» » » » Сандра Джоунс - Два одиночества


Авторские права

Сандра Джоунс - Два одиночества

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Джоунс - Два одиночества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Джоунс - Два одиночества
Рейтинг:
Название:
Два одиночества
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Два одиночества"

Описание и краткое содержание "Два одиночества" читать бесплатно онлайн.



Терри тридцать пять. Позади десять лет не слишком счастливой семейной жизни и унизительный развод: муж, будучи человеком богатым и влиятельным, оставляет ее ни с чем. Но Терри не падает духом: по условиям опекунского соглашения ее семилетний сын остается с ней.

Кейн за свои сорок с лишним лет не раз испытывал взлеты и падения. После смерти сына и ухода жены скатился на самое дно жизни, но сумел-таки выбраться наверх.

Судьба сводит их и дает шанс начать жизнь сначала. Хватит ли у них смелости воспользоваться этим шансом?..






Убедившись, что матери ничто больше не грозит, Фред вспомнил про удочку и, взглянув на реку, завопил:

— Мам, смотри, где уже моя удочка!

Терри повернулась и села. Кейн опустился рядом, закрыв ее спиной от пронизывающего ветра. Фред помчался к Стэнли, который уже садился в лодку догонять удочку. Кейн отвел мокрую и грязную Терри в машину. Мэгги, не упуская из виду развитие событий на воде, пообещала Терри приглядеть за Фредом и без устали давала советы и наставления:

— Поскорее прими горячий душ. И переоденься во все сухое. И вот еще что. На обратной дороге купи пару банок молока и какао. А то я пообещала детям сварить какао. Настоящее. Как в старые добрые времена. А не эти ваши дурацкие кола-калы!

Кейн включил печку на полную катушку. В машине он скоро согрелся. Терри сидела молча и с растерянным видом таращилась на свои грязные колени.

— Эй, выше нос! Все не так плохо, — подбодрил ее он.

Она молчала.

— Подумаешь, испачкалась и промокла! Не велика беда. Выстираем. — Он усмехнулся. — Надеюсь, по дороге ты не растаешь и не испортишь мне чехлы.

— В жизни не бывала в таком глупом положении.

— Да? Считай, тебе повезло. — Он положил ладонь на ее стиснутые кулаки. — Терри, ну что ты в самом деле? Сама же говорила, что на берегу полно нор. Ну не повезло, провалилась. И что дальше?

Она судорожно перевела дыхание. Похоже, оклемывается, решил Кейн.

— В любом случае, спасибо тебе за помощь, — тихо сказала она.

— В любом случае? — Кейн вскинул бровь. — Что сие значит?

— Ничего. Просто спасибо за помощь.

— Но ты сказала — в любом случае. Звучит как благодарность с претензией. Что ты имела в виду? — стоял на своем Кейн. — Спасибо, что выволок меня такой грязной? Спасибо, что я потеряла кроссовку? Скажи напрямую. Рыцарь в сияющих доспехах желает знать, где дал маху его доблестный меч.

И тут она засмеялась. Да у нее истерика! С трудом сдерживая нахлынувшие на него чувства, Кейн свернул на обочину, заглушил мотор и стиснул Терри в объятиях так, что она и шелохнуться не могла.

— Детка, успокойся! Все в порядке. — Он погладил ее по голове как ребенка. — Все живы.

— Знаю. Только ведь на моем месте мог оказаться Фред. Кейн, представляешь, вдруг меня поблизости не было бы, а он провалился бы в эту чертову нору?! — Глаза у нее потемнели от ужаса. — А что, если он упадет, пока меня нет? Господи, а если...

— Терри, успокойся! И хватит себя накручивать всеми этими «если». Во-первых, за ним смотрят. А во-вторых, ребенок такой легкий, что вряд ли провалится в нору. Уверяю тебя, Фред будет в полном порядке. Кейн, как никто другой, знал, что эти «если» могут запросто свести с ума.

Как только они затормозили у дома Терри, она выскочила из машины и помчалась к двери. Кейн шел следом. На пороге она обернулась, чтобы сказать, когда за ней заехать, но он проскользнул в дом и с деловым видом осведомился:

— Надеюсь, у тебя есть стиральная машина и сушка?

Она молча кивнула. Ее бил крупный озноб, и она могла думать только о горячем душе. Сначала согреется, а потом будет соображать.

— Хорошо. Тогда подброшу и свои вещи. Иди в душ. А я потом. Надеюсь, горячей воды хватит? Мне много не надо.

— Постой. — Терри свела брови. — Как это «подброшу свои вещи»? Не понимаю...

— А ты подумай. Пока доберусь домой, пройдет полчаса, а то и больше. Стиральной машины у меня нет, а прачечная у нас в подвале. — Он помолчал. — Там всего две машины, а сегодня выходной... Поэтому я вижу лишь один разумный выход.

— И какой же? — уточнила Терри.

— Примазаться к тебе.

Примазаться? До чего же противное словечко! Впрочем, в принципе она не против, хотя ей это и не по душе. У нее и с Фредом хватает хлопот, так что лишние ей ни к чему. А Кейн, похоже, становится заботой номер раз. Надо бы спровадить его домой, подумала она, а вслух почему-то сказала:

— Комната Фреда по коридору налево. Можешь там раздеться. Снимай мокрую одежду и завернись в покрывало, а я тем временем включу стиральную машину. Пока моюсь я, постираем, а когда будешь мыться ты, все высохнет. — Поскорее бы в душ! Остается надеяться, что горячая вода наведет порядок у нее в мозгах.

