» » » » Энн Чемберлен - София - венецианская заложница


Авторские права

Энн Чемберлен - София - венецианская заложница

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Чемберлен - София - венецианская заложница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Мой Мир ГмбХ & Ко. КГ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Чемберлен - София - венецианская заложница
Рейтинг:
Название:
София - венецианская заложница
Издательство:
Мой Мир ГмбХ & Ко. КГ
Год:
2004
ISBN:
5-9591-0085-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "София - венецианская заложница"

Описание и краткое содержание "София - венецианская заложница" читать бесплатно онлайн.



Великолепный любовно-исторический роман американской писательницы Энн Чемберлен описывает жизнь женщин в Османской империи XVI века.

Повествование переносит читателя в турецкий гарем. Подробное и точное описание исторических деталей, захватывающий сюжет, искрометный юмор делают книгу незабываемой.






— А я что тебе говорю? Дервиш бы никогда не оставил столько следов.

— Этот дервиш никогда не оставляет следов.

— Ты уверен, что он не с ними? Я имею в виду дервиша?

— Нет. Я так не думаю.

— Я тебе говорю, он не оставляет следов.

— Если ты хочешь знать мое мнение, я думаю, что дервиш и не человек вовсе. Он дьявол, джинн.

Два других мужчины произнесли заклинание против дьявола.

— Я говорю вам, это было большой глупостью начать искать его в первую очередь.

— Но пролитая кровь нашего атамана требует этого. Он убил моего брата.

— И еще шестерых из нашего отряда.

— О, Аллах, он был похож на ангела смерти. Нет, нет живой человек не смог бы сделать этого — особенно если учесть, что все шестеро были хорошо вооружены.

— И потом — он просто исчез… Нет, мы не найдем его, как я сразу и говорил. Давайте примем это как волю Аллаха и прекратим поиски.

На том они и порешили, их силуэты стали расплываться вдали.

— Но давайте хоть возьмем лошадей. Девушки и евнух — они, наверное, в любом случае уже умерли от холода. Зачем же оставлять здесь лошадей?

— Конечно, — согласился с ним другой.

Через несколько мгновений наши лошади были оседланы.

— Они не придут и не схватят нас, — воскликнула Есмихан, радуясь и благодаря Аллаха.

— Они даже не забеспокоились, — Сафи топнула своей ножкой в ярости. — Как это возможно? Вы знаете, какой выкуп они просили за нас? Две тысячи грашей! Как это возможно, что они смогли отвернуться от нас?

Затем она вышла из пещеры и закричала:

— Дураки! Какие же вы все дураки!

— Но ты же слышала, что они сказали, — я пытался объяснить ей наш побег, так же как себе. — Семеро из них, должно быть, были убиты, включая Орхана и его сына. Конечно же, это Орхан придумал похитить вас. Его глаз — месть за него горела в его голове все эти годы, и теперь он наконец-то обрел покой. Все остальные… я не думаю, что они что-то имеют против паши Соколли или семьи султана. Теперь можно сказать, что банда Сумасшедшего Орхана разбита и больше никогда не побеспокоит Порту. Хвала Аллаху!!!

— Дурак! — ответила мне Сафи на это.

— Разве ты не можешь придумать лучшего объяснения?

— Дурак! — В этот раз она кричала изо всех сил. — Ты восхваляешь Аллаха, но теперь у нас нет даже лошадей. Тот мужчина был прав. Мы умрем здесь.

— Но, по крайней мере, сейчас мы без страха можем разжечь костер, — ответил я, снова собирая листву и ветки.

Есмихан наклонилась, чтобы помочь мне, и даже оторвала кусочек от своей вуали, чтобы костер разгорелся.

— Терпение, дорогая Сафи, — умоляла она свою подругу. — Действительно, мы можем за многое благодарить Аллаха.

— Да, — согласился я. — Аллаха в облике этого загадочного святого человека.

К тому времени уже поднялось солнце. Наконец-то я удобно устроил обеих девушек в пещере, чтобы они смогли заснуть. Сам я тоже лег спать, но заснуть не мог.

Я перебирал снова и снова в уме события нашего побега. И вдруг мне показалось, что где-то я видел этого дервиша. Да, конечно же! Это же был мой друг Хусаин.

«О Боже, — думал я. — Мне это снится!» Но даже когда я проснулся, этот образ не покинул меня.

Чтобы хоть как-то избавиться от этого наваждения, я посмотрел на двух спящих девушек, лежащих в лучах восходящего солнца, крепко обняв друг друга. Во сне с лица Есмихан исчезли следы тревоги и усталость. Оно снова казалось молодым, прекрасным и свежим, хотя бы та сторона, с которой сползла вуаль. И рядом София Баффо — без вуали, холодная, словно камень. София Баффо все еще была красива, но после всего случившегося это была холодная, расчетливая красота.

Я встал раньше, прислушиваясь к своим ощущениям. Я слышал, что у людей, у которых нет либо руки, либо ноги, иногда чешутся эти отсутствующие части их тела. У меня тоже появилось такое же чувство. Но больше мне все-таки хотелось сходить в отхожее место.

