Авторские права

Андрей Мелехов - Analyste

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Мелехов - Analyste" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство ACT, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Мелехов - Analyste
Рейтинг:
Название:
Analyste
Издательство:
ACT
Год:
2004
ISBN:
5-17-022919-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Analyste"

Описание и краткое содержание "Analyste" читать бесплатно онлайн.



Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?

Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…


Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.






— Где? — севшим от волнения голосом спросил тот.

— Там же, где и водородная бомба!

Основоположник охнул и уронил на жертвенный огонь свою жреческую тиару. Та вспыхнула ярким огненным шаром. Миссионер медленно осел на мраморный пол. Судя по всему, иерархи кое-что знали об оружии массового поражения.


Дом, где администрация Ада отвела квартирку для проживания грешниц Мари и Джеки, был логическим продолжением уже известного принципа противоположности. То есть если при жизни учительница Мари и ее дочь больше всего боялись оказаться в построенном государством многоквартирном жилище, где проживают менее удачливые члены французского общества, то именно в подобном месте они и оказались после смерти. Их, если пользоваться американским жаргоном, project был огромным серым нагромождением бетонных конструкций, которое было большей частью забито наркоманами, дешевыми проститутками, бандитами и прочими отбросами процесса межрасовой интеграции. Здесь было грязно, темно, шумно и противно. Односпальная квартирка матери и дочки была чисто, но бедно обставлена мебелью конца 70-х, которую еще можно порой найти на земных свалках.

Мари из Лиона, измученная мыслями о дочери, тоской по любимому и недосягаемому мужчине и терзаниями по поводу предательской сделки с Египтянином, все же смогла наконец утонуть в милосердных объятиях сна. Почему-то, что уже давно не случалось, ей приснился ее жених — отец Джеки. Он был одет в парадную форму офицера французского флота, красивое лицо сменило привычную бледность подводника на здоровый загар. Они шли, взявшись за руки, по освещенной заходящим солнцем набережной к нему домой и обсуждали планы на, как тогда казалось, долгую и счастливую жизнь. Он нес завернутую в газету бутылку вина, а она, чтобы не портить его парадный вид, несла подаренные им цветы и полуметровый багет под мышкой. В этот вечер они должны были потерять последние остатки благоразумия и зачать Джеки. В какой-то момент, от избытка переполнявшей ее радости, Мари остановилась и, потянувшись еще угловатым девичьим телом, поцеловала его в губы. На его лице осталась темная помада, а на парадном кителе — цветочная пыльца. Багет с хрустом переломился пополам, но его не было жалко. Вокруг раздались одобрительные возгласы прохожих. Он нежно поцеловал ее в лоб теплыми губами. Мари проснулась и не сразу поняла, где она. Открыв глаза, она увидела любимое слепое лицо дочери.

— Это я поцеловала тебя, мама. Я разбудила тебя? Извини!

— Джеки! Ты дома! — Мари осторожно прижала ее к себе: по привычке она пыталась не причинить ей боль в местах с самыми темными синяками.

— Мама, не бойся: я сегодня там не была! И больше меня забирать не будут. Так сказал мужчина, отбивший меня у плохих людей, — Аналитик. От него пахло тобою, шампанским и кровью. Он — сильный и добрый волшебник. А еще он просил тебе передать, что никогда тебя не забудет. Ты его знаешь?

— Да, мое солнышко, я его знаю! — Ошарашенная этим потоком новостей Мари невольно начала плакать.

— Мамочка, ты плачешь? — почувствовала ее слезы Джеки. — Почему? Я тебя расстроила? Да? Ты ведь еще увидишь его, правда?

— Да, конечно, я его еще увижу.

— Жаль, что не увижу я. Он красивый?

— Он… Он похож на твоего отца.

И тут из покрытой бледно-розовой выцветшей краской голой стены спальни, натянув ее поверхность, как резиновую, вышел Уриэль. Оказавшись в комнате, он доброжелательно улыбнулся и сказал:

— Доброе утро! Надеюсь, я не потревожил ваш сон!

— Чем обязаны такому раннему визиту, Уриэль? Почему через стену? Может, вас смутили наши соседи по лестничной площадке? — Ангел застал Мари не в самый подходящий момент. Впрочем, с ним бы она не стала любезничать в любом случае.

Уриэль еще раз расцвел неискренней улыбкой и похлопал по спортивной сумке, которая была в его руке:

— Мари, я принес кое-что, что пригодится вам и дочери по возвращении на Землю.

У Мари пересохло в горле от очередной неожиданности.

— Пройдемте в гостиную. И что же это? — спросила она, когда они оставили Джеки в спальне.

— Современная одежда: ведь вы не хотите появиться на Земле в ваших сегодняшних обносках или вообще голыми, как Терминатор. Документы: ведь вы умерли, а потому для официального мира вам придется родиться опять, в новых метриках, водительских правах и так далее. Кредитные карты, наличные и номера счетов в банках: Законодатель приказал дать вам и это, чтобы не отвлекаться на примитивную борьбу за существование в оставшейся вам жизни.

