» » » » Надежда Федотова - Капкан для Гончей


Авторские права

Надежда Федотова - Капкан для Гончей

Здесь можно купить и скачать "Надежда Федотова - Капкан для Гончей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Надежда Федотова - Капкан для Гончей
Рейтинг:
Название:
Капкан для Гончей
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капкан для Гончей"

Описание и краткое содержание "Капкан для Гончей" читать бесплатно онлайн.



Все персонажи, характеры и события этой книги полностью вымышленны. Реально существовавшие личности никакого отношения к данному произведению не имеют. А многочисленные исторические несоответствия - необходимая и осознанная жертва во благо Его Величества Приключения!

Это не научный экскурс в Средние века, и не История - бог с ней, оставим ее летописцам!.. Это Фантазия. Сказка. О том, чего никогда НЕ БЫЛО, но что МОГЛО БЫ БЫТЬ...

...И да простят меня потомки славных фамилий и знатоки Шотландии!..






  Она протянула руку, поднатужившись, сорвала с длинного стебля камыша мягкий коричневый венчик и принялась задумчиво вертеть его в пальцах. Вчерашний дружеский визит к лорду Маккензи ей, к сожалению, практически ничего не дал. Ну, разве что узнала, что где-то возле Фрейха нашел свое последнее пристанище загадочный убийца из не менее загадочного клана под названием 'Ножи'. Ах, да, и познакомилась с покойным прадедом сира Нокса!.. При мысли о призраке рука Нэрис сама потянулась к висящему на шее подарку брауни. Так напугалась, что, не успев сегодня утром вернуться во Фрейх, тут же нацепила. Мало ли что!.. Она, конечно, слышала все эти разговоры о том, что, мол, в Хайлэндсе чего только не водится, но вот чтоб нарваться на самое настоящее привидение, да еще всего лишь на второй день день прибытия? Это уж чересчур!.. 'С другой стороны,- подумала девушка, поглаживая пальцами кожаную ладанку,- ведь брауни - это тоже, в некотором роде, поверье, да с виду, пожалуй, еще и пострашнее сира Джока Маккензи! От него же я не шарахалась!.. А тут... Ну, что он мне сделал-то? Из стен не выпрыгивал, цепями не звенел, голову отрубленную не демонстрировал, наоборот - даже до комнаты проводить предложил, оказал уважение... А я в панику ударилась! И перед Иваром в очередной раз опозорилась. Еще, чего доброго, решит, что на истеричке женился' Тут она тряхнула головой и насупилась - в первый раз всегда страшно! Интересно, видел ли муж сам когда-нибудь привидений или, на худой конец, того же брауни? Если нет (что, судя по вчерашнему выражению его лица там, в коридоре, более вероятно) - еще не факт, что он в такой ситуации лицо сохранил бы. Хотя - Ивар мужчина, все-таки... Ну да ладно. Он мужчина, она женщина, а на то она и женщина, чтобы блажить по пустякам и пугаться всего, чего только можно! Так всем удобнее. И он себя защитой и опорой чувствует, и ей из себя гранитную глыбу строить не нужно... Нэрис улыбнулась своим мыслям и вновь вернулась ко вчерашнему дню. Её ожидания на словоохотливость кого-нибудь из ближайших родственниц соседа не оправдались. По причине того, что таковых, увы, в замке Маккензи не имелось вовсе - единственная дочь сира Нокса (его супруга, мир ее праху, скончалась несколько лет назад) в прошлом году вышла замуж за кого-то из Грантов и покинула отчий дом. Жаль. Ну да что уж тут сделаешь, придется другие пути поискать!..

  Нэрис поудобнее устроилась на теплом, нагретом солнцем камне. Он был большой, даже во весь рост при желании вытянуться можно... И ветер совсем улегся, тепло, хорошо! Она улеглась на спину, подложив руки под голову. Облака - огромные, пушистые, наползали на возвышающиеся вдалеке горы, скользя по ним мягкой тенью, слева внизу лениво плескалась вода, убаюкивающе шелестел-гудел камыш... Девушка зевнула. Вчерашняя ночь выдалась беспокойная, спасибо родственнику сира Маккензи, и теперь, на теплом камушке да под убаюкивающий шорох камышовых зарослей, так и клонило в сон. 'Полежу еще немножко, и вернусь в замок,- снова зевая, подумала она.- К ужину надо готовиться, мужчины скоро вернутся с охоты, голодные... пока добычу на кухне потрошить-жарить будут, им надо хоть закусок, что ли, подать...' Хозяйственная леди слипающимися глазами посмотрела на башни Фрейха и, зевнув в третий раз, сладко уснула.


  На закате, уставшие, но довольные повернули к замку. Загонщики еле волочили ноги, слуги еле волочили туши - охота удалась. Два оленя, матерый кабан - знатная добыча. Гордые собой лорды даже позабыли утренный мандраж... Еще бы - Ивар и его 'служба' во всей Шотландии были притчей во язытцех, а тут это приглашение! Не иначе, как с умыслом, знаем мы этих 'гончих'!.. Но хозяин Фрейха был со всеми учтив, никого взглядом не сверлил, вопросов каверзных не задавал, и вообще вел себя так, будто они сто лет знакомы и собрались вот так, запросто, дружеской компанией, весело поохотиться да потом так же славно попировать. Одним словом, наговаривают на королевского советника, вот-те крест!.. Ну свой мужик в доску, и не скажешь, что такое важное место совсем недавно занимал...

