» » » » Эллен Чейз - Приговоренные к любви


Авторские права

Эллен Чейз - Приговоренные к любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Чейз - Приговоренные к любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО «БДР-Трейдинг», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Чейз - Приговоренные к любви
Рейтинг:
Название:
Приговоренные к любви
Автор:
Издательство:
ЗАО «БДР-Трейдинг»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приговоренные к любви"

Описание и краткое содержание "Приговоренные к любви" читать бесплатно онлайн.



Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины. Но в полночь она ускользнула. А утром преспокойно объявилась в своей лаборатории. Было ли это простым совпадением, что ее вчерашний герой — Алекс Брэдок стал коллегой по работе?! Узнает ли он в этой рассудительной и предприимчивой женщине ветреную и соблазнительную партнершу незабываемого маскарада…






— Да.

— А ты хочешь ему нравиться?

— Да.

— Тогда в чем дело?

Вирджиния посмотрела на нее с укором:

— Ты сама знаешь: он увлечен не мною, а Виолой.

— Но ты и есть Виола!

— Нет, я — это не она.

— Хорошо, выразимся иначе. Ты уже играла ее роль и отлично с нею справилась.

— Я отказываюсь принимать дальнейшее участие в обмане, — возразила Вирджиния с прежним упрямством.

— Все средства хороши на войне и в любви! — настаивала Диана, стараясь не сердиться.

— Я не влюблена! — топнула ногой ученая дама.

— Но находишь Алекса очень привлекательным — и физически, и умственно, и сексуально.

— Да, да, да! — взорвалась Вирджиния. — Но это не любовь. Это… это… спонтанное возгорание, и не больше.

— Ну хорошо, — согласилась Диана. — Пусть даже это будет всего лишь определенная химическая реакция. Но оставь все как есть! Теперь, когда Алекс верит, что вас двое, ты можешь спокойно работать в лаборатории бок о бок с ним, не переживая за свой моральный облик.

— Хорошо, будем надеяться, — наконец согласилась Вирджиния.

— Хотя я не знаю, как это тебе удастся, — бросила Диана, направляясь к двери. — Надо обладать нечеловеческой волей, чтобы не обращать внимания на его широкие плечи, чувственный рот, стальные глаза… Тебе предстоит переживать бесконечную муку. — Диана демонстративно испустила глубокий вздох и произнесла беспощадным тоном: — Плечо к плечу, бедро к бедру. Изо дня в день. Смотреть, но не дотрагиваться. Находиться так близко и в то же время так далеко друг от друга. Я бы не выдержала этого! — Она посмотрела на окончательно расстроенную Вирджинию: — Впрочем, я все время забываю, что ты высечена из гранита. Виола — горячая, страстная, чувственная натура, а Вирджиния — бесчувственная, холодная рыба.

Вирджиния молча смотрела на нее грустными глазами.

Оставшуюся часть дня она работала как никогда рассеянно, вновь и вновь осмысляя женскую мудрость Дианы.


— Приглашение на обед осталось в силе? — сказала Диана, когда Вирджиния открыла перед ней дверь своей квартиры.

— Конечно. — Шагнув в сторону, Вирджиния пропустила вперед подругу. — Правда, у меня сегодня к обеду моя родственница — вареная рыба, — добавила она с ехидцей.

— Уверяю вас, мадам, что рыба с негодованием отвергла бы такое родство! Рыбой ты только притворяешься, — весело проговорила гостья, моя руки. После этого она тут же потянулась к своей сумочке за сигаретами. — После моего ухода Алекс появлялся?

— Нет.

Диана скорчила гримасу:

— Это он нарочно — чтобы заставить тебя нервничать… Превосходный запах для кухни! Я и предположить не могла, что у тебя есть еще и кулинарные способности.

— У меня их нет, — появляясь с двумя порциями рыбы, призналась Вирджиния. — Я пользуюсь свежезамороженными продуктами.

— А приправа? — Диана вопросительно посмотрела на овощной салат, политый маслом и посыпанный зеленью.

— Из итальянского ресторанчика на углу.

— Что ж, мне пора перенять твой опыт. И в самом деле, повара-профессионалы готовят лучше нас, так зачем возиться самим?

Диана взяла бутылку красного вина и, внимательно просмотрев этикетку, со знанием дела сказала:

— Натуральное, хорошо выдержанное. Замечательно! — Она стала разливать вино по бокалам.

Вскоре в комнате воцарилась атмосфера дружеского веселья. Диана подтрунивала над бесхозяйственностью подруги.

— Помню, тебя однажды выгнали из дому за то, что ты устроила костер в духовке.

— Да, кулинарных способностей я начисто лишена. — Вирджиния печально улыбнулась. — Мне очень не хватало матери. Ведь только она могла бы научить меня готовить и шить… Я легко решаю практически любую научную проблему, но стряпня и содержание дома мне не даются. Слава Богу, всегда можно нанять приходящую прислугу, сдать белье в прачечную и купить полуфабрикаты.

Диана перестала улыбаться. Она задумчиво смотрела на мерцающую в хрустальном бокале рубиновую жидкость.

— Должно быть, тебе тогда приходилось туго. Когда есть родители, принимаешь это как должное, иногда даже устаешь от их нотаций и вмешательства во все твои дела. Начинает казаться, будто вполне можно обойтись и без них. Но когда их нет… — Она замолчала, не зная, как утешить подругу.