Тут Уриэль сделал драматическую паузу:

— А теперь и самое главное! Законодатель — не Бог и не может дать твоей дочери глаза. Но их могут дать другие. Вот в этой папочке — адрес клиники в Швейцарии, где Джеки с большими шансами на успех могут трансплантировать донорские глаза.

— Какие глаза? — не поверила своим ушам Мари.

— Донорские! — не моргнув глазом, ответил Уриэль. — Обычно пациенты клиники покидают ее с несколько темноватыми глазами: ведь доноры попадаются преимущественно из нуждающихся частей мира. Но я персонально позабочусь о том, чтобы для Джеки они были подобраны такого же цвета, как у одного из ее родителей.

Тут Уриэль — большой специалист по извлечению глаз — нехорошо улыбнулся. Мари инстинктивно вздрогнула и на секунду замолчала.

— В этой же клинике, кстати, позаботятся и об отпечатках пальцев, — продолжил он, — вам нужно будет окончательно распрощаться с несчастливым прошлым.

Мари продолжала молчать. Уриэль обеспокоился. Его лучезарная улыбка несколько померкла.

— А вы ведь действительно постарели, — безжалостно сказала Мари побледневшему при этом ангелу, — разве такое возможно?

— Нет! Все обладающие душой существа в этом измерении — вечны!

— А вы уверены, что обладаете душой?

Уриэль обиженно промолчал.

— Так вот! — наконец сказала Мари и достала из кармана договор, подписанный с Законодателем. — Я отказываюсь от причитающегося мне и моей дочери.

Уриэль на мгновение лишился дара речи. Его красивое поблекшее лицо посерело еще больше:

— Да вы хоть понимаете, что творите? Ведь вы уже сделали все, что нам от вас было нужно! Ведь это глупость! Что и кому вы хотите доказать?!

Мари отрицательно покачала головой, сжала губы и с усилием порвала пергамент. Вдоль линии разрыва с треском пробежала череда искр. Договор потерял силу. Мать и дочь остались в Аду. С лестничной площадки доносились ругательства обколовшейся шпаны, ищущей свежую протоплазму. Уриэль опять предпочел уйти через стену.


В Луанде был тихий, безветренный вечер. Правда, те, кто понимал толк в погодных нюансах Южной Атлантики, могли заметить и подозрительный цвет облаков, и своеобразное поведение птиц, и несколько давящую атмосферу. Наконец, и данные космической съемки, и даже простой барометр — все предвещало шторм и бурную ночь. Больницы и морги, авиабазы и посольства — все проверяли запасные дизельные генераторы. Начальник электросети города привычно молился, чтобы она пережила и этот катаклизм. Морские суда спешно стремились укрыться в порту. Самолеты торопились либо побыстрее покинуть небезопасный район, либо, наоборот, совершить посадку до того, как все начнется.

Одним из этих самолетов был и самолет из Франкфурта, немного обеспокоенный экипаж которого доставил в Луанду полторы сотни ничего не подозревающих пассажиров. Правда, трое из них, прибывшие в Германию из Москвы, все же знали о предстоящем природном явлении, и это их несколько беспокоило. Ведь эти подтянутые мужчины не самого высокого, но и не самого низкого роста, с ничем не примечательными лицами, были членами элитного подразделения ГРУ, которое было издавна призвано выполнять поручения не столько советского (а затем и российского) государства, сколько приказы руководителя Главного Разведывательного Управления или в крайнем случае начальника Генштаба или министра обороны. Неоднократные попытки чекистов инфильтрации в подразделение своего человека или, на худой конец, перевербовки одного из военных с угрюмым повторением заканчивались одним и тем же: несчастными случаями при прыжках с парашютом, гибелью от неосторожного обращения с оружием или, наконец, кондовым «засыпанием» за рулем. Чекисты злились, и злились сильно, но в то же время не могли не отдать должное профессионализму старых конкурентов, чью организацию им так и не удалось прихлопнуть за все эти более чем семьдесят лет.

Прибыв в Луанду, вышеуказанная троица была встречена Полковником и сопровождена в расконсервированный офис «Aero Europa». Оперативники были должным образом впечатлены и «защитой фараонов», и самоуничтожающейся фермой сложнейшей шпионской аппаратуры, и приличным набором оружия и снаряжения. Сюда же спустя некоторое время прибыл и бывший офицер полиции Луанды, более известный читателю по прозвищу Детектив. Теперь Детектив был по совместительству информатором ГРУ, с зарплатой в американских долларах и кличкой Пророк. Агентурная кличка ему понравилась. Зарплата тоже. Детектив был трезв, серьезен и очень испуган. Он с волнением следил за тем, как четверо русских головорезов потрошили хорошо запечатанный контейнер со специальным снаряжением, доставленный накануне чартером через одну из арабских стран.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Analyste"

Книги похожие на "Analyste" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Мелехов

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Мелехов - Analyste"

Отзывы читателей о книге "Analyste", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.