой, где никогда не останавливались аристократы.

— Комнату для меня и моей жены, — заявил маркиз. — А мое имя — Джон Джонсон.

Джулиана, конечно же, не стала возражать и молча зашагала по лестнице рядом с «мужем».

Планируя путешествие, они решили представить Фредерику Кейна как ее нареченного, но только не под его истинным именем. Им почему-то казалось, что Фредерик Фиттерборн будет с ним откровеннее, чем с Джулианой.

Оставшись наедине с Кейном в маленькой, но чистой комнате, Джулиана скрестила на груди руки и проворчала:

— Почему ты не сообщил мне, что собираешься сказать хозяину, что мы женаты?

— Я боялся, ты будешь возражать.

— Но почему ты сказал, что мы женаты? — допытывалась Джулиана.

Кейн лукаво улыбнулся:

— Должен ведь кто-то помочь тебе с пуговицами на платье. А также, по всей вероятности, и с корсетом. — Следовало отдать ему должное — он заметил это.

— Я могла бы позвать горничную, — возразила Джулиана.

Однако внутренний голос спрашивал ее: «Ну чего ты затеяла шум по такому поводу? Как будто ты никогда не делила ложе с Кейном и не получала от этого удовольствие…»

Между прочим, наряд простолюдина нисколько его не портил, и он выглядел сейчас так же привлекательно, как и в модной одежде, сшитой по фигуре. Да-да, он был такой же стройный и гибкий, такой же неотразимый. И Джулиана прекрасно знала, какое удовольствие Кейн сможет ей доставить.

А он, похоже, находился в свойственном ему игривом настроении — то есть поглядывал на нее с луковой улыбкой. Но в какой-то момент вдруг нахмурился — было очевидно, что настроение его внезапно изменилось, — и тихо сказал:

— За нами мог кто-то последовать. Конечно, я надеюсь, что ты сейчас в безопасности, но все же осторожность не помешает. Можешь спорить сколько угодно, но ты не останешься в комнате одна.

Джулиана хотела возразить, но Кейн тут же добавил:

— Я буду спать на полу, и это — лучшее, что можно предложить.

Джулиана с трудом сдержала вздох разочарования. Она-то уже собиралась сдаться, хотела сказать, что согласна с ним спать, но Кейн, очевидно, хотел совсем не этого. Он даже не просил ее об этом. И она вдруг почувствовала себя в глупом положении. Ей казалось, что Кейн просто нашел удобный предлог, чтобы затащить ее в постель, но он, судя по всему, беспокоился всего лишь о ее безопасности.

Что ж, ей было лестно об этом узнать.

Очень даже лестно!..

Хотя он, наверное, лег бы с ней, если бы она предложила. Впрочем, сейчас это не имело значения. И все аргументы, заставлявшие ее отказаться от предложения стать его любовницей, оставались в силе. А что касается его причуды — он по-прежнему твердил, что хочет жениться на ней, — то к этому не стоило относиться всерьез.

И вообще, очень хорошо, что он не проявлял к ней особого интереса.

«Какой же я болван! — говорил себе Кейн. — Ведь мог бы лечь с ней и сейчас бы уже медленно погружался в сон, испытывая приятную усталость». Да, Джулиана сейчас спала бы в его объятиях, и он чувствовал бы на своей щеке ее теплое дыхание.

Впрочем, она и без него прекрасно спала, а вот он… Ох, он чувствовал себя ужасно! Но почему же он повел себя так глупо? Действительно, почему?

Кейн не понимал своей сдержанности в отношении Джулианы. Какого черта он не соблазнил ее, как уже соблазнил множество женщин? Он знал, что мог бы это сделать, как знал и то, что она получила бы от этого удовольствие. И даже сейчас он мог бы забраться к ней в постель, разбудить ее лаской и пробудить в ней страсть.

В очередной раз повернувшись, Кейн попытался улечься поудобнее. Ох, как же неудобно спать на полу… Одно-единственное одеяло, его плащ и шубка Джулианы — этого было явно недостаточно, чтобы соорудить приличную постель. К тому же в комнате было довольно прохладно… Проклятие, вот к чему приводит альтруизм! Если уж ему приходится держать себя в руках, то пусть хотя бы с комфортом, а не так, как сейчас…

Джулиана что-то пробормотала во сне, когда Кейн наконец присоединился к ней и натянул одеяло до самого подбородка. Довольно долго он лежал на спине, вглядываясь во тьму и наслаждаясь теплом, исходившим от Джулианы.

В какой-то момент она вдруг шевельнулась и, снова что-то пробормотав, прижалась к нему. Ох, как хорошо, что он лег одетый…

Повернувшись на бок, Кейн осторожно обнял спящую женщину и грустно улыбнулся. Трудно даже представить, что один из самых известных лондонских распутников лежал в постели с красивой женщиной и позволял ей спать крепким сном. Но, как ни странно, сейчас он чувствовал себя не так уж плохо.

Глава 17


На следующее утро Кейн посетил деревушку Фернли. Поскольку Джулиану могли узнать местные жители, маркиз отправился один. Он надеялся, что ему удастся узнать что-нибудь о Фредерике Фиттерборне, прежде чем они приедут к нему вместе.

В трактире Кейну тотчас же сообщили, что покойный Джордж Фиттерборн не пользовался уважением местных жителей. Когда же Кейн угостил собеседников пивом, сдержанная беседа превратилась в свободный и откровенный обмен мнениями.

Хозяин гостиницы и несколько человек из местных считали покойного мистера Фиттерборна в лучшем случае сумасшедшим, а в худшем — преступником.

— Он все потратил на книги, — сказал один из собеседников Кейна, совершенно лысый старик с огромной седой бородой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неистовый маркиз"

Книги похожие на "Неистовый маркиз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Миранда Невилл

Миранда Невилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Миранда Невилл - Неистовый маркиз"

Отзывы читателей о книге "Неистовый маркиз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.