Глен Кук - Песнь крови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песнь крови"
Описание и краткое содержание "Песнь крови" читать бесплатно онлайн.
Шасессера — счастливый город. У него есть хранитель — Жерк, колдун, защищавший это место вот уже триста лет. Но Жерк убит, а потому на пути неизвестного врага придется встать сыну Защитника вместе со своей командой.
Чаз с бесом ждали на парапете башни, оба с мешками. Ездок поспешил к люку, сбросил веревочный трап. Когда варвар и Су-Ча вскарабкались, внизу объявились и Святоша со Шпатом.
— Что такое? — спросил Чаз, едва завидев Ездока.
— Игра в разгаре. Они взяли Тяпа с Варом. Что в мешках?
— Да мелочовка, так, на всякий случай.
— Лаборатория надежно закрыта?
— Угу. И не только закрыта. — Бес хихикнул.
15
Чаз повторил новость для Святоши со Шпатом. Ездок же приказал корабельному демону поспешить к Золотому Рогу — баркас приближался к краю Сети. Следовало держать его на виду, чтоб не затерялся среди сотен таких же, испещривших залив.
— Думаю, этот раунд я проиграл, — заметил Ездок.
— Это как? — спросил Чаз.
— Баркас выходит за пределы Сети. Чтоб следить за ним, нужно держать его в зоне видимости. Но если видим мы — значит, видят и нас.
— А заклятие невидимости?
— Корабль слишком велик, его не спрячешь.
— Как насчет ангела? — подмигнул Су-Ча, уже сбросивший рубашку и отрастивший крылья.
Ездок среагировал мгновенно:
— Альбатросы и орлы в здешних краях куда обычней ангелов.
— Вытяни-ка ту штуку с зеркалами и вспышками, — прокаркал Су-Ча, чья голова уже сделалась птичьей.
— Ты голову себе выбрал как раз под стать мозгам, — определил Чаз, копаясь в мешках.
Наконец он вынул сигнальные зеркала и четыре патрона, сунул в карман, отращенный бесом среди перьев на брюхе. Су-Ча оставил себе крошечные ручки под крыльями.
Ездок расправил карту, указал:
— Баркас вот где и направляется вон туда. Если рядом много таких же и спутаешь, ищи плывущий быстрее других. Они удрать стараются изо всех сил.
Су-Ча каркнул и вылетел через люк, заскользил над заливом на длинных белых крыльях.
Шпат глянул на карту.
— Они, наверное, идут к островам Хурм.
— Наверное. Но когда убедятся, что из-под Сети вышли, могут курс поменять.
— А когда они Сеть покинут?
— Уже. Я их больше не чувствую.
— От Су-Ча сигнал, — сообщил Чаз. — Он их нашел.
Ездок выглянул из окна — вдали засверкало зеркало.
— Идут прежним курсом, — прочитал Чаз.
— Передай ему — близко не подлетать. Шпат, что известно об островах Хурм?
— Немного. Никто там не живет и жить не может. Все острова, кроме самого большого, Радгорна, — сплошное болото, куски дельты Клайтоны.
Река Клайтона впадала в Мировой Мост с южной, Савернской стороны. Давно, когда Шасессера еще не владела морями, на Радгорне была крепость. А еще раньше — гнездо пиратов. Они караулили корабли с востока. Сейчас, по слухам, на острове место сборища контрабандистов. А в руинах крепости легко спрятать воздушный корабль.
— Но Одехнал ведь говорил: дом Полибоса! — запротестовал Святоша.
— Подождем пока с домом Полибоса. Чаз, видишь Су-Ча?
— Только когда сигналит.
— Может, нам стоит собрать полноразмерную экспедицию? — предложил Святоша. — Полдюжины кораблей, сотню десанта. Да на этих островах кто угодно может прятаться!
— Если понадобится — соберем, — заверил Ездок.
Он отдал приказ демону — и тот взмыл, набирая скорость.
— Чаз, сообщи Су-Ча: мы идем вдоль пролива, затем пересекаем.
Корабль начал снижаться и пролетел залив, держась в нескольких ярдах над волнами. Его заметили с купеческих и рыбацких судов, но ни одно из них не шло к островам Хурм. Ездок направил корабль к южным взгорьям и приземлился в боковом каньоне, ведущем к Клайтоне.
— И что сейчас? — осведомился варвар, направляя меч на оселке.
— Ждем заката. И Су-Ча.
Су-Ча явился первым, хотя и ненамного.
— Они сунули Вара с Тяпом в подвал среди руин крепости, а затем пошли к северному берегу.
— Просто сунули и ушли? И охрану не оставили? — удивился Чаз.
— Конечно оставили: там десятка полтора-два контрабандистов, беглых рабов и прочей швали, нанятой присматривать за пленниками.
— Ездок, здесь что-то не так, — забеспокоился Чаз. — Это ловушка — либо нас захотели выманить из города и выманили.
— Никакой ловушки, — заверил Су-Ча. — Я там все обследовал дотошно.
— Может, Шай Хи попросту чересчур самоуверен?
— Мы б могли хоть рыбацкую эту посудину выследить, если уж бесовское отродье поленилось…
Су-Ча ухмыльнулся — основательно так, с удовольствием.
— Что приказали контрабандистам? — спросил Ездок.
