» » » » Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях


Авторские права

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

Здесь можно скачать бесплатно "Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Железные Люди в Стальных Кораблях
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железные Люди в Стальных Кораблях"

Описание и краткое содержание "Железные Люди в Стальных Кораблях" читать бесплатно онлайн.



Альтернативная история. На календаре январь 1940 года. Российская Республика под властью эсеров тиранит маленькую, но злобную Данорвегию. Белголландская Империя оккупирует альбионские колонии в Южном Океане. Корейские Филиппины в огне войны. Австрийские фашисты и халистанские гегемонисты бряцают оружием. Американские колонисты по-прежнему платят налоги королю в Лондоне. По Земле бродят недобитые фороракосы — легендарные Птицы Террора.

Что будет завтра?..






"Требуется помощь?"

"Любая".

"Оставайтесь на месте, мы приводняемся".

— Первый этап переговоров прошел, — подытожил Хеллборн. — Отыщите для меня приличный абиссинский мундир. — Он оглядел спутников. — Здесь кто-нибудь говорит на эритрансе?

— А чем он отличается о австраланса или голландского? — поинтересовался Гордон.

— Чем альбионский отличается от английского или американского? — отозвался Хеллборн.

— Понятно.

— Я говорю, — признался Эверард.

"Кто бы сомневался! Сколько еще языков знает это полиглот?!"

— Я тоже говорю, — сообщил южноафриканец Керрдок. — Среди моих моряков есть несколько…

— Хорошо, это не срочно. Итак, Эверард — вы будете капитаном Селкером. Керрдок — вы играете роль капитана ван Зайина. Я — опять штабс-капитан Рузвельт, военый наблюдатель от виксов. Мэгги — по-прежнему коммандер Кам Бик Фай. Все, пошли переодеваться.

"Давай начнем, а там видно будет".

Захватившие гидрожабль союзники не спешили повторять ошибки бывших хозяев. Пленных абиссинеров затолкали в другой отсек — опустевший торпедный. Допрашивать в ближайшее время их никто не собирался, поэтому ведущую в отсек решетчатую дверь заварили найденным сварочным аппаратом (жаль, автоген так и не обнаружился). Еду проталкивали прямо через прутья решетки.

— Мы вообще должны были их перебить, — заявил Керрдок, когда "члены клуба Форт-Альянс" проходили рядом с новой "тюремной камерой".

— Халистанцы уже совсем рядом, они могут услышать выстрелы и задать неприятные вопросы, — машинально ответил Хеллборн.

— Мы можем поискать в арсенале бесшумное оружие, — предложил преторианец. — Или воспользоваться пожарными топорами.

— Вы с ума сошли, Керрдок, — развел руками Джеймс.

— Вы плохо знаете этих ублюдков, сэр. Я сам один из них, — немедленно ответил Керрдок.

— ???!!!

— Мои родители бежали на юг из этой безумной страны, когда я был совсем маленьким. Так что я выучил эритранс в разговорах с мамой на кухне. Это просто безумцы, кровожадные фантатики, — преторианец сжал кулаки, — мы не должны были оставлять их в живых! Особенно этого ублюдка ван Зайина…

— Мы всегда успеем это сделать, — заметил Хеллборн и тут же придумал — как именно и когда. Но не стал говорить об этом вслух.

Один из сидевших за решеткой чернокожих мамлюков изрядно посерел, увидев проходящую Мэгги, и до ушей Хеллборна донеслось короткое "Vampier…"

— О чем это он? — не понял Хеллборн.

— Когда началась стрельба, Селкер слишком быстро ринулся к выходу. Я тоже должна была действовать быстро, чтобы остановить его, — пожала плечами Жемчужина. — Я прокусила ему горло.

Эверард поперхнулся воздухом и закашлялся.

— После этого меня вырвало, прямо на него, и я уже никогда не узнаю — умер ли он от моего укуса или захлебнулся от моей рвоты, — непринужденно добавила Мэгги.

Теперь закашлялся и Хеллборн.

— Наверно, после такого ты больше никогда не захочешь меня поцеловать, — шепнула пилот-принцесса, наклонившись к самому уху Джеймса.

— Ты как-то слишком быстро спелась с покойным шкипером, — невпопад ответил альбионец.

— Я сталкивалась с ним еще до войны, — поведала Мэгги. — Задолго до войны. Еще в те годы, когда я была больше известна как принцесса Ешико Кавашима и коммандер Кам Бик Фай.

Тут они вернулись на палубу и далеко не самый приятный разговор сам собой завершился.

Халистанский корабль был почти рядом. Казалось, еще немного — и он врежется в неподвижную тушу "Демона Смерти".

— Attention, "Demon"! — заорал мегафон на ломаном французском. — Extremite receptrice!

С палубы на палубу полетели канаты, поспешно схваченные и закрепленные.

"Ну вот, а мы были так озабочены лингвистическими вопросами, — подумал Хеллборн. — Тяжкое соседство с Французской Индией не прошло для халистанцев даром. Даже столицу им построили французы, два кузена-архитектора. С другой стороны, аристократы-сикхи могут знать и другие языки, и даже различать на слух белголландские диалекты…"

Примерно так и оказалось. Перебравшийся на абиссинский корабль молодой офицер в белоснежном тюрбане заговорил по-голландски с превосходным амстердамским акцентом:

— Разрешите представиться, джеминдар Чаттар Сингх, старший помощник "Генералисимо Аллар".

