» » » » Габриэль Маркес - История одной смерти, о которой знали заранее


Авторские права

Габриэль Маркес - История одной смерти, о которой знали заранее

Здесь можно скачать бесплатно "Габриэль Маркес - История одной смерти, о которой знали заранее" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Альянс - Плюс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Габриэль Маркес - История одной смерти, о которой знали заранее
Рейтинг:
Название:
История одной смерти, о которой знали заранее
Издательство:
Альянс - Плюс
Год:
1998
ISBN:
5-900093-01-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История одной смерти, о которой знали заранее"

Описание и краткое содержание "История одной смерти, о которой знали заранее" читать бесплатно онлайн.



Первое художественное произведение Гарсиа Маркеса, вышедшее после «Осени патриарха», когда автор наконец-то нарушил свой «анти-пиночетовский» обет молчания.

Книга, которая легла в основу великолепного одноименного фильма с Рупертом Эвереттом в главной роли.

Судьба, которой нельзя избежать.

Рок, который довлеет над человеческой жизнью.

Убийство, которое не должно было случиться, но случилось.

Маленький городок становится подмостками большой трагедии.

Человек обречен на смерть — и все вокруг знают, что ему предстоит умереть.

Никто не хочет этой смерти — и, прежде всего, сами будущие убийцы. Они делают все, чтобы их остановили. Но ход событий уже не повернуть вспять.






Когда через двенадцать дней после преступления приехал следователь, город кипел страстями. От одуряющего зноя следователь спасался одним — глушил кофе с ромом у себя в замызганной дощатой конторе муниципального дворца; чтобы угомонить валивший валом незваный люд — каждый горел желанием показать, какую важную роль играл в этой драме он, — ему пришлось вызвать на подмогу дополнительные силы. Следователь только что получил диплом, он еще носил черный форменный костюм Юридического института и золотое кольцо с эмблемой его выпуска и не успел избавиться от чуть высокомерного и лирического настроя счастливого новичка. Я так и не узнал его имени. Все, что мы знаем о его характере, почерпнуто из материалов дела, которое множество людей помогало мне разыскивать двадцать лет спустя во Дворце Правосудия в Риоаче. Архив не разбирали, и судебные дела более чем за век были свалены в кучу на полу ветхого строения колониального периода, которое в течение двух дней служило штаб-квартирой Фрэнсису Дрейку. Нижний этаж временами затопляло выходившее из берегов море, и растрепанные тома плавали по пустынным кабинетам. Я и сам не раз, по щиколотку в воде, занимался поисками нужных мне бумаг в этом пруду, схоронившем не один процесс, и только случайность позволила мне в результате пятилетних изысканий выудить 322 разрозненных листа из более чем 500, которые должны были содержаться в деле.

Имени следователя нет ни на одной из страниц, однако совершенно очевидно, что этого человека сжигала литературная лихорадка. Без сомнения, он читал испанских классиков и некоторых античных и хорошо знал Ницше, модного в те времена среди судейских чиновников. Замечания на полях — не только из-за цвета — казалось, были написаны кровью. Загадка, которую подбросила следователю судьба, привела его в такое замешательство, что он позволил себе множество лирических отступлений, явно противоречащих необходимой точности его занятия. И кроме того, ему показалось незаконным, что жизнь подстроила такое количество запретных для литературы случайностей, чтобы беспрепятственно могла приключиться смерть, о которой столько людей было оповещено.

Однако по завершении усердных трудов его более всего встревожило, что он не нашел ни малейшего — даже самого недостоверного — свидетельства того, что Сантьяго Насар действительно был виновником причиненного зла. Подружки Анхелы Викарио, ее сообщницы по обману, долго потом рассказывали, что она поделилась с ними секретом еще до свадьбы, однако имени им не назвала. В материалах дела содержится их заявление: «Чудо она нам открыла, а чудотворца — нет». Сама же Анхела Викарио стояла на своем. Когда следователь спросил ее в своей уклончивой манере, знает ли она, кто такой покойный Сантьяго Насар, она бесстрастно ответила:

— Виновник.