— Заботиться о наших друзьях, холить и лелеять, пока других приказов не поступит. Люди с баркаса — восточные все, Эмеральдовой породы — уплатили контрабандистам за две недели содержания Тяпа с Варом.
— Полагаю, ты с сигнальными огнями обошелся наилучшим образом?
— Само собой. — Су-Ча ухмыльнулся снова.
— И с зеркалами?
— Угу. Прямо на верхушке мачты укрепил. Никто на птицу внимания не обращает.
— На птичьи мозги — тоже, — проворчал варвар.
— Тогда полетели, — заключил Ездок. — Покамест Вар с Тяпом в безопасности.
— Так просто их и оставим? — вознегодовал Чаз.
— Если не лезть за ними, Шай Хи подумает: нас со следа сбил, — заметил Су-Ча.
Ездок повел корабль назад в точности тем же курсом, но на середине пролива поднялся к обычной полосе движения воздушных судов от Кайжериона к Шасессере.
— Чаз, бери управление! — приказал кратко.
Покопался в закутке кабины и вытащил пластину фиолетового матового стекла. Отдал ее бесу, тот поднял пластину на уровень глаз, посмотрел, напружинился.
— Готов и жду!
Ездок произнес Слово Силы. Бес мгновенно повернулся, посмотрел сквозь стекло:
— Там!
Командир отметил направление.
— Шпат, карту сюда! Я не ожидал, что они в ту сторону двинут.
— Думали, к городу пойдут? — спросил бес.
— Да.
Баркас двигался на запад. Ездок глянул на карту.
— К берегу жмутся. Хотят проскочить патрули в Теснине. Чаз, иди-ка сюда. Неплохо бы нам сторожевик пустить за ними.
Сторожевик в проливе найти было проще простого — трирема шла, ярко освещенная фонарями. Кораблям Шасессеры нечего бояться в своих морях.
Ездок спустился по веревочному трапу, переговорил с командиром патруля. Вернувшись, сообщил лаконично: «Сделано».
Су-Ча каркнул злобно, затем выкрикнул Слово Силы, зажигающее сигнальные огни на баркасе. На триреме, уже повернувшей к северу, забил быстрее барабан, отмеряющий ритм гребков.
— Они сделают вид, будто пришли на помощь, — сказал Ездок. — Но потом задержат их — для выяснений, до смены патруля. Думаю, к Шай Хи баркас вернется не скоро.
— Нам бы хоть парочку для допроса, — вздохнул варвар.
— Капитан задержит их по подозрению в контрабанде и передаст страже, так что будет и парочка, и больше.
— Вот оно! — завопил торжествующе бес.
Воды залива расцветило пламя.
— Жаль, нам за ними нельзя. — Варвар вздохнул снова.
— Вряд ли от них много пользы, — произнес Ездок задумчиво. — Полагаю, их роль — сбить с толку нас. Отвлечь, увести… Посмотрим. Одно хорошо: Шай Хи потерял еще часть людей и средств. Вряд ли у него тут целое войско.
16
Ездок спустил варвара и Су-Ча по трапу на башню цитадели, сам же вернул корабль к причалу. Когда добрался до лаборатории, уже рассвело. Чаз открыл дверь, улыбаясь по весь рот.
— Хорошие новости?
— И хорошие, и не очень. Хорошие — у нас гости. И они еще здесь.
— Женщина?
— Как вы догадались?
— Она видела, как дверь отпирали кольцом. Надо думать, так она и попала внутрь?
— Угу. Она с кольцом Вара пришла, а мужик — с Тяповым.
— Мужик?
— Да, и такой щеголь! Крутого изображает. С нами говорить вовсе не захотел.
— Хорошо, каковы плохие новости?
— Первая: кто-то выпустил пленных, взятых вами сегодня. Говорят, много суматохи было, кто-то кого-то не понял — но под шумок прикончили пару стражей. А еще Кентан Рубиос умер. Из-за него король хочет вас видеть.
— Его убили?
— Беледон думает — убили. Я с врачом уже поговорил, он-то ничего подозрительного не нашел.
Ездок проверил Сеть — нет, пока был за пределами, никаких новых сигналов и возмущений. Шай Хи если и касался Сети, то очень, очень осторожно. Возможно, в прошлом уже имел дело с нею и с Жерком Победоносным — и результат запомнил накрепко.
В лаборатории статуями торчали два незваных гостя. Глаза Карацины были полны ужаса. Второй же незнакомец — одетый дорого, но отчасти безвкусно — равнодушно ожидал своей участи.
— Его обыскали? — спросил Ездок.
— Угу — до пят. — Чаз показал на груду весьма острых на вид колюще-режущих предметов на библиотечном столе. — Он целый арсенал с собой таскает.
— Я его освобожу, — предупредил Ездок, не обращая на Карацину внимания.
Чаз вытащил меч. Ездок разомкнул удерживающее заклятие. Карацина пошатнулась — Шпат со Святошей подхватили ее, усадили в кресло. Второе кресло Ездок предложил щеголеватому пленнику. Тот уселся с достоинством, руки же предусмотрительно держал на виду.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песнь крови"
Книги похожие на "Песнь крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Глен Кук - Песнь крови"
Отзывы читателей о книге "Песнь крови", комментарии и мнения людей о произведении.