"Капитан Селкер" (он же Эверард) раскланялся и представил своих "подчиненных" и "военных советников".

— Если мы правильно поняли, — продолжал халистанец, — ваш корабль пострадал в бою и вам требуется помощь. Что мы можем для вас сделать?

— Мы можем воспользоваться вашей радиостанцией? — подал голос Хеллборн. — Мы должны срочно отправить сообщение на базу.

— Об этом вы должны говорить с нашим капитаном, — ответил Чаттар Сингх. — Что-нибудь еще? Медикаменты, боеприпасы?

— Нет, с этим все в порядке, благодарю вас, — произнес Эверард.

— У вас на борту есть автоген? — вспомнила Мэгги. — Газовый резак?

— Это не входит в круг моих обязанностей, благородная госпожа, — задумался Чаттар Сингх, — но, насколько мне известно — да. Если вы пошлете со мной двух-трех человек, я предоставлю аппарат в ваше распоряжение. Но… Вам требуется серьезный ремонт? — уточнил халистанец. — Сколько времени он может занять?

— Часов двенадцать минимум, — наобум ляпнул "капитан Селкер".

— Это плохо, очень плохо, — нахмурился халистанский джеминдар. — Вам действительно стоит переговорить с нашим командиром. Прошу вас, следуйте за мной.

Эверард замялся на какую-то секунду, потом принял решение.

— Ван Саравак (Гордон), остаетесь за старшего. Рузвельт (Хеллборн), Вердонк (Беллоди), Ван Зайин (Керрдок), Бик Фай (Мэгги) идут со мной.

— При всем уважении, зачем вам такая большая свита? — удивился Чаттар Сингх.

— Если ваш капитан разрешит нам воспользоваться рацией — работать с ней будет наш связист, — Эверард кивнул на Хеллборна, — Пожалуй, нам все таки понадобятся медикаменты, и леди Бик (Мэгги) сможет их отобрать. А эти два разгильдяя потащат газовый резак и другие приборы.

— Понимаю, извините за глупый вопрос. Но вы могли взять простых солдат…

— У нас все работают, — отрезал американец.

Они спустились по давешней аппарели, а затем поднялись на борт халистанского воздушного корабля по канатной лестнице.

Каттумаржабль был гигантской машиной. Два огромных баллона не только поднимали его в воздух, но и служили поплавками при посадке на воду. Потеря одного баллона снижала скорость и маневренность, однако не мешала кораблю продолжать полет. Но места для экипажа оставалось совсем немного, и вооружение — несколько "конгрейвов" и автопушек оставляло желать лучшего.

Капитан-рисальдар Вир Сингх оказался стереотипным халистанским аристократом — черная борода до пояса (и даже чуть ниже), гигантский тюрбан, роскошный мундир с золотыми эполетами, далее везде. При этом он был сердит и нетерпелив:

— …боюсь, это невозможно, леди и джентельмены. Мы получили приказ хранить радиомолчание.

— Но как? — удивился Хеллборн. — Вы же пытались связаться с нами по радио, когда прилетели сюда, и только потом воспользовались светофором…

— Вы собирались назвать меня лжецом, молодой человек? — и без того смуглый халистанец еще больше потемнел лицом. — Мы получили приказ только что. И боюсь, он несколько запоздал. К этому квадрату приближается целая фабриканская армада. Нам — и нам, и вам — нельзя здесь оставаться.

— Прошу прощения…

— Оставьте, — отмахнулся Вир Сингх.

— Наш гидрожабль не может взлететь, — напомнил Эверард. — Он даже плыть не может.

— Сколько у вас людей на борту? — уточнил капитан-рисальдар.

— Полсотни наберется, — небрежно сообщил американец.

"Это с пленными абиссинерами или без?" — задумался сбившийся со счета Хеллборн.

— Будет тесно, — еще больше нахмурился халистанец, — и тяжело подняться в воздух. Но лететь нам недалеко. Я могу вас всех забрать.

— Недалеко? — переспросил Хеллборн. — Куда вы собираетесь лететь? Чагос? Родригес? Вы успели захватить один из них?

— Вы задаете слишком много вопросов для простого связиста, — рисальдар Вир Сингх превратился в совсем уже грозовую тучу.

— Герр Рузвельт — не простой связист, а военный советник из ВИК, — поспешил заявить Эверард. — Нашего связиста убили, и он его замещает.

— Так что, капитан Селкер? — халистанский командир вернулся к прежней теме разговора. — Я не стану повторять свое предложение.

— Быть может отбуксировать… — начал было Беллоди.

— Не говорите глупостей, молодой человек.

— Мы летим с вами, — решительно объявил "капитан Селкер". — Мы оставим на "Демоне Смерти" бомбу с часовым механизмом, чтобы он не достался фабриканцам…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железные Люди в Стальных Кораблях"

Книги похожие на "Железные Люди в Стальных Кораблях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владлен Багрянцев

Владлен Багрянцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях"

Отзывы читателей о книге "Железные Люди в Стальных Кораблях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.