Именно так и записано, однако никаких уточнений относительно того, как и где он лишил ее чести, не дается. Во время суда, который длился всего три дня, особое внимание обращалось на слабость обвинения. Следователь был настолько сбит с толку отсутствием улик против Сантьяго Насара, что временами выказывал явное разочарование, поскольку проделанная им большая работа сводилась на нет. На листе 416 он собственноручно красными аптекарскими чернилами написал на полях: «Дайте мне предрассудок, и я переверну мир». Под этим перефразированным изречением, свидетельствующем об унынии, он теми же самыми кровавыми чернилами довольно удачно нарисовал пронзенное стрелой сердце. В его глазах, как и в глазах ближайших друзей Сантьяго Насара, поведение того в последние часы решительно доказывает его невиновность.

В утро своей смерти Сантьяго Насар и в самом деле ни на минуту не встревожился, хотя прекрасно знал, какой ценой пришлось бы расплачиваться за оскорбление, которое вменили ему в вину. Он сознавал, в каком ханжеском мире живет, и должен был понимать, что простодушные близнецы не способны снести такой обиды. Никто как следует не знал Байардо Сан Романа, но Сантьяго Насар знал его достаточно, чтобы видеть: за светским лоском скрывается человек, подверженный не меньше любого другого предрассудкам, которые впитал с молоком матери. А следовательно, его сознательная беззаботность в то утро была самоубийственной. Кроме того, узнав в последний момент, что братья Викарио поджидают его, собираясь убить, он не ударился в панику, о чем уже не раз говорилось, но скорее растерялся, как растерялся бы невиновный человек.

У меня лично создалось впечатление, что он умер, не осознав, за что умирает. После того как он пообещал моей сестре Маргот прийти к нам завтракать, Кристо Бедойя под руку повел его вдоль берега, и оба выглядели столь далекими от происходящего, что ввели всех в заблуждение. «Они шли такие довольные, — сказал мне Меме Лоаиса, — и я возблагодарил Господа, решив, что все уладилось». Разумеется, не все любили Сантьяго Насара. Поло Карильо, хозяин местной электростанции, считал, что Сантьяго Насар был так спокоен не оттого, что невиновен, а оттого, что циничен. «Думал, его не тронут, думал, деньги его защищают», — сказал он мне. Фауста Лопес, его жена, пояснила: «Они все такие, эти турки». Индалесио Пардо зашел в лавку Клотильде Арменты, и там близнецы сказали ему, что, как только епископ уедет, они убьют Сантьяго Насара. Как многие и многие, он подумал, что все это болтовня с недосыпа да перепоя, но Клотильде Армента убедила его, что это правда, и попросила найти Сантьяго Насара и предостеречь.

— Не трудись попусту, — сказал ему Педро Викарио, — он уже все равно что мертвый.

Это выглядело открытым вызовом. Близнецы знали об узах, связывающих Индалесио Пардо с Сантьяго Насаром, и, должно быть, решили, что это тот самый человек, который может помешать преступлению безо всякого для них позора. Индалесио Пардо увидел Сантьяго Насара в толпе, покидавшей порт: они шли под руку с Кристо Бедойей, и он не решился тревожить их своими предостережениями. «Тревога утихла, отпустило», — сказал он мне. Он только похлопал того и другого по плечу, и они пошли своей дорогой. Они его даже едва ли заметили — так были поглощены подсчетами свадебных затрат.

Люди направлялись на площадь, туда же, куда и Сантьяго Насар с Кристо Бедойей. Шли довольно густой толпой, однако Эсколастике Сиснерос показалось, что друзья двигались свободно, как бы в кольце, толпа словно расступилась вокруг них, потому что знала: Сантьяго Насар шел умирать, и не решалась его коснуться. И Кристо Бедойя тоже припоминает, что люди вокруг них вели себя необычно. «Смотрели так, будто у нас лица разрисованы», — сказал он мне. Более того: Сара Норьега открывала свой обувной магазинчик как раз в тот момент, когда они проходили мимо, и перепугалась, увидев, как бледен Сантьяго Насар. Он успокоил ее:

— Сама подумай, Сара, детка, — сказал он ей не останавливаясь, — столько выпить!