— Когда их нет, — закончила ее фразу Вирджиния, — это меняет твое отношение к жизни. Меняются мысли, чувства, восприятие окружающих. Человек ощущает себя одиноким. Это то, чего никогда не сможешь понять ты.

Вздохнув, она постаралась вернуться к веселому настроению.

— Ладно, хватит о печальном! Ты обещала продолжить консультации относительно моей внешности.

Диана критически оглядела Вирджинию. Длинные каштановые волосы собраны в пучок; щеки раскраснелись от вина; вечерним нарядом служит японский розовый халат, украшенный белыми цветками вишни.

— Ты выглядишь довольно эротично и даже экзотично. Думаю, Алекс влюбился бы в тебя и в этом виде… Откуда у тебя такой чудесный наряд?

Вирджиния прошлась по комнате, пытаясь изобразить японку.

— Когда я работала в японской фирме по изготовлению игрушек, я буквально влюбилась в Токио. Там такие порядочные и вежливые люди! Они чтят традиции и красоту во всем. Лаборатория располагалась в особняке, окруженном чудесным садом. Работы было очень много, но обстановка, мягкое обращение, чудесная природа снимали напряжение.

— Вот и научилась бы японской кухне, — проговорила Диана, наливая обеим еще вина.

— Зачем? Вот это уже готовое блюдо и есть принадлежность японской кухни. — Вирджиния наколола на вилку аппетитную рыбешку, начиненную крабами, и окунула ее в соус. — А на десерт — тоже готовые и обожаемые всеми пирожки с сыром.

Десерт прошел под взрывы хохота от рассказов Вирджинии о путешествиях и веселых историй Дианы о своих любовных романах. Содержимое бутылки подошло к концу.

— Кофе будешь? — Вирджиния нахмурилась, поняв, что язык у нее заплетается.

— Нет, спасибо. — Диана вновь потянулась за сигаретой. — Ты замечательный собеседник. Так интересно рассказываешь о своих путешествиях, и о работе тоже!

— Спасибо за комплимент… А я, как обычно, настроена критически. Ты слишком много куришь. Еще немного — и мужчины разлюбят тебя: ты вся пропахнешь дымом.

— Я не общаюсь с некурящими, — рассмеялась Диана.

Телефонный звонок прервал их. Медленно и неуверенно Вирджиния сняла трубку.

— Доктор Фаррэл, — произнесла она, стараясь выговаривать как можно четче.

— Добрый вечер, доктор. Это Алекс Брэдок.

Она уже и сама это поняла. Глубокий баритон, раздавшийся в трубке, ласкал ее слух.

— Здравствуйте, Алекс. — Глубоко вдохнув, она попыталась изобразить спокойную и трезвую собеседницу, но легкий туман никак не выветривался из головы.

Диана напряженно вслушивалась в разговор.

— Мне не удалось увидеться с вами после обеда, — пропел его музыкальный баритон. — Хочу сообщить, что лаборатория приведена в порядок, а для вас уже прислали робота.

Дыхание Вирджинии с трудом приходило в норму.

— Большое спасибо.

Диана, выкатив глаза, показывала, что нельзя говорить таким сухим тоном.

— Обычно я так рано не ухожу, — продолжала Вирджиния, под влиянием подруги смягчая голос. — Но сегодня у меня были кое-какие дела за пределами фирмы. — Она откинулась на спинку кресла, ощущая все большую уверенность в себе.

Диана удовлетворенно кивала, пуская дым клубами.

— Я рад, что мы все выяснили по поводу вечера, — проговорил Алекс мягко. — Надеюсь, вы не сердитесь на меня за невольную ошибку?

— Конечно нет. — Вирджиния как можно беспечнее рассмеялась: — Я рада нашему сотрудничеству.

— И я рад, доктор. — Алекс сделал паузу, затем неуверенно произнес: — Я хотел бы поговорить с Виолой, если это возможно.

— С Виолой?! — Вирджиния закрыла глаза; капельки пота выступили у нее на лбу.

— Да, — настоятельно повторил он. — Вы сказали, что она остановилась у вас.

Вирджиния бросила беспомощный взгляд на Диану. Та быстро схватила ручку и бумажную салфетку. Всматриваясь в накарябанные на салфетке слова, Вирджиния сообщила в трубку:

— Виола улетела в Японию на презентацию новой коллекции одежды и будет только в пятницу. — Слово «пятница» она выговорила с ужасом,

— В Японию? — удивился Алекс.

— Да. — Вирджиния старалась говорить как можно естественнее, но интонация получалась нервной. — Она частенько перелетает с места на место. Кстати, Виола обмолвилась, что рада была бы вашей новой встрече. — Вирджиния произнесла это, казалось, вопреки самой себе, тут же мысленно объяснив это влиянием алкоголя.

— Передайте ей, пожалуйста, что в пятницу я обязательно встречу ее. Если, конечно, вы сообщите, когда именно она прилетает. Увидимся завтра…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приговоренные к любви"

Книги похожие на "Приговоренные к любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Чейз

Эллен Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Чейз - Приговоренные к любви"

Отзывы читателей о книге "Приговоренные к любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.