» » » » Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь


Авторские права

Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь

Здесь можно купить и скачать "Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь
Рейтинг:
Название:
Ты меня просто убиваешь
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01595-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты меня просто убиваешь"

Описание и краткое содержание "Ты меня просто убиваешь" читать бесплатно онлайн.



Вы думали, что Париж — самый романтичный город мира? Как бы не так! Здесь полно демонов, оборотней и прочей нечисти. И даже симпатичный мужчина вполне может оказаться не совсем человеком.

Отправившись в Париж, чтобы доставить дорогую антикварную вещь новой владелице, американка Эшлинг Грэй попадает в невероятную переделку. Клиентка, к которой она так спешит, оказывается зверски убитой, а на месте преступления Эшлинг встречает сногсшибательного незнакомца, выдающего себя за детектива. Он буквально сводят ее с ума своими настойчивыми вопросами и изумрудно-зелеными глазами, а потом неожиданно исчезает, прихватив с собой антикварный кувшин. Вот так дела! Подозреваемая в убийстве, без паспорта и денег, Эшлинг начинает собственное расследование, чтобы вернуть себе доброе имя и похищенную ценность. И все бы ничего, но в дело неожиданно вмешиваются сверхъестественные силы.






4. Вниманию клиентов, которые давят бесенят: пожалуйста, убирайте за собой и бросайте остатки в ведро для бесенят.

Существа и сущности, нарушающие правила, будут отвечать перед Венецианцем.

— Хо-о-орошо, — протянула я, в миллионный раз за этот день задавая себе вопрос: когда же моя жизнь вернется в прежнее русло? Я подняла взгляд на официантку. Она явно чего-то ждала. — Э-э-э… Я согласна.

Очевидно, именно это от меня и требовалось, потому что она кивнула и направилась к бару.

Я откинулась на спинку стула и несколько раз глубоко вздохнула, стараясь уместить в голове новую информацию. Амели была права. То, что я считала несуществующим, оказалось вполне реальным. Даже шесть часов сна в номере отеля не смогли избавить меня от ощущения, что что-то изменилось. Что именно изменилось — я или мир вокруг, — я не знала, но в тот момент это было не важно. Я понимала одно: меня затянуло в какую-то зловещую разновидность Страны чудес, но это не означало, что я имела право на нервный срыв. Итак, размышляла я, демоны реальны, драконы похожи на симпатичных мужчин с восхитительными телами и сексуальными голосами, а эльфы помешаны на женской груди. Ну и что дальше? Я — это по-прежнему я, а я — профессионал.

— Я уверена в себе. Я точно знаю, что делать дальше. У меня все под контролем…

— Правда? Как это здорово. А я никогда ничего не контролирую. Я обнаружила, что жизнь становится гораздо приятнее, если позволить ей течь свободно, не особо переживая по мелочам.

Передо мной остановилась молодая женщина с густыми светлыми волосами, волнами спускавшимися до талии; ее голубые глаза восторженно сияли.

— Я вас напугала? Простите. Я не хотела, но, понимаете, я услышала, что вы говорите по-английски. А в «Черном и белом» так редко встретишь американцев, тем более американцев-Стражей! Так что я решила с вами поздороваться. Привет!

— Привет, — ответила я. — Э-э-э… вы из Англии?

— Да. Точнее, из Уэльса, хотя не говорю на валлийском. Можно? — Она указала на стул, стоявший напротив меня.

— О, извините, садитесь, пожалуйста. Она села, расправила полупрозрачную юбку цвета морской волны и улыбнулась приятной, любезной улыбкой. Я не могла не задаться вопросом, кто она та Дриада? Наяда? Девственница, которую должны принести в жертву?

— Меня зовут Офелия. Да-да, не смейтесь. Моя мама была литературоведом, занималась Шекспиром.

Облегченно вздохнув, я улыбнулась в ответ. Не такая приятная девушка не может быть сверхъестественным существом.

— По-моему, Офелия — красивое имя. Я Эшлинг

— Очень приятно, Эшлинг. А что касается имени — бывает и хуже — мою сестру назвали Пердитой[4]. Вот она, разговаривает с Венецианцем. У тебя растерянный вид. Ты здесь впервые?

— Да, впервые, во Франции, в Париже, в этом баре, — с нервным хихиканьем ответила я. — А что, это видно?

— Только когда ты улыбаешься, — успокоила меня Офелия. — Ну, что тебе рассказать о «Черном и белом»? Ты читала правила, так что знаешь — это нейтральна территория. Сюда пускают магов, практикующих и черную, и белую магию, потому что все договорились забыть о разногласиях, пока находятся в клубе. Это приятие место, хотя надо опасаться сатиров, когда они выпьют по паре стаканчиков. Они становятся слишком рукастыми.

— Рукастыми? — повторила я и в этот момент дала себе обещание.

Несмотря на чудовищные вещи, которые говорят мне люди, несмотря на фантастические сообщения, которыми меня заваливают, я буду сохранять спокойствие и профессионализм. Я не стану разевать рот, таращиться или шарахаться. «Выкрутимся!» — такой у меня должен быть девиз. Позже, когда у меня найдется время разобраться, все, без сомнения, встанет на свои места.

Ага, держи карман шире.

Офелия изобразила знакомый жест — как будто хватала кого-то за грудь.

— Рукастыми. Но остальные посетители ведут себя вполне прилично. Приходится, как же иначе — Венецианец не допустит, чтобы нарушали правила.