Селесте Дангонд сидел в пижаме у двери своего дома, посмеиваясь над теми, кто вырядился ради епископа, и пригласил Сантьяго Насара выпить с ним кофе. «Хотел выиграть время, обдумать все как следует», — сказал он мне. Сантьяго Насар ответил, что он спешит — надо переодеться и идти завтракать к моей сестре. «Я сплоховал, — объяснил мне Селесте Дангонд, — подумал: не могут его убить, если он так уверен в том, что собирается сделать». Ямиль Шайум, единственный, поступил как следовало. Едва до него дошел слух, он вышел из своего магазинчика тканей и стал ждать Сантьяго Насара, чтобы предупредить. Он был из тех арабов, что последними, вместе с Ибрагимом Насаром, прибыли в городок, и до самой смерти того был его партнером по картам, а после остался советчиком и другом его семьи. Более подходящего человека, чтобы поговорить с Сантьяго Насаром, не было, никто другой не пользовался у него таким уважением. Однако Ямиль Шайум подумал, что, если слух необоснованный, он напрасно встревожит Сантьяго Насара, и решил посоветоваться прежде с Кристо Бедойей, на случай, если тот знал больше. Как только друзья появились, он окликнул Кристо Бедойю. Тот похлопал по спине Сантьяго Насара — они почти дошли до площади — и поспешил к Ямилю Шайуму.

— До субботы, — сказал он на прощание Сантьяго Насару.

Сантьяго Насар ничего ему не сказал, а обратился по арабски к Ямилю Шайуму, и тот ответил ему тоже по-арабски. «Это была наша с ним игра словами, мы часто так развлекались», — сказал мне Ямиль Шайум. Не останавливаясь, Сантьяго Насар махнул им на прощание рукой и завернул за угол — на площадь. Они видели его в последний раз.

Едва выслушав Ямиля Шайума, Кристо Бедойя выскочил из лавки и побежал догонять Сантьяго Насара. Он видел, как тот завернул за угол, однако среди разбредавшихся с площади людей он Сантьяго Насара не обнаружил. Несколько человек, к которым он обращался с вопросом, ответили ему одно и то же:

— Только что видел его с тобой.

Ему показалось невероятным, чтобы Сантьяго Насар так быстро успел добраться до дому, но тем не менее Кристо Бедойя решил пойти спросить, там ли он — парадная дверь оказалась незапертой и даже приоткрытой. Он вошел, не заметив лежавшей на полу записки, прошел через полутемную залу, стараясь не шуметь — для посещений было слишком рано, — и все-таки собаки всполошились и выскочили откуда-то из глубины дома. Он успокоил собак, позвякав ключами, чему научился от их хозяина, и пошел в кухню; собаки побежали за ним. В коридоре он столкнулся с Дивиной Флор, та несла ведро с водой и тряпку, собираясь мыть полы в зале. Она уверила его, что Сантьяго Насар еще не возвращался. Когда Кристо Бедойя вошел в кухню, Виктория Гусман только что поставила на огонь тушить кролика. Она поняла все мигом. «У него был такой вид словно сердце вот-вот выскочит», — сказала она мне. Кристо Бедойя спросил, дома ли Сантьяго Насар, и она с притворным простодушием ответила, что он не приходил ночевать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История одной смерти, о которой знали заранее"

Книги похожие на "История одной смерти, о которой знали заранее" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Габриэль Маркес

Габриэль Маркес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Габриэль Маркес - История одной смерти, о которой знали заранее"

Отзывы читателей о книге "История одной смерти, о которой знали заранее", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.