— А можно сделать по-другому. — Глаза Кейна заблестели. — Если хочешь сэкономить воду. И время.

Собрав волю в кулак, Терри встретила его взгляд и голосом радушной хозяйки ответила:

— Не волнуйся! Воды в этом доме на всех хватит.


9

Любой другой мужчина выглядел бы нелепо в стеганом покрывале с торчащими из-под него волосатыми ногами. Только не Кейн. У любого другого хватило бы такта не соваться в гостиную и кухню, где Терри готовила кофе, а посидеть в комнате Фреда.

Только не у Кейна. Он слонялся повсюду. Завернувшись в покрывало с кровати Фреда, он расхаживал босиком из комнаты в комнату, осматривая окна, в которых чудом держались стекла, текущие краны и даже обнаружил под холодильником пару детских книжек под ножкой — чтобы ровно стоял.

— Через полчаса одежда будет готова, — сообщила Терри, сумрачно наблюдая за его деятельностью.

— Ладно, подождем, — буркнул Кейн.

— А ты здорово смахиваешь на римского патриция, — усмехнулась Терри. Когда она выбирала покрывало на кровать Фреда — красное с лох-несским чудовищем, — ей и в голову не могло прийти, что оно послужит тогой высокому, крупному подрядчику.

Кейн кинул на нее сердитый взгляд. Она проскользнула в ванную, захлопнула за собой дверь и, прислонившись к косяку, с минуту постояла, прижимая к себе полотенце и улыбаясь. Он такой... такой...

Она сама не знала, какой он. Знала только, что рядом с ним у нее возникает странное ощущение — не то тревога, не то боль...

То, что она свалилась в реку, а он вытащил ее всю в грязи, еще не самое страшное, с грустью размышляла она, стоя под горячим душем. Ну а потом пошло-поехало! Пришлось разрешить отвезти ее домой, постирать и высушить его одежду. А теперь ей и вовсе кажется, будто он здесь, стоит рядом, обливается водой, намыливает свой плоский, упругий живот...

— О Боже! — простонала она и зажмурилась, почувствовав, как глаза режет от попавшего в них шампуня.

Как же выставить его из дому, пока между ними ничего не произошло? — раздумывала Терри. Она надела халат на еще влажное тело и, минуя холл, поспешила в подсобку.

Осталось переложить белье из барабана в сушку. Через полчаса все будет готово — и можно ехать к Фреду.

Она перевела машину на максимальный режим и забросила в нее тяжелые вещи — свои джинсы и свитер, джинсы Кейна и его рубашку. Мелкие вещи можно подбросить в самом конце — лифчик, носки, трусики и...

— Кейн! А что делать с этими шерстяными носками? — крикнула она не оборачиваясь.

— А что с ними случилось?

Он подошел так близко, что от неожиданности Терри чуть не подпрыгнула.

— Ты меня напугал, — упрекнула она его. — Я не слышала, как ты подошел.

— Извини, не хотел. Просто я босиком. В другой раз буду звенеть ключами или мелочью.

Терри бросила взгляд на покрывало, ловко завязанное на талии на манер набедренной повязки, и тут же отвела глаза. Лицо у нее пылало, и она отвернулась.

— Может, лучше положить их сверху? — пробормотала она и, не дожидаясь ответа, закинула в машину носки, лишь бы поскорее выбраться из тесной комнатушки.

Кейн преградил ей путь.

— Дай мне пройти, — сдержанным тоном проговорила она.

— Не дам.

— Кейн... — Она подняла на него умоляющие глаза.

Он шагнул к ней и откинул за спину ее еще влажные волосы. Она ощутила на плечах тепло его ладоней, и у нее мелькнула мысль: а ведь они самой судьбой предназначены друг другу.

— Кофе, наверное, уже готов, — прошептала она, предприняв слабую попытку его отвлечь.

— Иди ко мне. — Кейн не клюнул на ее уловку. Блеск глаз и румянец говорили сами за себя. — Терри, иди ко мне.

Она хотела рвануться из его рук, но осталась на месте.

— Знаешь, я подумала, когда будем покупать какао, можно прихватить пастилу, — пролепетала она. Господи, что она несет?!

— Пастилу? Ладно. Так и запишем. А теперь иди ко мне, Терри.

Ну что ей оставалось делать? Разве прилив может противиться лунному притяжению? Делая последнюю, отчаянную попытку прислушаться к голосу разума, Терри взмолилась:

— Кейн, пожалуйста, только без глупостей! Это все усложнит, а нам с тобой не нужно...

— Терри, я сам знаю, что мне нужно. И думаю, знаю, что нужно тебе.

— Нет, не знаешь! Это мне нужно меньше всего!

Он стоял так близко, что она видела морщинки в уголках его рта и намечающуюся седину в густых светло-русых волосах.

— И чего же тебе не нужно? — с ухмылкой протянул он, глядя ей в глаза. — Ты же не знаешь, что я хотел предложить.

Но Терри знала, и он знал, что она знает. Потому что они оба этого хотят. Да, она его хочет. Мечтает ощутить прикосновение его тела, мечтает провести всю ночь в его объятиях, любоваться его мимолетной улыбкой и разделить его печаль. А если удастся, хотя бы утешить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Два одиночества"

Книги похожие на "Два одиночества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Джоунс

Сандра Джоунс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Джоунс - Два одиночества"

Отзывы читателей о книге "Два одиночества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.