Авторские права

Эдна Барресс - Под рябиной

Здесь можно скачать бесплатно "Эдна Барресс - Под рябиной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ТОО «Гринго», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдна Барресс - Под рябиной
Рейтинг:
Название:
Под рябиной
Издательство:
ТОО «Гринго»
Год:
1995
ISBN:
5-88723-001-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под рябиной"

Описание и краткое содержание "Под рябиной" читать бесплатно онлайн.



Во время отдыха на острове Крит Лорна знакомится и влюбляется в Рикки — инструктора по водным видам спорта. Его тоже влечет к Лорне, но в черных глазах симпатичного, крепкого мужчины иногда появляется странная тень. Рикки рассказывает девушке, что в детстве, после гибели родителей в автомобильной катастрофе, он жил несколько месяцев на юго-западе Англии у старой, полусумасшедшей тетки. Теперь ее коттедж переходит по наследству ему.

Рикки хочет показать коттедж Лорне. Кажется, мечты ее сбываются. Она решает провести в этом тихом уголке медовый месяц, но в коттедже, в саду будто живет какое-то невидимое зло, все более и более угрожающее ее счастью…






— Пьер, — она указала туда, где дедушка работал в саду. — Пьер есть-есть jardinier[9].

Садовник, так, это все, что я поняла. Я кивнула с надеждой. Но в конце концов Рикки пришел мне на помощь и объяснил смысл нашего разговора. Пьер в то время работал на полях, принадлежащих сельскохозяйственному колледжу. Отец Рикки приехал сюда учиться и снял комнату в семье Биву, а у них была дочь.

Бабушка переводила взгляд с одного на другого, затем улыбнулась, ударила в ладони и сказала с выражением: «L'amour!»[10]

Я тоже улыбнулась. Все это, конечно, было интересно, но мне-то хотелось знать, что же случилось с тем маленьким мальчиком в те месяцы, пока он жил со своей тетей в Англии, что до сих пор тенью проносилось в глазах взрослого мужчины.

Дни летели. Стояла теплая ранняя весна. Мы поехали в горы. Лежа в его объятиях, я слушала, как стрекочут цикады, смотрела на волны в заливе, мирные в солнечном свете. Мы бродили рука об руку по узким аллеям Bonnes les Mimosas, деревушке цветов, как говорилось в открытке, проехали вдоль бульваров, игровых площадок для богатых, перекусили в очень дорогом кафе — и все время смеялись.

— Я хочу показать тебе, где я работаю летом, — сказал мне однажды утром Рикки.

Мой визит подходил к концу, и я пребывала в меланхолии. Вчера он показался мне молчаливым, погруженным в себя, и перспектива возвращения домой, где меня ожидали спутанные обрывки нитей моей жизни, принимала все более угрожающие размеры с каждой минутой.

Сейчас он со мной не едет, а собирается только в мае. Ни о каких общих для нас планах не упомянул. Неужели это все? После чудесных теплых отношений в последние дни он стал другим — казалось, ему не по себе. А чего я хотела? Его стиль жизни не совпадал с моими планами на будущее, что же я так несчастна? У меня ведь был прекрасный отпуск, разве не так?

Мы направились в кемпинг, целый городок домиков-фургонов, расположенный на холме. Каждый автофургон стоял на своем выступе.

— Здесь я буду учить водному спорту, — Рикки указал на спортивный комплекс.

Собирался ли он сказать: «Приезжай ко мне сюда отдыхать?» Хотела ли я этого?

Он не сказал ничего, и мое настроение упало, я почувствовала горькое разочарование. Позже мы сидели в кафе на балкончике, и между нами лежала отчужденность. И вдруг как гром среди ясного неба — он попросил меня выйти за него замуж!

— Я встречал много женщин, — это то, что он в действительности сказал мне. — Но они для меня ничего не значили. Я не хочу потерять тебя.

Мне казалось, я схожу с ума.

— Ты что, делаешь мне предложение? — спросила я, не зная плакать мне или смеяться на этого нового, непредсказуемого Рикки.

— Да, — просто сказал он, и я увидела, что его темные глаза глядят очень-очень серьезно.

Во мне боролись противоречивые чувства. Нет, я не хотела связывать свою жизнь с человеком, который не знает сам, куда идет, который объездил почти все Средиземноморье, с кем я едва ли хоть раз серьезно разговаривала. Я не была уверена, хотел ли он семью, хотя и любил детей.

Я снова заглянула в его теплые темные глаза:

— Да, — прозвучало просто.

Конечно, потом мы говорили обо всем и ни о чем: поженимся осенью, летом Рикки будет много работать, зарабатывать и подкапливать деньги. Я тоже. Поженимся мы во Франции, проведем медовый месяц в Греции на вилле его друга Рене. Меня уносило на волне многообещающих планов. Но при всех радужных возможностях, которые открывались для меня, больше всего на свете, больше спокойной и надежной семейной жизни, я хотела сделать счастливым этого мужчину с иногда появляющейся тоскливой болью в глазах. Я любила его, когда он был охвачен мальчишеским энтузиазмом и мечтами о будущем лете. Я любила его серьезного, когда, хмурясь, он обговаривал необходимость найти постоянную работу на зиму. Я просто любила его.

Мы сидели, не желая возвращаться домой к бабушке и дедушке. Рикки обнял меня и вновь поцеловал, затем сказал: «У моего друга Рауля есть хорошенькое местечко ниже по побережью, за Фрежю. Там еще никого нет, мы могли бы провести последние дни у него, если ты не против посмотреть побережье».

