» » » » Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)


Авторские права

Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)"

Описание и краткое содержание "Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)" читать бесплатно онлайн.








I, Ка, Йот.

Спить зайчатко пiд кущем

Ка, Ел, Ем.

У норi борсук сопе -

Ен, О, Пе.

Печеричка он росте -

Ер, Ес, Те.

Пiд листком у лопуха -

У, Еф, Ха.

Лис на лови вируша -

Це, Ча, Ша.

Ось абетка вам моя -

Ща, Ю, Я.

-- Якi чу-до-вi образи, Маргарето! -- вигукнув прадiдусь. -- I хто б подумав!

-- Я думав! -- гукнув я. -- Я вам уже кiлька днiв казав, що горiшня бабуся потай вiршує!

-- Так, це правда, казав, -- пiдтвердив прадiдусь.

Усi гостi почали невтримно смiятись.

На щастя, горiшня бабуся подала менi згорточок паперу, на якому вона переписала мiй абетковий вiрш до дня народження прадiдуся. I тодi я нарештi змiг довести, що я маю право сказати про вiршi щось серйозне. Я подзенькав ложкою об чашку, мовив: "Прошу тихо", -- i з запалом прочитав абеткового вiрша:

Прадiдусева абетка

А сьогоднi в нашiй хатi

Буде прадiдове свято.

Вiн найстарший тут у нас,

Гарно з ним провести час.

Добрий капiтан у домi

"Екiпажевi" свойому.

Є у нього й ще чесноти:

Жвавий дуже у роботi,

Знає оповiдок силу

I складає вiршi мило,

Їх записує на дошку

Й потiм згадує потрошку.

Кожному вiн друг у скрутi,

Любить всiм корисним бути.

Мудру раду може дати,

Не старий, хоч бородатий.

Ой, багато в нього вартi

Приповiдки всякi й жарти!

Рiдко губиться у мовi,

Слово-бо напоготовi.

Так живе Хлопчак веселий

У старiй своїй оселi.

Фарб не знаю де й узяти,

Хоч приблизно змалювати:

Це Хлопчак, це прадiд мiй!

Чи є ще в кого такий?

Шкода -- вiрш кiнчаю я.

Ща, Ю, Я.

Гостi заплескали в долонi. Мiй друг Геннiнг прошепотiв:

-- Добре втнув, Хлопчак!

-- Чудесно! Як з натури змальовано! -- вигукнула панi Зiнгер. I всi дуже хвалили мого вiрша.

Тiльки прадiдусь похитав головою.

-- Ти, Хлопчак, перехвалив мене, -- сказав вiн. -- Та коли це вже день народження, то нехай. А взагалi вiрш дуже гарний!

I знову гостi хтозна й чого засмiялися. Потiм читання вiршiв скiнчилося. Нашi моряки зiтхнули з видимою полегкiстю. Бо вiршi -- це не на їхнiй смак. Вони слухали тiльки з чемностi, а справжнє зацiкавлення виявили до єдиної "Норовливої яхти". А тепер вони за маринованими оселедцями та гарячим грогом вiдпочили вiд трудiв слухання й навiть поскидали куртки, бо в кiмнатi стало надто тепло. Мого друга Геннiнга й мене о дев'ятiй годинi вiдiслали додому. Правда, ми копилили губи й говорили про несправедливiсть та нерозумiння. Але все марно. Горiшня бабуся сама простежила, щоб ми пiшли.

Отож я взяв матроську торбу, в яку були запханi мої речi, надiв плетену шапку, зимову куртку й покинув прадiдусiв дiм.

Прадiдусь вийшов аж до дверей, щоб попрощатися зi мною. Я пiднiс праву руку до шапочки й сказав:

-- Дозвольте вiдбути, пане капiтан!

-- Шкода, -- сказав прадiдусь. -- Шкода, що ти вiдпливаєш! Але ж ти часом приходитимеш провiдати мене?

-- Аякже, прадiдусю! Я просто не знаю, що робитиму без вас!

-- Учись i грайся! Бо життя коротке!

Прадiдусь пiднiс на прощання руку до кашкета, примружив око, повернувся й пiшов у дiм.

А я зi своєю морською торбою помандрував нiчними вулицями до батькiвського дому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)"

Книги похожие на "Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Крюс

Джеймс Крюс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)"

Отзывы читателей о книге "Мiй прадiдусь i я, або ж Великий хлопчак i малий хлопчак (на украинском языке)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.