Роберт Ферриньо - Молитва по ассасину

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молитва по ассасину"
Описание и краткое содержание "Молитва по ассасину" читать бесплатно онлайн.
Середина XXI века. В результате серии ядерных атак политическая карта мира изменилась неузнаваемо. Из супердержав остались только Россия и Китай. Вся Африка, Ближний Восток и большая часть Европы принадлежат мусульманам. Прежние США распались на Исламскую республику и Библейский пояс, ведущие непрерывную войну друг с другом. Свирепствует религиозная полиция, экономика в глубоком упадке. Христиане поражены в правах, евреи вне закона.
Но не все принимают правила, навязанные судьбой. Один из таких, играющих по собственным правилам, фидаин, супервоин, спецназовец Ракким Эппс вступает в неравный бой с всесильными мира сего, чтобы получить доказательства, что бомбы, изменившие мир, взорвали вовсе не те, о ком объявлено официально.
— Твой отец умер, вернувшись из Китая, — напомнила Сара.
Фэнси пожала плечами.
— Мы с матерью встречали его в аэропорту. Он рассердился на нас. Мы не должны были знать о том, что он возвращается домой. Мы сразу же заметили, что он болен, а он сказал, будто съел какую-то дурную пищу в самолете, пищу для неверных. Я сразу же поняла, что он врет. Всегда понимала. — Она посмотрела на Сару. — Зачем вам все это нужно?
— Я провожу исторические исследования того периода. До Перехода. Непосредственно перед взрывами.
— А какое отношение имеет к этому мой отец? Он уже умер к тому времени.
— Я просто собираю сведения. Твой отец…
— Наверное, здорово быть учителем истории. — Фэнси рассеянно перебирала волосы. — Я тоже хотела работать в школе. В начальной. Всегда любила детей. — Она крутила прядь волос между пальцами. — У меня их никогда не будет.
— Мне очень жаль, — сказала Сара.
— Ладно, все равно бы из меня получилась плохая мать. — Проститутка взглянула на Раккима. — Ты не похож на историка.
Ракким улыбнулся.
Фэнси в ответ не улыбнулась.
— Я разбираюсь в мужчинах. Могу сказать о них все, прежде чем они откроют рот. По обуви. Или по рукам. Или по глазам. Особенно по глазам. — Она покачала головой. — А тебя я не могу понять. — Она бросила взгляд на Сару. — А ты можешь?
— Мы выросли вместе, — ответила та. — Я его понять могу.
Фэнси снова посмотрела на Раккима.
— Надеюсь.
— Когда твой отец вернулся из Китая, он что-нибудь рассказывал об этой поездке? — продолжила расспрашивать Сара. — О том, где именно он был, с какими людьми встречался?
— Я только помню, что его часто тошнило. А мать постоянно плакала.
— Кажется, он работал на той огромной плотине в Китае, — как бы невзначай заметила Сара. — Видимо, гордился своей работой.
— Давно не вспоминала о том времени. Я тогда чувствовала себя счастливой. Отец был строгим, но очень сильно любил меня. — Она не спускала глаз с Сары. — Называл меня сокровищем. Носил на руках и называл сокровищем.
Ракким решил не вмешиваться в разговор. Фэнси явно невысоко ставила мужчин. Внутренние стены акулы пестрели похабными рисунками, пол скрывался под завалами оберток от еды и предметами куда менее аппетитного происхождения. Пахло мочой, мокрым картоном и грязным бельем. Ароматические свечи Фэнси нисколько не помогали, правда, выглядели мило. Возможно, она верила, будто занимается вполне приличным делом.
— Дом, где вы жили, был снесен много лет назад, — произнесла Сара. — Я узнавала.
— Никто не соглашался жить в нем. Все думали, что он приносит несчастье. Вернее, стали так думать, когда умер отец. Как он умер. В каких мучениях.
— Вы обращались к врачу? Мы не смогли найти никаких записей.
— Врач приходил к нам домой. Раньше я его никогда не видела. Он давал отцу таблетки от боли, просил мать не выпускать его на улицу. Ухаживать за ним. Плохой дом. Несчастливый дом. Потом мать погибла так быстро… — Она покачала головой.
Сара скосилась на Раккима.
— Твоя мать погибла через три года после смерти отца. Возможно, тебе это кажется слишком скоро…
— Всего через три месяца, — всхлипнула Фэнси. — Я же была с ней. Мы ехали по шоссе, шина лопнула, и машина разбилась. Мы ехали в пустыню, чтобы молиться. Она вела слишком быстро. Мне сказали, что я спаслась лишь чудом. Мама вылетела через лобовое стекло, а я только немного поранила ногу. Мне сказали, что на все воля Аллаха. А еще сказали, что у него, вероятно, большие планы на меня. — Ее горький смех разнесся по темному чреву акулы.
— Что было дальше? — спросила Сара. — Кто заботился о тебе?
— Полицейский отвез меня домой. Я хотела остаться с матерью, но он велел мне забрать из дома свои вещи. Даже сейчас мне кажется, что все происходило как во сне. — Фэнси оттянула ворот блузки, и шрам на горле словно налился кровью. — Когда мы приехали домой, я увидела много людей. Они грузили вещи в фургон. Там был врач, который приходил к отцу. Я не знаю, что он там делал. Полицейский сказал, чтобы я сложила вещи в сумку. Врач на него рассердился и потребовал оставить меня в доме, но полицейский сказал, что ему наплевать. Потом он отвез меня к дяде. Дядя считался хорошим мусульманином. Он был обязан взять меня к себе, но, как мне показалось, не хотел этого делать. — Она посмотрела на Раккима. — Всегда расстраиваюсь, когда вспоминаю об этом. Пожалуйста, мне хотелось бы получить еще денег.