Меня не просто спрашивали, хочу ли посмотреть побережье — я не была так уж наивна, — но в тот момент я не могла сказать «нет».

Дедушка с бабушкой были, возможно, не слишком в восторге, но довольны. Дедушка поцеловал меня и звучно шлепнул пониже спины. Бабушка кивнула, улыбаясь, и занялась ужином. Неужели им было не интересно знать, где мы будем жить, не потеряют ли они внука? Они казались такими флегматичными. Мимоходом я подумала об отце и Мхэр — и Шейле. Но у нас впереди оставалось еще пять замечательных дней.

И они вправду были замечательными. Впервые за всю свою жизнь я расслабилась, чувствовала себя счастливо и уверенно. И пусть жизнь не будет такой, какой я ее себе представляла, но я буду там, где захочет Рикки. И это будет и моим желанием тоже.

Странно: как только я оставила всякую надежду и отказалась от своей мечты, так судьба преподносит их прямо в руки.

— Та жизнь, которую я веду, не представляет собой ничего хорошего, — сказал Рикки в нашу последнюю ночь. Мы лежали на маленькой кровати. — Как сказал твой отец, я мог бы преподавать в Англии, как ты считаешь?

— Как ты захочешь. Я могу работать секретаршей где угодно.

Я смогла разглядеть, как его губы изогнулись в задиристой улыбке.

— Но тут еще и мое наследство, — сказал он. — Ну, а каков твой вклад в нашу семейную жизнь?

Вместо ответа я прижалась к нему. Такого откровения было достаточно. Мы были счастливы. О коттедже упомянули только раз по дороге домой в последнее утро.

— Итак, жди меня в мае, — сказал Рикки. — Мы поедем в Девон. Я покажу, где я провел несколько месяцев своего детства. У нас будет, о чем поговорить, какие решения принять.

Да, те месяцы…

— Неужели больше никого не было, например, родственников твоего отца? — спросила я, продолжая мысль.

Рикки пожал плечами:

— Полагаю, есть двоюродные. Живут где-то недалеко. Поверенный сказал, что никто прав не заявлял, я — ближайший наследник. Если бы меня не нашли, то коттедж перешел бы к ним. — Он задумался. — Кажется, кто-то и правда приходил, навещал нас тогда, но я ничего не могу вспомнить. — Он снова улыбнулся, и хмурая морщинка исчезла.

Я кивнула и откинулась на сиденье. Все эти забытые люди, что приходили с визитами, могли стать моими родственниками после нашей свадьбы. Я представляла их себе приятными, дружелюбными людьми, которые помнили мальчика, что гостил в коттедже, и с которыми я могла бы вести беседы…

Может быть, мы даже могли бы поселиться там и навещали бы дедушку с бабушкой во Франции, ведь это не так далеко.

Рикки блеснул быстрой усмешкой. Ответив улыбкой, я сжала его колено, опасаясь, как бы он не прочитал мои мысли и не нашел их слишком собственническими.

Глава 4


Я плотнее запахнула куртку, ожидая пока пассажиры сойдут с парохода, прибывшего через Ла-Манш из Франции. Как назло после теплого апреля восточные ветры принесли холодящее напоминание, что май в Англии вероломен. Может, хоть в Девоне будет теплее, конечно, будет теплее. Мне хотелось, чтобы он увидел запад в лучшем свете.

Сейчас они проходили через таможню. Это не займет много времени. Рикки проехал на машине по Франции и оставил ее в порту. Я приехала на своей старой машине. Окажутся ли чувства прежними? Конечно, мы писали письма, но здесь, в Англии, мне было нелегко снова в роли все той же собачьей кости.

— Я так рада, Лорна, — сказала Мхэр с восторгом. — Мне он понравился с первой минуты, как я увидела его. Подожди секундочку, я не хочу ничего пропустить! — Она выскочила проверить, готова ли еда для малышки.

Я позволила Розмари ухватиться своей ручонкой за мой палец. Может, скоро у меня тоже будет семья.

— Ты уверена, Лори? — спросил отец. — Ты уверена, это то, что ты хочешь? Вы будете жить здесь? Ведь он наполовину англичанин, так ведь? Мы не потеряем тебя?

Я рассмеялась.

— Вы не потеряете меня и, папа, это то, что я хочу. Я уверена.

— А свадьба? — взяв дочку на руки, Мхэр ждала, широко раскрыв глаза.

— Конечно, не здесь! — с разочарованным видом произнес отец.

— Не думаю, — осторожно ответила я. Я была его единственной дочерью, по крайней мере, достигшей брачного возраста; конечно же, ему хотелось быть на свадьбе. Мне тоже хотелось бы этого. Но Шейла! Им пришлось бы встретиться. И судя по тому, как развивались события, ситуация оказалась бы слишком острой. Я знаю, что все мы думали об одном и том же, хотя и не говорили вслух.

— Какой сказочный роман, — дипломатично высказалась Мхэр. — Свадьба на Лазурном Берегу, а медовый месяц в Греции.

— А потом — в очередь безработных за благотворительной помощью, — пошутила я, и все расслабились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под рябиной"

Книги похожие на "Под рябиной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдна Барресс

Эдна Барресс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдна Барресс - Под рябиной"

Отзывы читателей о книге "Под рябиной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.