  Не обошлось, конечно, без приключений. И без драки - ну, если уж МакДональды и Кэмпбеллы в одну компанию попадают, так без нее никогда не обходится! Друг друга терпеть не могут, всегда найдут, из-за чего бучу поднять. В этот раз оленя не поделили. Один загнал, второй завалил - понятное дело, делить начали и пересобачились вдрызг... Лорд Фрезер-старший с лошади упал, плечо зашиб. Лорд Мюррей тоже постарадавший - все за лисой гонялся, покоя она ему не давала. Ну и добегался - и зверя не поймал, и сам, в пылу погони, на сук напоролся - хорошо, хоть тот не острый был, а то нанизало бы, как на вертел! Лиса, само собой, ушла... Причем обиженный Мюррей еще долго всех уверял, что подлая зверюга на прощание обернулась и ехидно его обтявкала. Остальные прятали усмешки и за спиной горе-охотника строили предположения о том, что, сук не сук, а вот об ствол головой лорда точно приложило не слабо...

  - Знатно поохотились!- Нокс Маккензи (глаза блестят, усы топорщатся от удовольствия) посмотрел на едущего рядом Ивара.- Так уж и видится мне олений окорок, да с корочкой, да под чарочку!.. Виски-то есть, иль мне гонца домой послать?.. Как раз, как доедем, обернуться успеет.

  - Обижаете!- возмутился Ивар.- У моего тестя лучший виски на побережье, с острова Скай возят. И мне перепало, как родственнику. Так что будет, чем угоститься.

  - М-м-м...- протянул старый лорд, едва ли не облизываясь.- Тогда я свои запасы поберегу! На Скае душевнейший напиток гонят... Кстати, МакЛайон, забыл утром спросить - ты чего это на людей бросаешься?

  - Я?!

  - Мне бойцы жаловались, будто ты им кулаком грозил и чушню какую-то про 'глупые шуточки' нёс!- припомнил горец.- Вроде, не так уж чтоб и пили...

  - Ах, это!..- рассмеялся тот.- Извините, сир, да только кто-то из ваших ночью жену мою чуть до смерти не напугал. Прикинулся призраком вашего покойного прадедушки, выскочил на бедняжку из-за угла... Ну не дело, ей-богу! Сам по молодости любил шутки шутить, но уж как-то соображал, когда стоит, а когда и нет!.. Люди ведь со страху и с ума сходят, а мне наследники здоровые нужны...

  - Тьфу ты!- побагровел сир Нокс.- Ну что за назола старая, а?! Мне жить не дает спокойно, так и за гостей еще принялся!.. Вот господь свидетель - я до последнего терпел, но уж это перебор... Вот вернусь - и ведь позову таки священика! Будет у меня только по подвалу и шляться, ребят от бочонков отпугивать, старый хрыч!..

  - Простите?..- у бывшего королевского советника глаза на лоб полезли от удивления.- Вы что, хотите сказать, что это и правда был... ваш усопший родственник?!

  - Да какой он мне родственник?!- ярился Маккензи, свирепо пыхтя.- Седьмая вода на киселе по матери! Вот я его и пошлю... по матери! Завтра же! Гостей мне еще он будет распугивать, маразматик полупрозрачный!..- лорд выругался, покосился на ошарашенного Ивара и добавил извиняющимся тоном:- Ты уж это, МакЛайон... перед супругой за меня извинись! Ну откуда мне было знать, что этот пень трухлявый настолько обнаглел?.. Я уж его приструню, ты не думай! Иначе ведь жена твоя больше в мой замок ни за какие сокровища носу не покажет, так и будешь один ездить... А я гляжу, ты парень ушлый,- он исподтишка кивнул на весело гомонящих соседей.- Всех собрал! На вшивость проверяешь?..

  - Присматриваюсь,- коротко ответил Ивар.

  - Оно тоже верно... Никого не забыл. И как только ты исхитрился их всех скопом в одном месте собрать?!

  - Обыкновенно,- ухмыльнулся бывший королевский советник.- Чуть-чуть приукрасил, так скажем... Одного приглашаю, а про второго говорю, что он уже согласился. Третьего зову - намекаю, что и первые два будут. Ясное дело, никто дома не усидел - а вдруг без них что важное стрясется?..

  - Хитер... И МакДональдом, смотрю, не побрезговал. Ну, Манро, понятное дело, не звали...

  - Почему это?- пожал плечами лорд МакЛайон.- Я ко всем гонцов разослал. А к лорду Манро - одного из первых, наравне с вами. Сосед, как-никак.

  - Да ты чего?..- обомлел сир Нокс.- Совсем при дворе со своей дипломатией последний разум потерял? Манро же...

  - Лорд,- поморщился Ивар,- ну что вы в самом деле?.. Вот мне больше делать нечего, как через двадцать лет планы кровной мести вынашивать!.. И кому я мстить буду - младшему сыну человека, который...

  - Который твоего родного отца и весь твой клан как овец перерезал!

  - Ну, было, не спорю,- он спокойно посмотрел в лицо растерянному лорду.- Но было давно. И стычка была между нашими отцами. А мы оба тогда вообще пешком под стол ходили!.. И что вы мне теперь предлагаете - взять меч и явиться к ни в чем не повинному человеку по праву святой мести?

  - Именно,- буркнул Маккензи.- У нас так издавна поступали!

  - Ну вот и поступайте так и дальше,- отрезал Ивар.- А лично мне это нужно еще меньше, чем лично вам, сир, ваш почивший родственник по материнской линии!.. Дичь какая-то... У меня и без традиционных кровопусканий забот по горло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капкан для Гончей"

Книги похожие на "Капкан для Гончей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надежда Федотова

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надежда Федотова - Капкан для Гончей"

Отзывы читателей о книге "Капкан для Гончей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.