Бывший фидаин протянул ей новую пачку купюр.
— Как вам показалось, Камерон нормально питается? — поинтересовалась Фэнси, спрятав ее.
— А у тебя не осталось каких-нибудь старых вещей? — задала вопрос Сара. — Не обязательно принадлежавших твоему отцу. Может быть, твоя мать вела дневник или отмечала на календаре дни до его возвращения. Может быть, остались его записные книжки, чемоданы…
Фэнси покачала головой.
— Врач все из дома вынес. Ничего не осталось.
— Совсем ничего?
— Даже от дома-то следа не осталось. — Выражение ее лица стало жестким. — Почему вы задаете все эти вопросы о моем отце? Только не говорите о каком-то исследовании. Я вам сразу не поверила.
— Мы думаем, что твоего отца убили, — произнес Ракким. — После того что ты рассказала об аварии, я думаю, что твою мать убили тоже.
— Ты — из полиции? Мне не слишком везло с полицейскими.
— Когда мой отец уезжал, — сказала Сара, — он обязательно привозил мне что-нибудь. Я очень дорожила такими сувенирами…
— Тебе повезло. — Язычки пламени качнулись, и тени быстрее заплясали по стенам. — Мне он ничего не привозил.
— Даже открытки?
— К чему все эти вопросы, мисс История? Собралась воскрешать мертвых? Да не все ли равно, как они умерли. Их уже нет, и ни ты, ни кто-нибудь другой ничего не сможете изменить.
— Врач, который приходил к твоему отцу и вывозил вещи из дома… Ты видела его после этого? — спросил Ракким.
— Послушай меня, — начала Фэнси. — Мне совершенно плевать… — Она замолчала, увидев его поднятую руку.
— Здесь кто-то есть. — Бывший фидаин задул свечи.
46
Перед ночным намазом
Валет — шестерка. Восьмерка — пятерка. Десятка — дама. Увидев в руках крупье шестерку, Старейший и мудрейший не притронулся к трем фишкам, по тысяче долларов каждая.
Техасский соевый магнат, сидевший первым, рассматривал свои карты так, словно пытался понять смысл египетских иероглифов. Его жена — крупная блондинка — погремела кубиками льда в стакане, обдумывая ход. После мучительных размышлений бизнесмен взял карту к тринадцати, получил фигуру и прогорел. Глупая блондинка с пятнадцатью на руках — пятнадцатью! — видя у крупье шестерку, попросила еще карту, получила девятку и последовала за мужем.
Крупье, а звали ее Анна, открыла карту. Десятка. Шестнадцать. Ей пришлось взять еще одну и открыть пятерку. Очко. Сочувственно взглянув на Старейшего, она смахнула со стола ставки.
— Вот незадача, папаша! — Блондинка возбужденно похлопала его по руке. — В следующий раз мы ее достанем.
Старейший холодно воззрился на нее. К нему посмела прикоснуться жительница Техаса, да еще и назвала «папашей». У нее на груди висело распятие, усыпанное бриллиантами. Она совсем не умела играть в очко — забрала себе карты, заведомо проигрышные для крупье. С какой стороны ни взгляни, сплошное кощунство. Для полного набора оскорблений ей не хватало лишь месячных.
Валет — девятка. Валет — восьмерка. Десятка — десятка. Крупье открыла четверку. Старейший разделил десятки, получил к первой даму, ко второй — короля, идеально. На руках два по двадцать, девятнадцать и восемнадцать.
Блондинка получила к пятерке и восьмерке валета и проиграла.
Соевый магнат попросил карту к шестерке-семерке, получил двойку к пятнадцати и решил взять еще карту. Крупье попросила его повторить.
— Карту, черт возьми! — завопил католик.
Анна бросила ему даму. Конец. Перевернула свою карту. Король. Всего четырнадцать. Следующая — семерка. Снова очко. Фишки снова исчезли со стола. Очередная сочувственная улыбка в сторону Старейшего.
— Дорогая, нам пора, — произнес соевый магнат. — Крупье нас обманывает.
Анна проводила супружескую пару взглядом.
— Готова поспорить, вам жаль, что они ушли.
Старейший рассмеялся и положил по тысячедолларовой фишке на все шесть мест за столом, таким образом закрыв стол для всех желающих присоединиться. Обычно ему нравилось играть в компании, нравилось видеть людей, бродивших по казино. Такие разные лица. Разные жизни. Католики и умеренные мусульмане из Лос-Анджелеса, Чикаго и Сиэтла, истинные христиане из Чаттануги, Атланты и Нью-Орлеана. Бизнесмены из Токио, Пекина, Парижа, Лондона и Бразилии. Дикая смесь наречий и желаний. Старейший бегло говорил на большинстве языков. Понимал большую часть желаний. Сегодня тем не менее он предпочитал играть в одиночестве.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молитва по ассасину"
Книги похожие на "Молитва по ассасину" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Ферриньо - Молитва по ассасину"
Отзывы читателей о книге "Молитва по ассасину", комментарии и мнения людей о произведении.