» » » » Луций Сабин - Письма к Луцию. Об оружии и эросе


Авторские права

Луций Сабин - Письма к Луцию. Об оружии и эросе

Здесь можно скачать бесплатно "Луций Сабин - Письма к Луцию. Об оружии и эросе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Античная литература, издательство Алетейя, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луций Сабин - Письма к Луцию. Об оружии и эросе
Рейтинг:
Название:
Письма к Луцию. Об оружии и эросе
Автор:
Издательство:
Алетейя
Год:
2011
ISBN:
978-5-91419-423-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Письма к Луцию. Об оружии и эросе"

Описание и краткое содержание "Письма к Луцию. Об оружии и эросе" читать бесплатно онлайн.



Сборник писем к одному из наиболее выдающихся деятелей поздней Римской республики Луцию Лицинию Лукуллу представляет собой своего рода эпистолярный роман, действия происходят на фоне таких ярких событий конца 70-х годов I века до н. э., как восстание Спартака, скандальное правление Гая Верреса на Сицилии и третья Митридатова война. Автор обращается к событиям предшествующих десятилетий и к целому ряду явлений жизни античного мира (в особенности культурной). Сборник публикуется под условным названием «Об оружии и эросе», которое указывает на принцип подборки писем и их основную тематику — исследование о гладиаторском искусстве и рассуждения об эросе.






240

Гай Сервилий — член конвента (городского сената) города Панорма, впоследствии жестоко казненный Верресом. См. Цицерон. Против Вереса. Вторая сессия, V, 54 (140–142).

241

Доссенн (Dossennus) — один из персонажей ателланы, тип лжеученого. Одно из толкований считает это имя производным от dorsum спина, выпуклость.

242

Flavus — золотистый, золотисто-желтый, златокудрый (о меде, волосах), желтоватый, мутный (о реке).

243

Особое наречие латинского языка, на котором говорили фалиски — жители города Фалерий и его области. Родственные римлянам по языку Фалерии, тем не менее, политически были тесно связаны с Этрурией. Примечательно, что Эмилий Сабин называет Флавию своей «землячкой»: в Фалериях процветали чисто сабинские культы Юноны Курийской (Curitis или Quiritis) и Януса Четырехликого (Quadrifrons). Отсюда же, вероятно, и сабинское spurium в языке Флавии (чуть ниже).

244

«Ты не можешь меня кончить».

245

Плутарх. Римские вопросы. 103: «Говорят, что словом spurium сабиняне называют женские чресла». То же Исидор Севильский. Этимологический словарь. 9, 5, 24. Впрочем, существует также мнение об этрусском происхождении этого слова.

246

Федр — философ-эпикуреец, учитель юного Цицерона, а затем друг его и Тита Помпония Аттика. В своих «Письмах» Цицерон отзывается о Федре с искренней симпатией и дает ему самую высокую оценку и как человеку, и как ученому, называя его в частности princeps Epicureorum («первый среди эпикурейцев»: Тускуланские беседы. III, 38) и заметив, что Phaedro nihil elegantius, nihil humanius («нет ничего изящнее, ничего человечнее Федра». О природе богов. I, 93).

247

Те, кто в сущности не являются философами, имеют лишь налет знания, как люди, кожа которых подзагорела на солнце. (Платон. Письмо VII. 340 d.)

248

Стало быть, самое ужасное из зол, смерть, для нас — ничто, поскольку когда мы существуем, смерть еще не присутствует; а когда смерть присутствует, тогда мы не существуем. Таким образом, смерти нет ни для живущих, ни для скончавшихся, поскольку для одних она не существует, а другие уже не существуют. Множество людей то бегут от смерти как от величайшего из зол, то принимают ее как отдохновение от зол жизни. Мудрец же не отказывается от жизни, но и не боится не-жизни, потому что и жизнь ему не мешает, и не-жизнь не страшит. Как и пищу выбирает он вовсе не как можно обильнее, но как можно приятнее, так и временем он наслаждается не как можно дольше, а как можно приятнее. (Эпикур. Письмо к Менекею. 125–126.)

249

Диодор Сицилийский. IV, 23, 1: «Миф гласит, что когда Геракл проходил по побережью острова, нимфы сделали так, что из земли забили теплые источники, приготовив тем самым Гераклу теплую купель, чтобы он мог отдохнуть от странствий. Таких купелей было две, называются же они по имени местностей — Гимерские и Сегестийские». Город Фермы (досл. «Теплые (источники)») был основан либо в 407 году до н. э. как карфагенско-ливийская колония, два года спустя после разрушения Гимеры карфагенянами (Диодор Сицилийский. XIII, 79–8), либо как «новый город» уцелевшими после разгрома жителями Гимеры (Цицерон. Против Вереса. Вторая сессия, И, 86). Таким образом, выше речь шла о посещении Эмилием Сабином не собственно Гимеры, а «Новой Гимеры», т. е. Ферм.