Я прошел мимо костра, подложил туда еще одну ветку и вышел наружу. Светлячки ползали по камням и занимались только им одним ведомыми делами. Улитки, как большие пуговицы, занимали практически каждую травинку. Когда я поднял глаза от всего этого, передо мной предстал необычайно живописный сельский пейзаж. Не было видно ни одного следа человека или его деятельности, однако небольшая речушка давала надежду, что где-то поблизости должны быть люди. Воздух поражал своей чистотой и прозрачностью. И мне даже показалось странным, что я не слышу журчания воды в этом ручейке, потому что я мог отчетливо видеть зябь на его поверхности.

Две птицы крыло к крылу пролетели надо мной. В уме я назвал их ястребами, хотя прекрасно знал, что ястребы не охотятся парами. Но мне не хотелось думать, что это грифы. Небольшая стайка маленьких птичек почуяла опасность. «Они полетели на юг», — думал я, наблюдая, как стайка исчезла за горами позади меня. Я определил стороны света по углу наклона солнца.

Потом я заметил, что большая часть долины занята кустами шелковицы. Листьев на кустах не было из-за сильного ветра, но ягоды все еще висели среди голых веток. Они были перезрелыми и черными, но собранная горстка напомнила мне сладкий вкус последних осенних дней в Бренте, когда я был еще мальчиком. Моя мать, мои няни, служанки — все были заняты сборами к переезду в Венецию на зиму. Я же был предоставлен сам себе и бродил по саду, собирая ягоды шелковицы, пока меня не позвали. Они позвали меня все вместе, как хор менад: «Биричино! Биричино!» Так они меня называли ласково.

Мое сердце забилось от этих воспоминаний, и я съел еще горстку ягод. «По крайней мере, я все еще могу есть шелковицу», — подумал я и представил себе, как девушки будут это делать, когда проснутся. Потом мы можем идти весь день. Мы сможем пройти довольно много в такую погоду даже пешком, к тому же вниз по холму. Конечно, к ночи нам придется сделать остановку.

С такими мыслями я приступил к тому, для чего, собственно, и вышел.

— Абдула!

Я остановился, и мой катетер выпал из моих рук.

— О, ты здесь, — сказала Есмихан.

— Моя госпожа.

— Я почувствовала даже во сне, что ты вышел, и мне стало страшно. Мне приснилось, что тот ужасный разбойник…

— Да, моя госпожа. У меня тоже иногда бывают кошмары.

— Правда?

— Это нормально. Разбойники мертвы и больше не могут причинить вам боль. И я всегда с вами.

— Общаешься с природой?

— Да.

— Так же как любой другой человек время от времени, — засмеялась она.

— Да, госпожа, — односложно ответил я.

— Извини меня, Абдула.

— Идите назад, к огню. Я скоро вернусь.

Как только она ушла, я встал на колени и стал перерывать листву, пытаясь найти катетер. Дождь капал с веток, но я ни о чем больше не мог думать, только о том, что сейчас лопну. Я никак не мог найти свой катетер.

— Абдула? Что случилось? — спросила Есмихан.

— Ничего. Идите к огню.

— Но что ты ищешь?

— Мой катетер. Я выронил его где-то здесь, — сказал я и сильно покраснел.

— Я не знаю такого слова — катетер.

— Вам никогда и не понадобится его знать, госпожа.

— Но как я смогу тебе помочь, если я не знаю, что мы ищем?

— Я не хочу, чтобы вы…

Есмихан отпрянула назад от таких моих слов, как будто ее ударили. Я очень пожалел о том, что говорил с ней таким тоном.

Глубоко вздохнув, я сказал:

— Это тоненькая медная трубочка где-то вот такого размера. — Мои руки дрожали, когда я показывал ей размер.

Есмихан встала на колени рядом со мной.

— Учитель, учитель, помедленней, помедленней. Твои движения могут отбросить его в другую сторону. Надо действовать медленно и спокойно, и мы найдем его.

Ее пухленькая маленькая ручка отыскала мою под листвой и сжала ее, пока она не перестала дрожать.

— У меня… у меня, наверное, озноб, — попытался оправдаться я.

— Нет, я так не думаю. — Она другой рукой поправила мой тюрбан, который уже съехал мне на глаза. Выражение моего лица озаботило ее. — Ты хочешь сказать, что ты не можешь облегчиться без этой маленькой трубочки?

Я не хотел казаться смешным, пока искал другой, свободной рукой под листвой, но думаю, что она тоже так лучше видела меня.

— И это так у всех евнухов?

— Нет, не у всех… не все же так обрезаны, как я. Если человек моложе…

Она сжала мою руку снова, когда я больше не смог говорить.

— Абдула, мы найдем его.

Надеясь сменить тему, я спросил:

— Вы знаете деревянную башню Линдер? — Когда я говорил медленно, то мои руки тоже двигались медленно.

Есмихан покачала головой. Она подняла края своей вуали на шапочку, чтобы та не мешала ей в поисках. Ее щеки раскраснелись на свежем воздухе, а черные глаза блестели, как капельки росы.

— Это в Стамбуле. Она стоит в самом центре одинокой скалы у бухты Золотой Рог, в Мраморном море. Я уверен, что вы могли ее видеть из дворца вашего дедушки. Ваш дедушка-султан любил натягивать цепь вдоль всего залива, чтобы не было безналоговой торговли. Но об этой башне ходят и другие легенды. Мой дядя рассказал мне одну такую легенду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "София - венецианская заложница"

Книги похожие на "София - венецианская заложница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Чемберлен

Энн Чемберлен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Чемберлен - София - венецианская заложница"

Отзывы читателей о книге "София - венецианская заложница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.