— Венецианец? Э-э-э… — Я уже пожалела о своем решении сохранять спокойствие, но теперь, когда я так много узнала, поздно было останавливаться.

— Да, похоже, ты и правда здесь новенькая. Венецианец — самый могущественный маг во Франции. В действительности он тиран. Нехорошо, когда один человек обладает такой неограниченной властью, но мы с этим все равно ничего не можем поделать. Альбер, конечно, не из Венеции, но он верен традициям, потому и взял такой псевдоним. Альбер Камю — так его зовут на самом деле, хотя большинство называет его Венецианцем. К тому же так легче запомнить, понимаешь?

Я не понимала, но ведь я только что пообещала себе выкрутиться. Я была уверена, что позже смогу позволить себе небольшой нервный срыв, о котором я мечтала сегодня утром.

Офелия явно заметила мое замешательство, потому что сочувственно похлопала меня по плечу:

— Ты просто запомни, что это единственный человек во всей Франции, который обладает достаточно силой, чтобы держать всех в подчинении. Лучше его не сердить.

Звучало это весьма зловеще. Я с любопытство взглянула на незнакомца, стоявшего рядом с женщиной — сестрой Офелии. Он был одет в длинный темно-синий сюртук, такие же брюки и жилет с красиво золотой вышивкой. Это был странный, очень старомодный, но элегантный костюм. Венецианец оказался мужчиной средних лет, немного за пятьдесят, редеющие волосы были собраны в хвост длиной до плеч. Выглядел он лощеным, занятым только самим собой и совершенно непохожим на самого могущественного мага во Франции.

При мысли о том, что я смотрю на настоящего мага, я даже не моргнула, а это говорит о том, насколько хорошо мне удавалось сохранять хладнокровие. А может быть, я уже совершенно свихнулась и потерял связь с реальностью…

— Итак, где находится твой портал?

— О. Хм. Ну, понимаешь, у меня нет портала. (Офелия широко раскрыла глаза в неподдельном изумлении.) — В данный момент нет, — быстро добавила я, не желая показаться легкомысленной.

А куда, интересно, ведут эти порталы? Хотя я не была уверена, что хочу это узнать.

Глаза ее снова приняли нормальный вид.

— Ты его закрыла, да? Должно быть, ты очень могущественный Страж, раз смогла закрыть врата в Абаддон[5].

— Да я, вообще-то, не…

— Ух ты, это было интересно. Фели, ты не представляешь, что Ви рассказал мне об этом мятеже бесенят в Версале. — Женщина, явно сестра-близнец Офелии (но с короткими волосами), взяла ближайший стул и пододвинула его к нашему столику, затем поставила свой бокал с белым вином и улыбнулась мне сияющей улыбкой. — Здравствуйте, я Пердита. Вы Страж? Рада знакомству.

— Это Эшлинг, Перди. Она из Америки, и она закрыла свой портал.

Пердита с откровенным изумлением разглядывала меня поверх своего бокала с вином.

— Не может быть! О боги! Никогда не встречала такого Стража.

— О, уж за это я ручаюсь, — рассмеялась я и только собралась развеять возникшее недоразумение (кстати, а кто такой Страж?), как в дверях клуба появился высокий симпатичный зеленоглазый похититель драконов… э-э-э… то есть дракон. Я поднялась, отмахнувшись от официантки, которая пришла принять у меня заказ. — Сейчас он очень пожалеет о том, что связался со мной!

— Кто? — хором воскликнули Офелия и Пердита, вытягивая шею, чтобы увидеть, на кого я так яростно уставилась.

— Очень неприятный человек с очень ловкими руками! — прорычала я, хватая сумочку, купленную перед походом в клуб. — Его зовут Дрейк Вирео.

Пердита собралась было приподняться, но, услышав мои слова, вскрикнула и быстро села на место.

— Дрейк? — переспросила Офелия, и на лице ее появилось выражение ужаса. Обе сестры схватили меня за руки. — Да помогут тебе боги!

Пердита потянула меня за рукав:

— Эшлинг, держись от него подальше. Это точно добром не кончится. Ты знаешь, он же вождь клана зеленых драконов.

— Знаю, — улыбнулась я девушкам. Я обрадовалась, что кто-то еще принял мою сторону, какова бы она ни была. — Но я его не боюсь. Не очень боюсь.

— Но… — Пердита бросила быстрый взгляд на Офелию, потом на меня и прошептала: — Что тебе от него нужно?

— Он у меня кое-что украл, — ответила я. Сестры ничего не сказали на это. Я вспомнила, что Амели говорила насчет зеленых драконов, — все они воры. Очевидно, никого не удивляла новость о том, что Дрейк обокрал меня. Я расправила плечи, похлопала Пердиту по руке, чтобы она выпустила мой рукав, и произнесла:

— Не волнуйтесь — я не собираюсь делать глупостей. Я просто заставлю его отдать мне эту вещь.

Мне показалось, что глаза у них буквально выскочили из орбит, когда я рванулась к дальнему концу стойки бара, где Дрейк, стоя спиной ко мне, болтал с двумя рыжеволосыми мужчинами.

— Неужели это наш Волшебный дракон Пафф?[6] — обратилась я к спине Дрейка.

Я говорила негромко, но в то самое мгновение, как слова эти слетели с моих губ, в зале воцарилась тишина. Даже музыка смолкла как по волшебству.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты меня просто убиваешь"

Книги похожие на "Ты меня просто убиваешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэти Макалистер

Кэти Макалистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэти Макалистер - Ты меня просто убиваешь"

Отзывы читателей о книге "Ты меня просто убиваешь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.