250

Не правдивое это преданье:

Что, взойдя на корабль крепкозданный,

Ты явилась в твердыню Трои.

251

«Латинизированные» слова из «Илиады» (I, 5): Διός δ' έτελείετο βουλή совершалася Зевсова воля. Этим совершением Зевсовой воли явилась и вся Троянская война, и повод к ней — похищение Елены.

252

Ласточка в пору весны защебечет когда…

Стесихор. Фрагмент 34.

253

Платон. Тимей. С. 37.

254

Диодор Сицилийский. IV, 78, 4: «Близ Эрика возвышается обрывистая скала огромной высоты, на которой стоит святилище Афродиты. Поскольку из-за скудности места воздвигать его пришлось на крутой скале, Дедал замечательным образом построил на этой круче стену, увеличив тем самым площадь верхней части скалы».

255

Лепт — по-видимому, Большой Лепт (Leptis Magna), город в Африке, на границе между Большим и Малым Сиртами. Тит Геренний, содержавший в Лепте меняльную лавку, был казнен Верресом. Свидетелем убийства Геренния на процессе Верреса выступал римский всадник Луций Флавий, брат Флавии. См. Цицерон. Против Вереса. Вторая сессия, V, 59(155) —60(156).

256

Если не надеяться, не найти нежданного, потому как оно не находимо и не доступно. (Гераклит. Фрагмент 18.)

257

«Я все-таки совокупилась с тобой?»

258

Об этом спартанском обычае см. Ксенофонт. Греческая история. V, 3, 19; Корнелий Непот. Агесилай. VIII, 7; Диодор Сицилийский. XV, 93, 6. О меде как средстве бальзамирования покойников см. также Лукреций. III, 891; Колумелла. XII, 45; Плиний Старший. XXII, 108. Геродот (I, 198; то же Страбон. XVI, 20 (746) сообщает о вавилонском обычае бальзамировании мертвых в меду.

259

Для всех людей любовь начинается с того, что они не только получают удовольствие от присутствия любимого человека, но и, вспоминая о нем в его отсутствие, испытывают печаль из-за этого отсутствия, а в печали и слезах есть также некая услада, ибо печаль связана с отсутствием любимого, а услада — с воспоминанием и некоторого рода видением того, что он делал и каков он был… (Аристотель. Риторика. 1,11.)

260

«А теперь, зрители, — желаю вам здравствовать! — хлопайте и уходите!» Один из вариантов завершающей формулы римской комедии. В данном случае — последний стих комедии «Truculentus» Плавта.

261

Тягостно бороться с желанием, ибо тот, кто желает, расплачивается собственной душой. (Гераклит. Фрагмент 85.)

262

И пахом на бурдюк упасть, и к животу живот,

А бедра к бедрам прижимая…

(Архилох. Фрагмент 119.)

263

Камелопард (доcл. «верблюдо-пантера») — жираф.

264

Как блаженно славить Вакха

В милых струях винограда,

Среди шествия забыться,

Опершись о руку друга!

А затем, натершись миром,

Русый умащенный локон

Взять подруги сладострастной

И взывать на ложе мягком:

«Ну-ка, кто мне дверь откроет?!»

(Эврипид. Киклоп. 495–502.)

265

Мы любим также людей, хвалящих присущие нам хорошие качества, особенно те, относительно которых мы боимся, что они нам не присущи! (Риторика. II, 4).

266

«Вороны» — особые мостики с крюками, предназначавшиеся для взятия корабля на абордаж.

267

Природа любит скрываться. (Гераклит. Фрагмент 123.)

268

Соответственно «весна» и «истинное», «истина».

269

Скрытая гармония сильнее явной. (Гераклит. Фрагмент 54.)

270

ερμαιον (доcл. дар Гермеса) — счастливая находка, подарок случая.

271

«Десятник», т. е. командир отделения из 10 человек.

272

«Исчисления песчинок» («Псаммит») — труд Архимеда, посвященный как бы конкретному определению чего-то якобы неопределимого (старинная аксиома: ψάμμος άριθμον περιπέφευγεν — песок избегает исчисления — Пиндар. Олимпийские песни. II, 98.).

273

Начало июня.

274

«Бело-щитные» (λεύκασπις, λευκάσπιδες) — поэтический эпитет аргосцев в классической греческой трагедии. Впрочем, этот же эпитет применим к троянцам в «Илиаде», а в историческую эпоху — к карийцам и македонянам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Письма к Луцию. Об оружии и эросе"

Книги похожие на "Письма к Луцию. Об оружии и эросе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луций Сабин

Луций Сабин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луций Сабин - Письма к Луцию. Об оружии и эросе"

Отзывы читателей о книге "Письма к Луцию. Об оружии и эросе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.